Menu

Mostrar postagens

Esta seção permite que você visualize todas as postagens feitas por este membro. Observe que você só pode ver postagens feitas em áreas às quais tem acesso atualmente.

Menu Mostrar postagens

Mensagens - angel333119

#196
Dúvidas e Ajuda / Re:TOOL
Março 19, 2018, 01:44:02 AM
Tem algum arquivo em especifico que você esteja tentando descomprimir?
#197
Parabéns aos envolvidos. Ia começar a jogar, aí vi que estão fazendo a tradução, vou esperar pra jogar traduzido...

:parabens:
#198
Para qual Resident Evil exatamente você está querendo? Existe uma ferramenta chamada BIOFAT ela é toda bugada e as versões que tenho conhecimento funcionam somente no Windows XP... Te garanto que ela consegue extrair os ARC do Resident Evil 2 de GameCube... Não testei em outros... No romhack.net você encontrará uma das inúmeras versões existentes na internet...
#199
Então, quem é mais novo e não assistiu ao desenho conhece como Bowser graças as versões NORTE americanas dos jogos que são as mais comuns nas Américas... Porém como a versão NORTE americana trocou o nome do personagem somente por estética e pra agradar ao país (fazem muito isso), eu deixaria o nome no original, como foi o caso do Brasil...

E não se engane, não mudaram o nome de Bowser para Koopa, simplesmente pegaram o nome original.

O personagem sempre se chamou Koopa e por pressão da Nintendo NORTE americana foi colocado Bowser...

Qualquer pessoa mais velha, tem a mania de chamar ele pelo nome original... se não tem, perdeu com o tempo e a necessidade de adaptar a pessoas que desconheciam o personagem pelo nome VERDADEIRO.

Falando em aparecer em jogos, não sei os jogos de hoje em dia, mas se você pegar qualquer jogo antigo do Mario, sempre será Koopa e não Bowser...

No Japão, o personagem tem o título de "Grande Rei Demônio Koopa". Nos Estados Unidos, o personagem era conhecido como "Bowser, o rei dos Koopas" e "O rei feiticeiro" no primeiro manual de instruções.

O nome dele só muda para versões NORTE americanas e suas derivadas... Qualquer versão que seja fiel ou traduzida do japonês mantem o nome original...
#200
Deixando minha opinião pessoal...

O Bowser no Brasil, quando era transmitido na TV o desenho do Mario Bros. era conhecido como Rei Kopa, eu gostaria de ver ele receber o nome original ao invés do nome NORTE americano que foi colocado nele por eles quererem NORTE americanizar os nomes... Acredito que o nome original japonês e brasileiro deveriam ter prioridade sobre o nome NORTE americano...

Coloca Koopa na bagaça ai... vai...  :cuteeyes:
#201
Dúvidas e Ajuda / Re:Como acentuar jogos de PS2?
Dezembro 12, 2017, 14:22:36 PM
Recomendo você a desmontar a ISO, até mesmo o Winrar faz isso... Abra os arquivos com o utilitário Tile Molester e procure os gráficos... Caso não saiba utilizar o programa, recomendo você a procurar tutoriais na seção de tutoriais no site http://romhackers.org/ nesse site você encontrará o programa também, na seção de utilitários para gráficos.

Gráficos de PS2 costumam estar em formato TIM2 ou TIM3... Ambos os formatos podem ser editados com o tile Molester facilmente.
#202
Projetos / Re:Zelda Breath of the wild [Wii U]
Maio 04, 2017, 01:17:05 AM
Queria te desejar boa sorte nessa empreitada... Você formou grupo ou ta traduzindo sozinho?
#203
Se não me engano, já estão fazendo o port da tradução... Entrarei em contato com o gledson999 e pedirei a ele que responda ao tópico.
#204
Cara, estou traduzindo o menu do Wii, e queria saber se você tem interesse de padronizar o Menu Home igual ao que estou colocando no Menu do Wii... Se tiver interesse de ver me mande um e-mail caio333119@gmail.com.