[PSX] MediEvil PT-PT & PT-BR

Iniciado por rubinho146, Outubro 25, 2020, 19:08:13 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

rubinho146









—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Informações
—————————————————–——————————————————————————————————————————————

Nome do jogo: MediEvil
Plataforma: PlayStation
Desenvolvedora: SCE Studio Cambridge
Publicado por: Sony Computer Entertainment Europe Ltd.
Género: Ação/Puzzle
Data de lançamento: 1998

—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Sobre o Jogo
—————————————————–——————————————————————————————————————————————

No ano de 1286, Sir Daniel Fortesque e seus soldados lutaram contra o malvado feiticeiro Zarok, que levantou um exército de demônios com a intenção de conquistar o mundo. Sir Daniel foi saudado como um herói após a batalha, supostamente tendo sido mortalmente ferido durante a batalha, levando Zarok com ele. No entanto, parece que o feiticeiro não foi derrotado naquela batalha. Cem anos depois, ele aparece novamente, roubando as pessoas de suas almas para construir um exército de mortos-vivos. Liberando ondas de energia necromântica, Zarok inadvertidamente revive Sir Daniel também. Agora um cadáver esquelético, o cavaleiro deve corrigir os erros do passado e derrotar Zarok de uma vez por todas.

MediEvil é um jogo de ação no qual o jogador controla Sir Daniel, explorando ambientes 3D e lutando contra muitos inimigos que se encontram em seu caminho em direção ao objetivo final. O protagonista começa com seu próprio braço destacável como arma básica; no entanto, mais tarde ele adquire espadas e outras armas brancas, bem como arcos. O dinheiro pode ser coletado e gasto em itens e equipamentos vendidos por mercadores de gárgulas. O herói também deve encontrar várias pedras rúnicas que permitirão que ele acesse novas áreas.

Fonte: MobyGames (https://www.mobygames.com/game/medievil)

—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Tradução:
—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Versão Brasileira:

Equipa:  rubinho146         - Captura e extração de ficheiros de PS4/Edição de áudios/Correção de erros
             Maverick Blue      - Dump e Inserter de textos
             Mumm-Ra STR Brasil - Ferramentas de Texto/Ferramentas de áudio


Versão Portuguesa:

Equipa:  rubinho146         - Captura e extração de ficheiros de PS4/Edição de áudios/Textos
             Maverick Blue      - Dump e Inserter de textos
             Mumm-Ra STR Brasil - Ferramentas de Texto/Ferramentas de áudio

Elenco:

Gárgula: Rui Paulo
Barqueiro: José Raposo
Fada/Imanzi Shongama: Ana Vieira
Bloodmonath: Romeu Vala
Canny Tim: Simon Frankel
Stanyer Racha-Ferro: Romeu Vala
Megwynne Stormbinder: Adriana Moniz
Ravenhooves: Herman José
Sturnguard/Rei Peregrin: Fernando Luís
Jack do Bosque/Dirk o Inabalável: José Nobre
Capitão Pirata: Carlos Vieira de Almeida
Bruxa da Floresta: Adriana Moniz
Bruxa das Abóboras: Ermelinda Duarte
Zarok: José Jorge Duarte


—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Status do Romhack:
—————————————————–——————————————————————————————————————————————

Estas traduções são um port da versão das localizações oficiais que foram lançadas na PS4

Textos: 100%
Acentos: 100%
Vozes: 100%
Revisão: 100%
—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Imagens/Vídeo:
—————————————————–——————————————————————————————————————————————

























Esta tradução é para ser aplicada na versão Francesa do jogo (SCES-01492), baixando pelo psxrenzukoken.com/nk2/.
Vai em conjunto em cada idioma a versão PAL e a versão NTSC juntamente com a capa traseira traduzida.

Versão em Português de Portugal: Aqui

Versão em Português Brasileiro: Aqui


Murilo97


Anime_World

Tuga está sem freio! Que isso, tradução atrás de tradução. O homem disparou.  :ohnao:
nonononono

hnnewgames


ro8

Deu certinho aqui, vlw ai manolo  :parabens:

gilvan666

parabéns meu amigo um trabalho melhor que o outro.

Sora Leon

Parabéns Portuga! Sempre fazendo trabalhos impecáveis!!! :ahem:

João13

✺ Traduções ✺
⌛: 2
✅: 4
✔️: 10

✮ Veja aqui

𖤐 Servidor do Discord 𖤐


Ryu

Está fazendo um ótimo trabalho, tuga. :charuto:

Luke

Parabains!!!!
Muito show!
Está a fazer um belo Trabalho.

gutolix

Vai ser ótimo relembrar meus bons tempos jogando essa pérola nas locadoras, só que agora em português.
Mais um excelente trabalho, Rubinho!

Muito obrigado mesmo!

Breno

Parabéns pelo lançamento Rubinho! :parabens:
Está excelente! :charuto:

Nykolas André

aposto que deu muito, mas muito trabalho mesmo, incrivel, está melhor que muita dublagem oficial de muito game por aew!

admiro pakas na moral  :parabens:

Anime_World

Citação de: Nykolas André online Outubro 31, 2020, 13:26:37 PM
aposto que deu muito, mas muito trabalho mesmo, incrivel, está melhor que muita dublagem oficial de muito game por aew!

admiro pakas na moral  :parabens:

Acredito que a dublagem foi retirada do remake. O autor pode informar melhor.
nonononono

erichp666