[NES] Asterix

Iniciado por Lemmy556, Outubro 23, 2022, 23:45:45 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Lemmy556

Esta é uma boa tradução feita pelo tradutor Guto. Os textos estão traduzidos e parcialmente acentuados, mas os gráficos infelizmente não foram editados.
ATENÇÃO:Esta tradução deve ser aplicada na ROM original Asterix (E) (M5) [!].nes



https://mega.nz/file/LGRClCab#AyMKuk7Za2Mmpp0VTshUNcfAL_4NFsFu6N9eiUXWos4

ajkmetiuk

Citação de: Lemmy556 online Outubro 23, 2022, 23:45:45 PM
Esta é uma boa tradução feita pelo tradutor Guto. Os textos estão traduzidos e parcialmente acentuados, mas os gráficos infelizmente não foram editados.
Olá, boa noite, eu vi que você já lançou algumas traduções aqui no fórum, mas a pergunta que fica é, você joga suas traduções ou lê o texto depois de traduzido e mais ainda, você entende o que está escrito?, Olhei só dois casos, os smurfs e agora esse aqui e sinceramente, não tem coerência alguma os textos e só de bater os olhos já dá pra ver que não faz sentido algum.
olha só, eu baixei a rom só para olhar, vi que usou o idioma espanhol para fazer sua tradução e eu editei o primeiro texto do jogo, olha só a diferença:

sua edição

minha edição


acho que é você mesmo que traduz e percebi que gosta muito de traduzir pelo jeito, então te dou uma sugestão: Sempre pegue o texto inteiro para traduzir, não partes dele, se não conseguir juntar tudo no editor, copia no bloco de notas ou no notepad++ e dai joga no tradutor e leia para ver se dá pra entender o texto. Se estiver bom, dai passe para o editor, senão fica uma tradução muito ruim e acaba que não dá pra entender nada.

outro exemplo com uma imagem sua mesmo:
PARABENS! VOCE TEM RESGATE OBELIX!, pode ver, não faz sentido algum, mas se der uma ajeitada, fará sentido, quer ver? PARABENS! VOCE RESGATOU OBELIX!

fica a dica para seus próximos projetos ou se quiser arrumar os seus atuais.

Ah, e esse jogo já tem uns acentos oficiais:

se aprender um pouquinho a mexer no editor de imagens (sugiro o tile molester que é o mais fácil), consegue transformar esse Ñ, Ä, Ö e Ü em acentos úteis em nosso idioma, mas dai é com você de querer aperfeiçoar suas traduções. Boa sorte e desculpe qualquer coisa!
supremex!

patryckpo

Hmm, estranho...
Espero que nos dê um retorno, pois há outros posts seus com créditos a outros autores, como Green Jerry, que aliás possui conta aqui.
@Green Jerry,
Você mudou de usuário ou isso é mera coincidência?
Lembre-se que as traduções que eu lanço estão disponíveis no meu site:
patryckpo.com

João13

Citação de: patryckpo online Outubro 25, 2022, 10:34:16 AM
Hmm, estranho...
Espero que nos dê um retorno, pois há outros posts seus com créditos a outros autores, como Green Jerry, que aliás possui conta aqui.
@Green Jerry,
Você mudou de usuário ou isso é mera coincidência?

Muito estranho esse cara. As traduções dos The Smurfs tão horríveis, não dá pra acreditar que o Green Jerry traduziu, creio que o próprio Green Jerry não tinha vontade de torná-las públicas com esse aspecto e nem sabemos de certeza se foi ele mesmo. A num ser que esse cara esteja desenterrando essas traduções das profundezas do Tártaro rs. :pensativo:
✺ Traduções ✺
⌛: 2
✅: 4
✔️: 10

✮ Veja aqui

𖤐 Servidor do Discord 𖤐


Green Jerry

Citação de: João13 online Outubro 25, 2022, 12:35:40 PM
Muito estranho esse cara. As traduções dos The Smurfs tão horríveis, não dá pra acreditar que o Green Jerry traduziu, creio que o próprio Green Jerry não tinha vontade de torná-las públicas com esse aspecto e nem sabemos de certeza se foi ele mesmo. A num ser que esse cara esteja desenterrando essas traduções das profundezas do Tártaro rs. :pensativo:
Não foi eu que fez essas traduções, e até hoje não lancei uma tradução de um jogo pra Master System, Game Gear ou Game Boy.
Último lançamento: Fire Dragon (NES)

João13

Citação de: Green Jerry online Outubro 25, 2022, 13:00:55 PM
Citação de: João13 online Outubro 25, 2022, 12:35:40 PM
Muito estranho esse cara. As traduções dos The Smurfs tão horríveis, não dá pra acreditar que o Green Jerry traduziu, creio que o próprio Green Jerry não tinha vontade de torná-las públicas com esse aspecto e nem sabemos de certeza se foi ele mesmo. A num ser que esse cara esteja desenterrando essas traduções das profundezas do Tártaro rs. :pensativo:
Não foi eu que fez essas traduções, e até hoje não lancei uma tradução de um jogo pra Master System, Game Gear ou Game Boy.

Tá esclarecido. :charuto:
✺ Traduções ✺
⌛: 2
✅: 4
✔️: 10

✮ Veja aqui

𖤐 Servidor do Discord 𖤐