Responsável pelo site Central de Traduções se apresentando

Iniciado por TyAgO-ExTrEmE, Abril 15, 2023, 23:46:00 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

TyAgO-ExTrEmE

Olá ROMhackers!

Meu nome é Tyago, sou de São Paulo, e finalmente me embarquei na Romhacking, eu lembro de ter acessado o fórum algumas vezes por redirecionamento de outro site, porém não fui a fundo para conhecer, mas estou gostando bastante.

Para quem não me conhece, participo de traduções desde 2011, e sou o responsável pela criação do site Central de Traduções. Abaixo deixarei um resumo explicando os motivos que me impulsionaram a fazê-lo.

Desde 2011 eu sou um usuário da TriboGamer, e assim como muitos utilizei diversas traduções que foram lançadas no site, tanto da TriboGamer como também da antecessora GameVicio, entretanto com o passar dos tempos, percebi que a quantidade de tradutores estava diminuindo, então, afim de retribuir todos os anos que pude jogar games traduzidos, resolvi estudar um pouco de inglês e me juntar a equipe de tradutores, ao qual faço parte até hoje, fortalecendo ainda mais nossa comunidade gamer brasileira.

O mesmo ocorreu quando resolvi criar um perfil com nome da TriboGamer lá na rede social gamer Alvanista (Para quem não conhece, confira Alvanista.com) em prol de levar as traduções para mais pessoas, e ao mesmo tempo ajudar o site da TriboGamer vinculando os links diretamente ao site. (OBS: Recebi autorização do Administrador da TriboGamer para a criação dessa persona.)

Os problemas começaram quando comecei a receber muitas mensagens de pessoas com problemas com os links de downloads, devido que a Administração da TriboGamer estar deixando a desejar, com o site cheio de propagandas, e links que não funcionam, quando se consegue baixar algo não tem nada além de gerenciadores de downloads com vírus e/ou diversos programas indesejáveis que instala nos computadores dos usuários, sei que muitos vão falar que os gerenciadores podem ser burlados se você prestar atenção onde clica, mas se notarem, as mensagens que aparecem são todas em inglês, uma grande ironia perante à um público que está tentando baixar uma tradução justamente por que não entendem o idioma inglês. Até tentei conversar com o Administrador do site diversas vezes por vários anos, oferecendo minha ajuda na Administração para não deixar a TriboGamer morrer, mas infelizmente não obtive se quer uma resposta, ao menos explicando do que precisaria para voltar aos dias de glória do site.

Com todos esses problemas do site que vem se arrastando à vários anos, eu me precavi e a 3 anos atrás, comecei a baixar todas as traduções apenas para um backup próprio, e fiz isso com o site da TriboGamer e GameVicio, afim de evitar que alguma tradução se perca com o tempo, e em Junho de 2022, foi então que resolvi montar meu próprio site para disponibilizar todas essas Traduções.

A ideia da Central de Traduções nada mais é que, juntarmos TODAS as traduções existentes na Web num único site, se tornando o Maior Portal Brasileiro de Traduções, afim de facilitar a vida dos Gamers Brasileiros, não só com traduções para PC, mas também para Consoles, todo o conteúdo disponibilizado de forma voluntária e gratuita, sem nenhum tipo de ADS, Protetores de links ou gerenciadores de Downloads que baixa trocentos softwares indesejáveis, e obviamente, mantendo os devidos créditos dos grupos que realizaram as traduções, além é claro, de nos organizarmos para desenvolver novas traduções exclusivas, um feito este que já começamos a realizar em nosso Discord, com isso, estamos aceitando novos tradutores, desde que tenha conhecimento básico do inglês, pois não realizamos traduções de forma robótica com Tradutores automáticos, então para os interessados, basta procurar a Administração em nosso Discord.

No site, já upei TODAS as traduções da GameVicio e TriboGamer, e nesse momento, além de criarmos nossos próprios projetos, iremos buscando outros grupos que também possuem traduções, para trazer mais conteúdo à todos vocês. Então caso alguém esteja procurando alguma tradução e não encontrar na Central, basta enviar uma mensagem em qualquer rede social que iremos procurar saber se algum grupo já realizou a tradução para que possamos postar, ou abriremos um novo projeto do jogo em questão.

Então é isso galera, espero que gostem do site, e deixo aberto os comentários para sugestões, dúvidas e opiniões sobre o site.

Site Central de Traduções: https://www.centraldetraducoes.net.br/

E siga nossas redes sociais para ficar por dentro das novidades e principalmente das novas traduções que postaremos no site:

Facebook Fanpage: https://www.facebook.com/CentralDeTraducoesBR

Facebook Grupo: https://www.facebook.com/groups/CentralDeTraducoesBR

Instagram: https://www.instagram.com/CentralDeTraducoesBR

Twitter: https://twitter.com/CdTraducoes

Alvanista: https://alvanista.com/centraldetraducoes

Steam: https://steamcommunity.com/groups/CentralDeTraducoesBR

Discord: https://discord.gg/mVFbzXN94f

Telegram: https://t.me/CentralDeTraducoes

sombramanchada

#1
Bem vindo ao fórum TyAgO-ExTrEmE e parabéns pela iniciativa.

Pelo nome do seu site, pensei que era o retorno de algum membro de um grupo que também se chamava Central de Traduções (http://www.ctraducoes.com.br).
Repositório de preservação de traduções: https://github.com/sombramanchada/traducoes
Repositório de traduções catalogadas: https://github.com/sombramanchada/traducoesroms.github.io
Página de traduções catalogadas: https://traducoesroms.github.io/

TyAgO-ExTrEmE

Citação de: sombramanchada online Maio 01, 2023, 15:32:50 PM
Bem vindo ao fórum TyAgO-ExTrEmE e parabéns pela iniciativa.

Pelo nome do seu site, pensei que era o retorno de algum membro de um grupo que também se chamava Central de Traduções (http://www.ctraducoes.com.br).
Obrigado amigo.
Eu encontrei essa antiga Central, mas não, eu não fiz parte dela, porém temos membros no nosso grupo que fizeram, um deles traduziu o primeiro Diablo e sua expansão, com o Nick RevolutionJTG.