Lista de Traduções para PS1 (Inglês)

Iniciado por ceifadorx, Dezembro 31, 2017, 14:57:08 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

ceifadorx

Como fiz com o meu tópico de jogos para psp, vou tentar listar todas as traduções feitas de japonês para inglês para o PS1.
Quem conhecer outros projetos que não estão inclusos nesse tópico, por favor, poderia postar ou mandar uma mp que irei acrescentar para a lista.

Traduções Jogáveis:
Essas traduções estão jogáveis, tendo 100% ou menos traduzido.

Ace Combat 3: Electrosphere
-Gênero do jogo: Ação
-Versão do Patch: 2.0: https://projectnemo.net/download.shtml ou http://www.romhacking.net/translations/2307/
-Página do projeto: https://projectnemo.net/
-Informações do jogo: http://acecombat.wikia.com/wiki/Ace_Combat_3:_Electrosphere
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/ace-combat-3-electrosphere-english-patched/
-obs: Essa tradução tem um tópico já nesse fórum: http://www.romhacking.net.br/index.php?topic=70.0

Animetic Story Game 1: Cardcaptor Sakura
-Gênero do jogo: Aventura
-Versão do Patch: 1.0: http://www.romhacking.net/translations/2927/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/2927/
-Informações do jogo: http://ccsakura.wikia.com/wiki/Animetic_Story_Game_1:_Cardcaptor_Sakura
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/animetic-story-game-1-card-captor-sakura-english-patched/

Bomberman Wars:
-Gênero do jogo: Estratégia
-Versão do Patch: 1.0: http://www.romhacking.net/translations/2561/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/2561/
-Informações do jogo: https://cdromance.com/psx-iso/bomberman-wars-english-patched/

Brigandine: Grand Edition:
-Gênero do jogo: Estratégia/ RPG
-Versão do Patch: 0.8: http://www.swordofmoonlight.com/bbs/index.php?topic=869.0
-Página do projeto: http://www.swordofmoonlight.com/bbs/index.php?topic=869.0
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Brigandine:_Grand_Edition#Brigandine:_Grand_Edition
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/brigandine-grand-edition-english-patched/
-obs: A versão original foi traduzida oficialmente pela empresa Atlus. Essa versão é refeita onde tem vários extras que não possui na versão original
-obs2: Foram colocados legendas nos vídeos. A qualidade é um pouco pior do que o vídeo original.
Baixe o patch aqui: https://www.dropbox.com/s/hi9qdz1dqvv9l0q/BGE%20Movies%20%28Subtitle%29%20v2.rar?dl=0

Castlevania: Symphony of the Night:
-Gênero do jogo: RPG
-Versão do Patch: 1.0: http://www.romhacking.net/translations/1427/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/1427/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Castlevania:_Symphony_of_the_Night
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/akumajou-dracula-x-gekka-no-yasoukyoku-english-patched/
-obs: A versão japonesa tem alguns elementos que não existe na versão oficial americana (como dois familiares).

Clock Tower The First Fear
-Gênero do jogo: Aventura
-Versão do Patch: 1.1: http://www.romhacking.net/translations/2337/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/2337/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Clock_Tower_%281995_video_game%29
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/clock-tower-the-first-fear-english-patched/

Echo Night #2: Nemuri no Shihaisha
-Gênero do jogo: Aventura
-Versão do Patch: 1.0: http://www.romhacking.net/translations/2380/
-Página do projeto: https://tsumi.wordpress.com/
-Informações do jogo: http://www.mobygames.com/game/echo-night2-nemuri-no-shihaisha
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/echo-night-2-the-lord-of-nightmares-eng-patched/

Final Fantasy VII
-Gênero do jogo: RPG
-Versão do Patch: 1.0: https://drive.google.com/file/d/0BzlNWlGlBntUQ3U0ZnV2TUQ2ZFk/view?usp=sharing
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/forum/index.php/topic,19709.0.html ou http://www.romhacking.net/translations/2340/
-Informações do jogo: http://finalfantasy.wikia.com/wiki/Final_Fantasy_VII
-obs: Port da tradução feita para a versão pc. quem quiser baixar o patch da versão pc baixe aqui: http://forums.qhimm.com/index.php?topic=14914.0
-obs2: Essa traduções corrigem bugs famosos como o spirit bug e o de duplicação de itens da materia w-items

Finger Flashing:
-Gênero do jogo: Ação
-Versão do Patch: 1.0: http://www.romhacking.net/translations/266/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/266/
-Informações do jogo: http://www.mobygames.com/game/playstation/finger-flashing
-Link da iso já com a tradução aplicada: http://www.emuparadise.me/Sony_Playstation_ISOs/Finger_Flashing_(Japan)_%5BEn_by_RIP_v1.0%5D/53802

Gensou Suikogaiden Vol.1: Harumonia no Kensh
-Gênero do jogo: Visual-novel
-Versão do Patch: 1.1: http://suikogaiden.wikispaces.com/file/view/sg_en_v1_1.zip/455131472/sg_en_v1_1.zip ou http://www.romhacking.net/translations/1810/
-Página do projeto: http://suikogaiden.wikispaces.com/ ou http://www.romhacking.net/translations/1810/
-Informações do jogo: http://suikoden.wikia.com/wiki/Genso_Suikogaiden_Vol._1
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/gensou-suiko-gaiden-vol-1-harmonia-no-kenshi-eng-patched/
-obs: Essa tradução suporta importação do save da versão americana de Suikoden 2

Gensou Suikogaiden Vol.2: Kurisutaru Barii no Kettou
-Gênero do jogo: Visual-novel
-Versão do Patch: 1.1: http://suikogaiden.wikispaces.com/file/view/sg2_en_v1_1.rar/455663346/sg2_en_v1_1.rar ou http://www.romhacking.net/translations/2033/
-Página do projeto: http://suikogaiden.wikispaces.com/ ou http://www.romhacking.net/translations/2033/
-Informações do jogo: http://suikoden.wikia.com/wiki/Genso_Suikogaiden_Vol._2
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/gensou-suiko-gaiden-vol-2-crystal-valley-no-kettou-eng-patched/
-obs: Essa tradução suporta importação do save de Suikogaiden Vol.1

Imadoki no Vampire: Bloody Bride:
-Gênero do jogo: RPG
-Versão do Patch: 1.01: https://dl.dropbox.com/u/47184537/Patches/BB_Text%2BMovie_EngPatch.7z
-Página do projeto: http://home.comcast.net/~bloodybride/index.htm ou http://www.romhacking.net/translations/560/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Imadoki_no_Vampire:_Bloody_Bride
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/imadoki-no-vampire-bloody-bride-english-patched/

IS – Internal Section:
-Gênero do jogo: Ação
-Versão do Patch: 1.02: http://www.romhacking.net/translations/1265/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/1265/
-Informações do jogo: http://www.mobygames.com/game/playstation/internal-section
-Link da iso já com a tradução aplicada: http://www.emuparadise.me/Sony_Playstation_ISOs/iS_-_Internal_Section_(Japan)_%5BEn_by_GSHI_v1.02%5D/53812

Kakuge Yarou – Fighting Game Creator:
-Gênero do jogo: Luta
-Versão do Patch: Beta: http://www.romhacking.net/translations/1112/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/1112/
-Informações do jogo: http://www.mobygames.com/game/playstation/kakuge-yar-fighting-game-creator
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/kakuge-yaro-fighting-game-creator-english-patched/

King's Field
-Gênero do jogo: RPG em 1ª Pessoa
-Versão do Patch: 1.0: https://www.dropbox.com/s/09t6o6vs2x7pabf/KF1SOM.zip ou http://www.romhacking.net/translations/1067/
-Página do projeto: http://www.swordofmoonlight.com/KF1Translated.htm ou http://www.romhacking.net/translations/1067/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/King%27s_Field
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/kings-field-japan-english-patched/

King's Field 3: Pilot Style
-Gênero do jogo: RPG em 1ª Pessoa
-Versão do Patch: 1.0: http://www.romhacking.net/translations/1994/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/1994/
-Informações do jogo: http://swordofmoonlight.com/somwiki/index.php?title=Releases_and_variants#King.27s_Field_III:_Pilot_Style
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/kings-field-iii-pilot-style-english-patched/
-obs: Esse é um mini-game que serve para ligar King's Field 2 com o 3. Bastante curto, demora uma hora para terminar.

Langrisser IV
-Gênero do jogo: Estratégia/ RPG
-Versão do Patch: 1.3: http://www.romhacking.net/translations/1711/
-Página do projeto: http://elsallia.com/forum/index.php?topic=1361.0 ou http://www.romhacking.net/translations/1711/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Langrisser_IV
-Link da iso já com a tradução aplicada: http://www.theisozone.com/downloads/playstation/psx-isos/langrisser-4-eng-patched/

Nekketsu Oyako
-Gênero do jogo: beat-'em-up
-Versão do Patch: 1.0d: http://www.romhacking.net/translations/757/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/757/
-Informações do jogo: http://www.mobygames.com/game/playstation/nekketsu-oyako
-Link da iso já com a tradução aplicada: http://www.emuparadise.me/Sony_Playstation_ISOs/Nekketsu_Oyako_(Japan)_%5BEn_by_PentarouZero_v1.0d%5D/53832

Persona 2: Innocent Sin ~ Tsumi:
-Gênero do jogo: RPG
-Versão do Patch: 1.0a: http://www.romhacking.net/translations/1249/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/1249/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Persona_2
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/persona-2-innocent-sin-english-patched/

Policenauts:
-Gênero do jogo: RPG
-Versão do Patch: 1.00: http://policenauts.net/english/files/Policenauts_English_v1.00.zip ou http://www.romhacking.net/translations/1249/
-Página do projeto: http://policenauts.net/english/ ou http://www.romhacking.net/translations/1422/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Policenauts
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/policenauts-english-patched/
-obs: Essa tradução tem um tópico já nesse fórum: http://www.romhacking.net.br/index.php?topic=31.0

Super Robot Wars Alpha Gaiden
-Gênero do jogo: Estratégia/ RPG
-Versão do Patch: 0.95: http://agtp.romhack.net/download.php?id=srwag ou http://www.romhacking.net/translations/859/
-Página do projeto: http://agtp.romhack.net/project.php?id=srwag ou http://www.romhacking.net/translations/859/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Robot_Wars_Alpha_Gaiden
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/super-robot-taisen-alpha-gaiden-english-patched/

Tales of Phantasia:
-Gênero do jogo: RPG
-Versão do Patch: 1.0 Absolute Zero: http://a0t.co/phantasia/download/ ou http://www.romhacking.net/translations/1214 ou pre-v1.1 Phantasian productions: http://www.tales-cless.org/patches/Tales%20of%20Phantasia%20PS1%20pre-v1.1%20fix%201.7z ou http://www.romhacking.net/translations/271/
-Página do projeto: Absolute Zero: http://a0t.co/phantasia/ ou http://www.romhacking.net/translations/1214 e Phantasian productions: http://www.tales-cless.org/?page=tales ou http://www.romhacking.net/translations/271/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Tales_of_phantasia#PlayStation_version
-Link da iso já com a tradução aplicada (Ambos patch): https://cdromance.com/psx-iso/tales-of-phantasia-english-patched/
-obs: Existe duas traduções para esse jogo. Uma é mais fíel a versão japonesa sem adaptação. Outra trás melhoria ao jogo e é tem os textos melhores adaptados

TearRing Saga: Yutona Eiyuu Senki:
-Gênero do jogo: Estratégia/ RPG
-Versão do Patch: 1.04: https://drive.google.com/open?id=1S9tEVArRVOOAsDC4IgEYIby-QTtuiTMA ou http://www.romhacking.net/translations/2812/
-Página do projeto: https://forums.serenesforest.net/index.php?/topic/53111-tearring-saga-new-translation-finished-v104/ ou http://www.romhacking.net/translations/2812/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Tear_Ring_Saga
-Link da iso já com a tradução aplicada: https://cdromance.com/psx-iso/tearringsaga-english-patched/

ceifadorx

#1
Choro Q 2:
-Gênero do jogo: Corrida
-Versão do Patch: 0.01: http://www.romhacking.net/translations/1783/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/1783/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Choro_Q_video_games

Choro Q 3:
-Gênero do jogo: Corrida
-Versão do Patch: 0.01: http://www.romhacking.net/translations/1652/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/1652/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Choro_Q_video_games

Cotton: Fantastic Night Dreams:
-Gênero do jogo: Tiro
-Versão do Patch: 1.10: http://www.romhacking.net/translations/265/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/265/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Cotton:_Fantastic_Night_Dreams
-obs: Existe duas versões desse patch. Uma para a versão normal do jogo e a outra para a versão SuperLite 1500 Series.
-Link da iso já com a tradução aplicada:
Versão Normal: http://www.emuparadise.me/Sony_Playstation_ISOs/Fantastic_Night_Dreams_-_Cotton_Original_%28Japan%29_%5BEn_by_RIP_v1.1%5D/53799
Versão SuperLite 1500 Series: http://www.emuparadise.me/Sony_Playstation_ISOs/SuperLite_1500_Series_-_Fantastic_Night_Dreams_-_Cotton_Original_%28Japan%29_%5BEn_by_RIP_v1.1%5D/53863

Tobal 2:
-Gênero do jogo: Luta
-Versão do Patch: 1.00b: http://home.comcast.net/~hairraiser/Tobal2/Tobal2_v100b.zip ou http://home.comcast.net/~hairraiser/Tobal2/Tobal2_v100b2.zip ou http://www.romhacking.net/translations/604/
-Página do projeto: http://home.comcast.net/~hairraiser/ ou http://www.romhacking.net/translations/604/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Tobal_2
-obs: Existe duas versões desse patch. Uma para a versão que tem o tamanho 669,555,600 bytes (1º patch) e a outra que tem o tamanho 669,541,488 bytes (2º patch)
-Link da iso já com a tradução aplicada:
Versão do Jogo 1.0: http://www.emuparadise.me/Sony_Playstation_ISOs/Tobal_2_%28Japan%29_%28v1.0%29_%5BEn_by_Infinite_Lupine_v1.00b%5D/53876
Versão do Jogo 1.1: http://www.emuparadise.me/Sony_Playstation_ISOs/Tobal_2_%28Japan%29_%28v1.1%29_%5BEn_by_Infinite_Lupine_v1.00b%5D/53877

Traduções Incompletas
Traduções que até o momento estão incompleta e/ou o desenvolvimento do patch foi parado.

Front Mission 2:
-Gênero do jogo: RPG
-Versão do Patch: Final: http://frontmission.info/upload/FrontMission2_PatchF.zip
-Página do projeto: http://www.frontmission.info ou http://www.romhacking.net/translations/1750/
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Front_Mission_2
-Link da iso já com a tradução aplicada: http://www.theisozone.com/downloads/playstation/psx-isos/front-mission-2-ultimate-hitseng-patched/
-obs: O jogo teve quase 75% dos textos traduzidos. O resto dos textos que não tiveram tradução, foram traduzidos em um texto que acompanha o patch da tradução.

Front Mission Alternative:
-Gênero do jogo: RPG
-Versão do Patch: Prototype: http://frontmission.info/upload/FrontMissionAlternative_Prototype.zip
-Página do projeto: http://www.frontmission.info
-Informações do jogo: http://en.wikipedia.org/wiki/Front_Mission_Alternative
-obs: Só foi traduzido interface e e dados de jogo (como nomes, partes, etc)

Mystic Dragoons
-Gênero do jogo: RPG
-Versão do Patch: 1.0beta: http://www.romhacking.net/translations/1493/
-Página do projeto: http://www.romhacking.net/translations/1493/
-Informações do jogo: não achei.
-obs: Só não foi traduzido os scripts principais da historia e alguns textos de batalhas, o resto foi traduzido