[NES] Final Fantasy II

Iniciado por chatty, Outubro 30, 2022, 11:46:57 AM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

chatty


FINAL FANTASY 2


Dados sobre o Jogo








- Nome do jogo:Final Fantasy II
- Nome alternativo:Final Fantasy II - Dark Shadow Over Palakia
- Plataforma:NES
- Gênero:RPG por turnos
- Produtora:Square Soft
- Data de lançamento:      17/12/1988
Cancelado

Final Fantasy II é a continuação do suposto "último" jogo da Square. Ele por muito tempo demorou para ter uma tradução oficial em países de língua inglesa, quem dirá nas nossas terras tupiniquins. Uma tradução para o inglês estava em andamento em meados de 1991, mas acabou sendo cancelada devido ao fim da popularidade do Nintendinho, o que fez com que a Square apostasse no Final Fantasy IV para Super NES, desta vez chamando-o de II. Mesmo após o lançamento de uma fã-tradução para o jogo realizada por Demiforce, o verdadeiro FFII teve aquela mesma tradução dos anos 1991 que havia sido descartada (também conhecida como a versão "protótipo" do jogo), redescoberta e preservada.

Como eu disse anteriormente, a Square demorou para lançar uma versão em português deste jogo. Isso só veio a mudar com a tradução oficial da versão Pixel Remaster. Entretanto, há ainda algumas pessoas que preferem o estilo "old-school" da versão de NES, daí a necessidade de uma tradução para ela. Então, me surgiu a ideia de criar uma versão traduzida da tradução protótipo.

Dados sobre a Tradução











- Nome adaptado:Final Fantasy II - Sombra Negra sobre Palamécia
- Autor(a):Chatterine
- Categoria:Projetos em Andamento - Traduções
- Idiomas de tradução:    ->
- Tipo de Patch: IPS
- Licença:Não se aplica
- Data de publicação:A ser definida
Versão atual:0.1
- Última modificação:28/12/2022

Descrição da Tradução








- Textos:
- Acentos:
- Revisão:
- Ortografia:   
- Hacking:
- Testes:

Textos totalmente traduzidos, adaptados e parcialmente conferidos, mas não foram passados a limpo. Por este motivo alguns textos podem estar sem acentos. A tradução também ainda não foi testada. Felizmente eu já consegui alguma ajuda com a parte de hacking.





Créditos












- Tradução: Chatterine (Traduziu a maior parte dos textos)
- Tradução: Danielxz (Traduziu alguns textos menores)
- Localização:      DGshoe (Adaptação de nomes)
- Revisão: TheGoldenGuest778    (Checagem dupla de textos traduzidos)
- Revisão: RanceGirl (Revisão ortográfica)
- Hacking: SpiderDave (Patch que permite ao jogador correr ao segurar o botão B)
- Hacking: OmbraRD (Extração dos blocos de texto)
- Hacking: PalaceSwitcher (Expansão de algumas janelas)
- Hacking: Streetwize (Maior parte do Hacking de Asm)
- Gráficos: Vasil (Fonte da tela de introdução)
- Agradecimentos:    Oersted (Apoio moral)

... e dou créditos também a todos aqueles que eu possa ter me esquecido!


Informações sobre a ROM








- Filename:Final Fantasy II (USA) (Proto)
- Database:No-Intro
- File SHA-1:2C16BA1F094F895359E95BAD8A841E7F7EA7236C
- File CRC32:F60D282C
- ROM SHA-1:DC358D47102A7C4E2ACE49121B9DF3E4C771081A
- ROM CRC32:    93A2EEFB

Links

(esta seção será preenchida no momento em que houver um lançamento do projeto)










- Download:Indisponível
- Leia-me:Indisponível
- Patchear online:Clique aqui
- Notícias sobre o projeto:    Procuram-se revisores
- Vídeo YouTube:Canal do Oersted
- Detonado do jogo:Link (Versão de GBA)
- Servidor do Discord:    Convite
- Emuladores:Windows
Android (Use o núcleo Nestopia)

Breno

O projeto está muito promissor, parabéns e boa sorte na conclusão!  :parabens:

chatty

Citação de: Breno online Outubro 31, 2022, 06:39:00 AM
O projeto está muito promissor, parabéns e boa sorte na conclusão!  :parabens:

Eu te agradeço pelos elogios! Eu não tenho tido muito progresso com o projeto nesses últimos tempos devido à falta de alguém para revisar ou testar o projeto, mas eu estou cuidando disso aos poucos.

Outra coisa que vale ressaltar é que a minha tradução não é a primeira deste jogo. Uma bem antiga já havia sido lançada em 2000 (link), mas ela tem bem aquela cara de tradução das antigas. xD


ajkmetiuk

muito bom mesmo. zerei esse jogo no remake do ps1. a antiga tradução do NES é ruim porque tem muitas abreviações, tem coisas que são difíceis de compreender e também a cbt dava uma zoada legal em algumas coisas, enfim, pelas imagens está ficando espetacular, boa sorte no projeto!
supremex!

chatty

#4
Citação de: ajkmetiuk online Novembro 02, 2022, 00:30:31 AM
muito bom mesmo. zerei esse jogo no remake do ps1. a antiga tradução do NES é ruim porque tem muitas abreviações, tem coisas que são difíceis de compreender e também a cbt dava uma zoada legal em algumas coisas, enfim, pelas imagens está ficando espetacular, boa sorte no projeto!

Obrigada aj!

Uma pequena notícia sobre o projeto: eu já consegui alguma ajuda com o hacking do jogo. Eu avancei a barra de progresso para 40%. Isso é porque já conseguimos ter um bom progresso. Estaremos trabalhando nisso e fazendo alguns ajustes.

huskie

Chatty, por favor, reduza o tamanho da imagem de assinatura conforme as regras. Imagens muito grande causam um flood visual no forum. ;)
Through PS4 PSXItarch v3 Linux!

chatty

#6
Citação de: huskie online Novembro 04, 2022, 08:43:25 AM
Chatty, por favor, reduza o tamanho da imagem de assinatura conforme as regras. Imagens muito grande causam um flood visual no forum. ;)

Obrigado pela dica, já vou providenciar uma nova imagem! Por enquanto eu vou removê-la até que eu faça uma nova.

Peço desculpas pelo leve incômodo.

Edit: Resolvido. Imagem alterada para 365x192 pixels.

Kunio Urameshi

Que maravilha. Bem, tem uma tradução de FF3 feito pelo BR no RHDN.
https://www.romhacking.net/translations/5609/

chatty

#8
Citação de: Kunio Urameshi online Novembro 04, 2022, 20:27:56 PM
Que maravilha. Bem, tem uma tradução de FF3 feito pelo BR no RHDN.
https://www.romhacking.net/translations/5609/

Ah, sim. Estou ciente da existência dessa tradução. Mas se você ver no perfil do autor que a fez, ele não se logou naquele fórum desde 2021...  :angel:

E aliás, já existia uma versão ainda mais antiga da Hexagon.

RanceGirl

Muito bom poder participar do projeto, acompanhando o carinho e o cuidado de perto, sou grata sendo revisora nessa nova tradução! :danca1:

chatty

Citação de: RanceGirl online Novembro 07, 2022, 20:55:01 PM
Muito bom poder participar do projeto, acompanhando o carinho e o cuidado de perto, sou grata sendo revisora nessa nova tradução! :danca1:

De nada! Sua contribuição ajuda muito!!

Ah e eu também atualizei o tópico com um detonado do jogo, que apesar de ser para a versão de GBA, as duas versões são parecidas o suficiente de modo que nenhum jogador se confunda. O único problema é que os termos estão em inglês e eu usei na minha tradução adaptações deles, mas nada que afete a jogatina.

Kunio Urameshi

#11
Citação de: chatty online Novembro 05, 2022, 02:07:06 AM
Citação de: Kunio Urameshi online Novembro 04, 2022, 20:27:56 PM
Que maravilha. Bem, tem uma tradução de FF3 feito pelo BR no RHDN.
https://www.romhacking.net/translations/5609/

Ah, sim. Estou ciente da existência dessa tradução. Mas se você ver no perfil do autor que a fez, ele não se logou naquele fórum desde 2021...  :angel:

E aliás, já existia uma versão ainda mais antiga da Hexagon.

Com certeza eu conheço... e me lembrei agora que há antiga também feito pela BR Games que faz tempo que sumiu e o site só é acessível no NES (mais pra acessar WayBackMachine e baixar as coisas lá).   :cuteeyes:

Final Fantasy 1 (BR Games e CBT)
https://www.brgames.org/traducoes/console/nintendo/final-fantasy-br-games-e-cbt

Final Fantasy 2 (BR Games)
https://www.brgames.org/traducoes/console/nintendo/final-fantasy-2-br-games

Final Fantasy 2 (Thirteen Traduções)
https://www.brgames.org/traducoes/console/nintendo/final-fantasy-2-thirteen-traducoes

Até mais.  :parabens:

chatty

O patch da tradução do FF2 da Thirteen parece estar quebrado.  :grrr1:

Por enquanto tenho trabalhado no FF2 da melhor forma o possível. Eu deixei a parte de hacking a responsabilidade de outra pessoa por enquanto. Também não ajuda muito que eu me ocupei com outros projetos, kkkkk

Edit: Kunio, se você estiver gostando deste projeto, talvez você possa contribuir para ele também!

Kunio Urameshi

#13
Citação de: chatty online Novembro 24, 2022, 14:39:15 PM
O patch da tradução do FF2 da Thirteen parece estar quebrado.  :grrr1:

Por enquanto tenho trabalhado no FF2 da melhor forma o possível. Eu deixei a parte de hacking a responsabilidade de outra pessoa por enquanto. Também não ajuda muito que eu me ocupei com outros projetos, kkkkk

Edit: Kunio, se você estiver gostando deste projeto, talvez você possa contribuir para ele também!

Infelizmente não, não tenho PC e não tenho experiência Romhacking. Kkkkk  :huh:
Ei Chatty, poderia adicionar patchs bônus do RHDN no pacote ZIP?

https://www.romhacking.net/?page=hacks&genre=&platform=&game=126&category=&perpage=200&order=&dir=&title=&author=&hacksearch=Go

Edit: Conhece utilitários específicos do FF2?
https://www.romhacking.net/?page=utilities&category=&platform=&game=126&author=&os=&level=&perpage=200&title=&desc=&utilsearch=Go

Edit2: Será que FF2 tem mensagem escondida com caracteres secretas no game? Assim como FF3 deixado pelo um desenvolvedor.

chatty

#14
Citação de: Kunio Urameshi online Novembro 24, 2022, 20:30:27 PM
Infelizmente não, não tenho PC e não tenho experiência Romhacking. Kkkkk  :huh:
Ei Chatty, poderia adicionar patchs bônus do RHDN no pacote ZIP?

https://www.romhacking.net/?page=hacks&genre=&platform=&game=126&category=&perpage=200&order=&dir=&title=&author=&hacksearch=Go

Edit: Conhece utilitários específicos do FF2?
https://www.romhacking.net/?page=utilities&category=&platform=&game=126&author=&os=&level=&perpage=200&title=&desc=&utilsearch=Go

Edit2: Será que FF2 tem mensagem escondida com caracteres secretas no game? Assim como FF3 deixado pelo um desenvolvedor.

Eu já conhecia essas ferramentas e mods pro FF2, mas elas não são compatíveis com a minha tradução porque foram feitas para o patch de tradução da Demiforce (baseado na ROM japonesa original), enquanto a minha tradução é feita com base na ROM protótipo.

Eu já extraí e traduzi todo o texto do FF2 e pelo que eu traduzi posso confirmar, não há nenhuma mensagem secreta dos desenvolvedores no jogo, a não ser pelo código secreto de acessar o mapa (TCELES B HSUP) e que nem é tão secreto assim. Aliás, esse mesmo código também está no FF1.