Menu

Mostrar postagens

Esta seção permite que você visualize todas as postagens feitas por este membro. Observe que você só pode ver postagens feitas em áreas às quais tem acesso atualmente.

Menu Mostrar postagens

Mensagens - Emerson645

#1
Citação de: Hareon online Agosto 13, 2019, 01:23:23 AM
Como é feita a tradução? Você exportou os arquivos em .txt mesmo?

Se precisar de ajuda com alguns arquivos da história eu posso ajudar. Sou fã de Zelda e zerei no N64 várias vezes. Ficaria feliz em participar da tradução do de 3DS.

Comprei ele original e ainda não joguei. Seria legal pra jogar traduzido bem bonitinho.

opa td bem?. essa tradução está toda baseada na tradução do projeto Zeldarus, dos russos.
onde peguei os arquivos que ele disponibilizaram e estou colocando o nosso idioma, básico e fácil demais...
só requer um pouco de paciência e conhecimento de inglês.
se quiser eu te passo algumas coisas.

como pode ver no anexo, um lado esta em russo e o outro em inglês, a unica coisa a se fazer e editar o lado russo, baseado no inglês.
depois processar o arquivo e remontar a rom do 3ds.
bem fácil, porem haja paciência são 2508 diálogos.
 
#2
Bom meus amigos, nesse tempo que fiquei ausente do fórum, trabalhei duro na tradução, porem... meu notebook deu ruim no HD. e fiquei por muito tempo sem acesso a outro, assim que peguei outro note eu dei retomada na tradução.
andei pesquisando muito e nada de editar os gráficos.
vou focar na tradução de diálogos que é o que temos em mão, depois penso nos gráficos.
#3
Citação de: Solid One online Maio 21, 2017, 18:45:52 PM
Opa, bom saber que consegue modificar o jogo ingame, mas se puder passar mais detalhes, ajudaria.

Seriam úteis informações como: quais programas está usando, como os está manuseando, etc.

Falando em 3DS, há alguns membros novatos aqui no fórum que possuem conhecimento na plataforma. Membros como o NinjaTR, que lançou traduções de jogos como Mario Kart 7 e New Super Mario Bros 2, e alguns membros do Ace Translators, que estão traduzindo o jogo "Ace Attorney Trilogy" de 3DS. E se bem me lembro, eles conseguiram fazer edições gráficas nos jogos sem muita dificuldade. Você poderia tentar contactá-los, pra ver se podem te ajudar.

Ou se preferir, tente o chat do rhbr. Boa parte dessa galera tá ativamente por lá, e poderão ajudá-lo.

Os gráficos do oot3d e do mm3d são os mesmos até agora não achei nada que possa modificar esses arquivos,preciso muito de ajuda sobre a modificação desses gráficos, não gostaria de soltar uma tradução só de texto sem modificar menu, nome de boss, e mapas.

arquivos de extensão .ctxb existem ferramentas para extrair mas não para reconstruir o arquivo.
#4
FICHA TÉCNICA:
DATA DE LANÇAMENTO
19/06/2011 - 3DS
DESENVOLVEDORA
Nintendo
DISTRIBUIDORA
Nintendo
CLASSIFICAÇÃO ETÁRIA
Para maiores de 10 anos
Região
Europeu




Bom meus amigos, sou novo aqui no fórum,
Vasculhei a Internet inteira procurando um Oot3d em nosso humilde português BR, não achei nada sendo feito.
Então resolvi aprender um pouco traduções de jogos para eu poder traduzir esse magnífico jogo da Nintendo.
Comecei o projeto e já tenho alguns diálogos traduzidos,

Meu unico problema é sobre as imagens que consigo extrair mas não consigo reconstruir o arquivo(se alguem souber como me ajude) Arquivo de extensão .ctxb
Tem um programa ótimo para abrir esses arquivos não lembro onde eu baixei, mas existe um porém ele abre o arquivo dá para recolocar outra imagem só que não tem opção de salvar.
o nome dele é kuriimu.

Link para Kuriimu
https://drive.google.com/file/d/0B96fh6kS2vkpelJVVUhacXRiZ2c/view

E outra coisa que preciso alterar é a fonte de textos pois não tem acentos para palavras com Ã,ã Õ,õ

quando eu concluir esse meu projeto iniciarei a tradução do Majora's Mask.