Fórum Unificado de Romhacking e Tradução

Romhacking e Tradução de Jogos => Lançamentos => Tópico iniciado por: alanmugiwara online Fevereiro 28, 2018, 12:26:48 PM

Título: [3DS] Super Mario 3D Land
Enviado por: alanmugiwara online Fevereiro 28, 2018, 12:26:48 PM
(https://s26.postimg.cc/kwpd6jsq1/Mario_3_D_Land_poster_480.png) (https://postimages.cc/)

Infomações do jogo:
Nome: Super Mario 3D Land
Plataforma: Nintendo 3DS
Formato: ROM
Região: USA
Gênero: Plataforma 3D
Desenvolvedora: Nintendo
Idioma Original: Inglês
Ano de Lançamento: 03/11/2011

Descrição:
O game Super Mario 3D Land traz aos jogadores uma melhor percepção maior de profundidade e distância nos cenários.E também poderão calcular com maior precisão os saltos entre plataformas ou a distância entre Mario e o objetos aos seu redor.As novas habilidades e as já conhecidas agregam estratégias de jogo únicas a aventura. Mario pode realizar manobras com o salto mortal ou correr rápido. Ou como Tanooki Mario, pode usar a cauda para voar, realizar saltos ou ataques enquanto estiver flutuando.O botão deslizante proporciona aos jogadores controles total do Mario para guia-ló através de cenários divertidos e desafiantes. Os novos inimigos incluem Goombas com caudas, torres de Goombas e uma Planta Piranha que cospe tinta para escurecer a visão dos jogadores.

Membros do JumpManClub Brasil Envolvidos no Projeto
Wesley [Wesley.Eng3]: Romhacking, Tradução
AlanMugiwara-san [Geek-sama]: Romhacking
Fred Hareon: Revisão

Membros Atuais do GRUPO:
AlanMugiwara-san: Romhacker, Tradutor, Revisor
Wesley.Eng3: Romhacker-Tradutor
João Vitor: Tradutor
BlazingWizzardBR: Tradutor
tomazetticross: Tradutor
sacrayex: Tradutor
viper26: Tradutor
Turras: Tradutor
Gabrielmop: Tradutor
MrVtR: Tradutor
Kitsunee: Tradutor
PauloRD: Tradutor [HIATUS]
Link: Tradutor-BetaTester
Ziul Paraty: Tradutor
Big B: Romhacker-Tradutor [HIATUS]
Gu BigBoss: Romhacker [HIATUS]
Put@ Véa: Romhacker
ClassicX: WEB-Master
Fred Hareon: Revisor
Kirby-Senpai: Revisor

Nossos Contatos
Facebook: JumpManClub Brasil (http://hhttps://www.facebook.com/groups/JumpmanClubB/)
Discord: JumpManClub Brasil (https://discord.me/jumpmanclubbr/)
Twitter: JumpManClub Brasil (https://twitter.com/jumpmanclubbr/)
Página Oficial: JumpManClub Brasil (https://jumpmanclubbrasil.blogspot.com/)
Youtube: JumpManClub Brasil (https://www.youtube.com/channel/UCmvXzcNkNGp4zxq_lQXsnhA/)

Status da Tradução:
Compatibilidade: NTSC / USA
Versão: v1.0
Textos: 100%
Acentos: 100%
Revisão: 100%
Revisão In-Game: 100%

Screenshots:

(https://s26.postimg.cc/9kcrorrqx/scr_11_TOP_RIGHT.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/trq7h2wy1/scr_11_BOTTOM.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/spg0yjluh/scr_10_BOTTOM.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/kjxz0gpwp/scr_12_BOTTOM.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/kjxz0hd21/scr_13_BOTTOM.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/ot2p2no15/scr_14_BOTTOM.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/3w6gy05ft/scr_15_BOTTOM.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/uu0dznamh/scr_1_TOP_RIGHT.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/raeg9ufmh/scr_2_TOP_LEFT.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/rzx8m7vll/scr_4_BOTTOM.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/mbqxvbyyx/scr_4_TOP_RIGHT.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/cefx29bxl/scr_5_BOTTOM.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/o3jwq9kwp/scr_5_TOP_LEFT.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/bc5qjqnzd/scr_7_TOP_RIGHT.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/lyzjp6ypl/scr_8_BOTTOM.png) (https://postimages.cc/)

(https://s26.postimg.cc/5b81mogsp/scr_9_BOTTOM.png) (https://postimages.cc/)

Parceiros:
3DSouNada (https://3dsounada1.blogspot.com.br/)

Para a tradução "Versão Luma" funcionar: Ligue o seu aparelho segurando sem soltar o botão "SELECT" em seguida marque a opção "Enable game patching" não precisa mexer, marcar ou desmarcar mais nada para não fazer besteira no console. Para a tradução funcionar você precisa mexer apenas nisto. Feito isso, basta apertar "START" para salvar, e em seguida você será direcionado para a Home do 3DS, aí basta executar o game que ele estará em BR!
(https://s26.postimg.cc/o2fxx4095/image.png) (https://postimages.cc/)

Versão Citra:
(https://s26.postimg.cc/fx8tex0x5/Download.png) (https://1drv.ms/u/s!AnF8OxPrGetogw_pHx8trQTulI2P)
Título: Re:[3DS] Super Mario 3D Land
Enviado por: huskie online Fevereiro 28, 2018, 18:27:21 PM
Parabéns pelo lançamento, porém, o patch possui 260Kb, estando dentro do limite que o sistema do forum suporte e, pelas regras, é necessário que patchs dentro deste limite estejam anexados ao próprio tópico, não em links externos.
Título: Re:[3DS] Super Mario 3D Land
Enviado por: w0nd3rb0yfx online Março 01, 2018, 02:38:41 AM
Legal mesmo.
Pode parecer bobagem mas muitas pessoas preferem só jogar games de sua própria região.
Mesmo que a versão em europeu tenha linguagem em português, de portugal, é legal ter uma tradução para região USA.
O patch executável é muito prático, mas seria interessante ter um arquivo zip simples.
Sim eu sei que a pessoa pode baixar o patch e extrair em qualquer lugar. Mas raramente removo o sd pra esse tipo de situação.
Fora que a tradução é bem menor que o patch em si. É só uma sugestão.

Parabéns pelo trabalho.

:parabens:
Título: Re:[3DS] Super Mario 3D Land
Enviado por: João13 online Março 02, 2018, 20:41:39 PM
Parabéns!
:parabens:
Título: Re:[3DS] Super Mario 3D Land
Enviado por: alanmugiwara online Março 03, 2018, 13:06:37 PM
Citação de: João13 online Março 02, 2018, 20:41:39 PM
Parabéns!
:parabens:

Muito obrigado pela sugestão, cara. É sempre bom receber sugestões, afinal de contas ninguém é perfeito e eu estou sempre aberto a sugestões. Mas não entendi muito bem a ideia de um arquivo .zip simples. Pelo que entendi, você não costuma remover o SDcard d 3DS, mas o que arquivo .zip simples poderia influenciar nisso?
Título: Re:[3DS] Super Mario 3D Land
Enviado por: w0nd3rb0yfx online Março 04, 2018, 03:13:38 AM
Citação de: alanmugiwara online Março 03, 2018, 13:06:37 PM
Muito obrigado pela sugestão, cara. É sempre bom receber sugestões, afinal de contas ninguém é perfeito e eu estou sempre aberto a sugestões. Mas não entendi muito bem a ideia de um arquivo .zip simples. Pelo que entendi, você não costuma remover o SDcard d 3DS, mas o que arquivo .zip simples poderia influenciar nisso?

Vou dar um exemplo prático.
Vamos supor que a tradução estivesse num arquivo compactado simples:

Super Mario 3D Land [3DS] Tradução PT-BR v1.0.zip (https://filetrip.net/dl?SqrwSisyta)
Com todos os créditos incluídos.

Eu baixo esta tradução, de 60k contra a de 260k, sem instalador. Abro meu cliente ftp, seja no pc ou celular, e transfiro para o meu 3ds.
É um arquivo bem menor, posso aplicar mesmo se estiver sem um pc, com um celular e um app cliente ftp.

Mesmo que o instalador "automatize" o processo, direcionar para um sd, é um passo que pode ser feito pelo windows ou qualquer programa que abra arquivos compactados. Basta mandar extrair na raiz do sd.

É só uma sugestão, não me importo de ter um passo a mais se essa for a única opção para aplicar a tradução.
Mas outras traduções do 3DS usam essa forma simples de distribuição. Colocar a tradução compactada simplesmente.

É só ver o exemplo dos colegas de fórum:
http://www.romhacking.net.br/index.php?topic=429.0
http://www.romhacking.net.br/index.php?topic=434.0
http://www.romhacking.net.br/index.php?topic=261.0

Todos prontos para usar com o luma3ds, é uma opção a mais, é simples, alcança mais pessoas, consome menos conexão. No caso do 3ds, podia ser uma opção comum em todas as traduções.
Título: Re:[3DS] Super Mario 3D Land
Enviado por: alanmugiwara online Março 14, 2018, 12:00:25 PM
Entendi, cara. essa seria uma opção simples mesmo. Contudo a ideia que tivemos do "instalador" Era por informações da instalação e outras informações sobre direitos de uma forma que se mantivesse no próprio arquivo de instalação, não apenas aqui no fórum e na nossa página, e que as instruções se tornassem "mais visíveis" pra usuários leigos.

Citação de: w0nd3rb0yfx online Março 04, 2018, 03:13:38 AM
Citação de: alanmugiwara online Março 03, 2018, 13:06:37 PM
Muito obrigado pela sugestão, cara. É sempre bom receber sugestões, afinal de contas ninguém é perfeito e eu estou sempre aberto a sugestões. Mas não entendi muito bem a ideia de um arquivo .zip simples. Pelo que entendi, você não costuma remover o SDcard d 3DS, mas o que arquivo .zip simples poderia influenciar nisso?

Vou dar um exemplo prático.
Vamos supor que a tradução estivesse num arquivo compactado simples:

Super Mario 3D Land [3DS] Tradução PT-BR v1.0.zip (https://filetrip.net/dl?SqrwSisyta)
Com todos os créditos incluídos.

Eu baixo esta tradução, de 60k contra a de 260k, sem instalador. Abro meu cliente ftp, seja no pc ou celular, e transfiro para o meu 3ds.
É um arquivo bem menor, posso aplicar mesmo se estiver sem um pc, com um celular e um app cliente ftp.

Mesmo que o instalador "automatize" o processo, direcionar para um sd, é um passo que pode ser feito pelo windows ou qualquer programa que abra arquivos compactados. Basta mandar extrair na raiz do sd.

É só uma sugestão, não me importo de ter um passo a mais se essa for a única opção para aplicar a tradução.
Mas outras traduções do 3DS usam essa forma simples de distribuição. Colocar a tradução compactada simplesmente.

É só ver o exemplo dos colegas de fórum:
http://www.romhacking.net.br/index.php?topic=429.0
http://www.romhacking.net.br/index.php?topic=434.0
http://www.romhacking.net.br/index.php?topic=261.0

Todos prontos para usar com o luma3ds, é uma opção a mais, é simples, alcança mais pessoas, consome menos conexão. No caso do 3ds, podia ser uma opção comum em todas as traduções.
Título: Re:[3DS] Super Mario 3D Land
Enviado por: w0nd3rb0yfx online Março 14, 2018, 12:54:23 PM
Entendo, foi só uma sugestão mesmo.

Aproveitando, esses dias um colega estava querendo usar essa tradução em conjunto com o luma3ds e um cartucho JP.
Depois de alguns testes essa tradução funcionou na versão JP. Os textos estão ok.
Pra quem tem fitas jp, um patch de tradução é um bom incentivo para os novos compradores.

SM3DL-JP-BR (https://filetrip.net/dl?e3axWFZ2Mx)