Fórum Unificado de Romhacking e Tradução

Romhacking e Tradução de Jogos => Lançamentos => Tópico iniciado por: Xujozer online Setembro 08, 2019, 13:09:21 PM

Título: [PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Xujozer online Setembro 08, 2019, 13:09:21 PM
(https://i.imgur.com/sI3sg01.jpg)

    – Nome: Ni no Kuni: Wrath of the White Witch
    – Plataforma: Playstation 3
    – Gênero: Japanese RPG
    – Descrição: É um daqueles jogos tão grandiosos e envolventes que é difícil até mesmo pensar em um ponto por onde começar, tantos são os elementos que ele nos inspira a falar. Tentemos partir do básico, então: o protagonista, Oliver, é um garoto de uma cidadezinha chamada Motorville, apaixonado por carros, motores e outras coisas mecânicas. Um acidente ao testar um "projeto" com um amigo, no entanto, força a sua mãe a se sacrificar para salvá-lo. Dias depois, ainda arrasado e aos prantos devido ao ocorrido, algo incrível acontece – Mr. Drippy, seu boneco de pelúcia, ganha vida ao ser banhado pelas suas lágrimas! Ele se apresenta como o Lorde Alto-Lorde das Fadas, e diz que havia sido preso naquela forma por Shadar, o Djinn Negro, um feiticeiro tão poderoso quanto maligno com o poder de "partir" o coração das pessoas, privando-o das suas principais virtudes. Ele então insta Oliver a acompanhá-lo até o seu mundo para enfrentá-lo, prometendo que pode haver lá uma forma de trazer a sua mãe de volta à vida.



    – Grupo: Brazilian Warriors
    – Responsável: Xujozer
    – Ferramentas: Dodther (Russian Programmer), gdkchan, cfarl
    – Tradutores: Xujozer, Ink_Ribbon, marylipz, e grande elenco
    – Designers: Lucas Gallo, Bruno Fonseca, Mjay, D_Rock_2007, Gabriel Lacerda, Herrera
    – Revisores: Xujozer, Lucas Gallo
    – Beta Testers: Xujozer, Lucas Gallo, Dark Lord
    – Agradecimentos especiais a: Dodther (Russian Programmer), Teclas1983, DarkLord, AngelForgotten, Gledson999, Gilvan666

    – Andamento:
       Textos 100%
       Gráficos 100%
       Revisão 99%
       Edição de vídeos 100%

    – Imagens:
(https://i.imgur.com/ZrNyWKA.jpg?1)
(https://i.imgur.com/byWORDx.jpg?1)
(https://i.imgur.com/xkNuSPH.jpg?1)
(https://i.imgur.com/GoiNxb2.jpg?1)
(https://i.imgur.com/FaXmUnr.jpg?1)
(https://i.imgur.com/BpWbac1.jpg?1)

    – Vídeos:


Release em anexo (versão 1.0)

AO BAIXAR, VERIFIQUE SE O ARQUIVO "hd01.adat" foi renomeado pelo GDrive para "hd01-002.adat", se sim, substitua para "hd01.adat" ISSO É MUITO IMPORTANTE!!!
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: erichp666 online Setembro 08, 2019, 15:12:03 PM
Nossa, muito fod*... meus parabéns! Uma pergunta: Terá uma versão para pasta?
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Xujozer online Setembro 08, 2019, 17:38:23 PM
Na verdade, já tem. É só baixar o .txt e seguir as instruções.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: erichp666 online Setembro 09, 2019, 14:58:23 PM
Testei na Ver. EUR – BLES01555 do game e funcionou perfeitamente. Vlw e muito obrigado!
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Xujozer online Setembro 12, 2019, 09:31:29 AM
Lembrando que esta versão, @erichp666, para cfw ela é bugada, então provavelmente você receberá travamentos em momentos aleatórios do game.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: kyletempest online Setembro 16, 2019, 00:46:38 AM
Contudo tentar usar essa versão PSN é horrível, parabéns pela tradução, mas esse esquema de ativação pelo REACT PSN é horrível ter de criar perfil e tal, se fosse a tradução direta nos arquivos ficaria muito melhor, vou com o Ericph tenho ps3 slim com CFW e não a bomba do Super slim com suas gambiarras de HEN e HAN. Obrigado pela tradução, ainda que a instalação seja problemática e complicada.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: erichp666 online Setembro 16, 2019, 17:38:30 PM
Joguei algumas horas e até agora nada de travamentos... mas vou salvar o jogo mais vezes pra garantir! hehehe. Até aqui só elogios.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Swanz online Setembro 18, 2019, 01:55:31 AM
Bom galera, conheci essa tradução por outras fontes (VS Ribeiro e logo após João13} e dae vi em um dos comentários que um usuário havia aplicado a tradução na versão BLUS30974 e corrido normalmente, ele apenas renomeou o arquivo hd01-002.adat para hd01.adat.... bom, eu fiz o mesmo procedimento e modifiquei também o param.sfo para o id do jogo em formato pasta e me correu tudo bem, acredito que venha a funcionar bem o restante do jogo normalmente também... não cheguei a baixar a versão aqui do fórum, mas quis deixar aqui essa dica caso não tenha ela no arquivo de texto...

Versão PSN da pra mim não, meu PS3 deve ter no máximo uns 10 gigas livres e olhe lá...

Valeu man pela tradução, deve ter dado uma trabalheira e pelo pouco que vi eu já curti !
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Ruivo online Setembro 20, 2019, 11:45:46 AM
Qual a melhor opção para quem vai jogar no emulador? PSN ou BR?

Obrigado e parabéns pela tradução!
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Swanz online Setembro 21, 2019, 00:13:29 AM
Citação de: Ruivo online Setembro 20, 2019, 11:45:46 AM
Qual a melhor opção para quem vai jogar no emulador? PSN ou BR?

Obrigado e parabéns pela tradução!
Sobre emulação eu não sei dizer pois meu pc não roda nem ps1 direito... já sobre a versão, o criador do patch deve ter feito ele em cima da versão psn e ao aplicar o patch ela vem a ficar em Br... por isso deve-se aplicar o patch na versão psn do jogo... a não ser que a pergunta seja em outro sentido que eu não tenha entendido...
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: kyletempest online Setembro 21, 2019, 03:49:55 AM
Assim que eu conseguir fazer rodar em PT BR vou subir o jogo pra galera baixar, porque esse método da PSN é uma marmota total de se fazer.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Ruivo online Setembro 21, 2019, 09:49:54 AM
Citação de: Swanz online Setembro 21, 2019, 00:13:29 AM
Citação de: Ruivo online Setembro 20, 2019, 11:45:46 AM
Qual a melhor opção para quem vai jogar no emulador? PSN ou BR?

Obrigado e parabéns pela tradução!
Sobre emulação eu não sei dizer pois meu pc não roda nem ps1 direito... já sobre a versão, o criador do patch deve ter feito ele em cima da versão psn e ao aplicar o patch ela vem a ficar em Br... por isso deve-se aplicar o patch na versão psn do jogo... a não ser que a pergunta seja em outro sentido que eu não tenha entendido...
Obrigado por responder.
Eu queria jogar no emulador mesmo, pois meu PS3 é bloqueado.
Ao menos no vídeo de demonstração do tópico, vi que foi gravado com o emulador.

Se alguém souber como jogar com a tradução no emulador e puder dar algumas dicas, agradeço.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Xujozer online Setembro 21, 2019, 10:50:52 AM
Citação de: kyletempest online Setembro 16, 2019, 00:46:38 AM
Contudo tentar usar essa versão PSN é horrível, parabéns pela tradução, mas esse esquema de ativação pelo REACT PSN é horrível ter de criar perfil e tal, se fosse a tradução direta nos arquivos ficaria muito melhor, vou com o Ericph tenho ps3 slim com CFW e não a bomba do Super slim com suas gambiarras de HEN e HAN. Obrigado pela tradução, ainda que a instalação seja problemática e complicada.

Rapaz, é tão simples, não sei o porquê de tanta complicação. A ativação é feita uma única vez depois da instalação do jogo e os arquivos de tradução eu já deixei solto para quem quisesse usar quaisquer versões disponíveis do jogo.

Citação de: erichp666 online Setembro 16, 2019, 17:38:30 PM
Joguei algumas horas e até agora nada de travamentos... mas vou salvar o jogo mais vezes pra garantir! hehehe. Até aqui só elogios.
O travamento pode ocorrer a qualquer momento em mundo aberto. Isso acontece porque a leitura de uma soundtrack é feita muito rapidamente no hd interno/externo. Se quiser continuar jogando, conseguirá sim fechar o jogo, mas pode ocorrer travamentos indesejados, e lembrando que a tradução nada tem a ver com isso.

Citação de: Swanz online Setembro 18, 2019, 01:55:31 AM
Bom galera, conheci essa tradução por outras fontes (VS Ribeiro e logo após João13} e dae vi em um dos comentários que um usuário havia aplicado a tradução na versão BLUS30974 e corrido normalmente, ele apenas renomeou o arquivo hd01-002.adat para hd01.adat.... bom, eu fiz o mesmo procedimento e modifiquei também o param.sfo para o id do jogo em formato pasta e me correu tudo bem, acredito que venha a funcionar bem o restante do jogo normalmente também... não cheguei a baixar a versão aqui do fórum, mas quis deixar aqui essa dica caso não tenha ela no arquivo de texto...

Versão PSN da pra mim não, meu PS3 deve ter no máximo uns 10 gigas livres e olhe lá...

Valeu man pela tradução, deve ter dado uma trabalheira e pelo pouco que vi eu já curti !
Eu não sei por que diabos o google drive fez upload com o formato -002.adat, pois eu fiz o upload com hd01.adat, este é o formato correto.
Assim que eu tiver um tempo farei upload da versão NPUB adaptada para BLUS sem travamentos.

Citação de: Ruivo online Setembro 20, 2019, 11:45:46 AM
Qual a melhor opção para quem vai jogar no emulador? PSN ou BR?

Obrigado e parabéns pela tradução!
NPUB.

Citação de: Ruivo online Setembro 21, 2019, 09:49:54 AM
Citação de: Swanz online Setembro 21, 2019, 00:13:29 AM
Citação de: Ruivo online Setembro 20, 2019, 11:45:46 AM
Qual a melhor opção para quem vai jogar no emulador? PSN ou BR?

Obrigado e parabéns pela tradução!
Sobre emulação eu não sei dizer pois meu pc não roda nem ps1 direito... já sobre a versão, o criador do patch deve ter feito ele em cima da versão psn e ao aplicar o patch ela vem a ficar em Br... por isso deve-se aplicar o patch na versão psn do jogo... a não ser que a pergunta seja em outro sentido que eu não tenha entendido...
Obrigado por responder.
Eu queria jogar no emulador mesmo, pois meu PS3 é bloqueado.
Ao menos no vídeo de demonstração do tópico, vi que foi gravado com o emulador.

Se alguém souber como jogar com a tradução no emulador e puder dar algumas dicas, agradeço.
O emulador funciona da mesma forma que o PS3, exemplo, se você optar em jogar com a versão PASTA no emulador, é só substituir os arquivos. Se quiser baixar a versão NPUB (recomendada), é só instalar o pkg ao executar o emulador e selecioná-lo, e aí depois ir no diretório e substituir com a tradução.

Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Ruivo online Setembro 21, 2019, 18:11:39 PM
Citação de: Xujozer online Setembro 21, 2019, 10:50:52 AM

O emulador funciona da mesma forma que o PS3, exemplo, se você optar em jogar com a versão PASTA no emulador, é só substituir os arquivos. Se quiser baixar a versão NPUB (recomendada), é só instalar o pkg ao executar o emulador e selecioná-lo, e aí depois ir no diretório e substituir com a tradução.

Consegui parcialmente, amigo.
As legendas do jogo ficaram em português, mas o menu segue em inglês (New Game, Audio Language...)
Em relação ao arquivo hd01-002.adat, ele não substituiu. Apenas acrescentou na pasta do jogo. É isso mesmo?

Obrigado.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Xujozer online Setembro 21, 2019, 19:44:47 PM
Citação de: Ruivo online Setembro 21, 2019, 18:11:39 PM
Citação de: Xujozer online Setembro 21, 2019, 10:50:52 AM

O emulador funciona da mesma forma que o PS3, exemplo, se você optar em jogar com a versão PASTA no emulador, é só substituir os arquivos. Se quiser baixar a versão NPUB (recomendada), é só instalar o pkg ao executar o emulador e selecioná-lo, e aí depois ir no diretório e substituir com a tradução.

Consegui parcialmente, amigo.
As legendas do jogo ficaram em português, mas o menu segue em inglês (New Game, Audio Language...)
Em relação ao arquivo hd01-002.adat, ele não substituiu. Apenas acrescentou na pasta do jogo. É isso mesmo?

Obrigado.

Então, como eu disse anteriormente, o correto é hd01.adat, renomeie, substitua que ficará tudo ok.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: babylon online Setembro 22, 2019, 14:09:03 PM
Citação de: Xujozer online Setembro 21, 2019, 10:50:52 AM
Então, como eu disse anteriormente, o correto é hd01.adat, renomeie, substitua que ficará tudo ok.

Xujozer deixa eu perguntar, viu que saiu versões Remastered do jogo para Switch, PS4, PC e Xbox One, como somente o Xbox One não possui desbloqueio, acredita que ao menos e voce tentaria, port da tradução desse jogo de PS3 para Switch e PC (sei la PS4 tb, não sei se Xbox One seria possivel)?

Em especial um port para Switch e PC.

Obrigado.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Xujozer online Setembro 22, 2019, 17:48:29 PM
Citação de: babylon online Setembro 22, 2019, 14:09:03 PM
Citação de: Xujozer online Setembro 21, 2019, 10:50:52 AM
Então, como eu disse anteriormente, o correto é hd01.adat, renomeie, substitua que ficará tudo ok.

Xujozer deixa eu perguntar, viu que saiu versões Remastered do jogo para Switch, PS4, PC e Xbox One, como somente o Xbox One não possui desbloqueio, acredita que ao menos e voce tentaria, port da tradução desse jogo de PS3 para Switch e PC (sei la PS4 tb, não sei se Xbox One seria possivel)?

Em especial um port para Switch e PC.

Obrigado.

Boa tarde, babylon. Então, eu ando um pouco ocupado com um outro projeto que estou finalizando, mas pretendo analisar os arquivos das outras plataformas assim que possível.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Hareon online Setembro 26, 2019, 02:45:27 AM
Que lindo projeto!

Nunca joguei jogos dessa franquia mas é um dos jogos mais pedidos por traduções (esse novo que ta lançando agora) pelos jogadores.

Um jogo do tipo RPG não é fácil e o trabalho de vcs é com certeza plausível.

Parabéns pelo lançamento!
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: kyletempest online Setembro 28, 2019, 21:44:48 PM
Alguém pra compartilhar isso já legendado?
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Xujozer online Setembro 29, 2019, 11:32:56 AM
Citação de: kyletempest online Setembro 28, 2019, 21:44:48 PM
Alguém pra compartilhar isso já legendado?
No nosso site já tem essa opção. Acesse: http://brazilianwarriors.com
Abs.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: kyletempest online Outubro 04, 2019, 05:33:08 AM
Mês que vem estarei apoiando vocês BW´s!
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Xujozer online Outubro 06, 2019, 19:37:15 PM
Citação de: kyletempest online Outubro 04, 2019, 05:33:08 AM
Mês que vem estarei apoiando vocês BW´s!
Agradecemos muito o apoio!
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: srvicenth online Outubro 12, 2019, 15:02:27 PM
Vocês tem interesse em portar a tradução para a versão do switch?
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: João13 online Outubro 13, 2019, 18:00:11 PM
Citação de: srvicenth online Outubro 12, 2019, 15:02:27 PM
Vocês tem interesse em portar a tradução para a versão do switch?
O Xujozer já respondeu mais acima  :charuto:
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: albanibr online Outubro 14, 2019, 14:50:27 PM
Edit:

agradeço pelo imenso trabalho! apoiei no inicio do projeto e fiquei bem feliz em saber que foi finalizado
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: babylon online Outubro 24, 2019, 01:39:33 AM
Citação de: Swanz online Setembro 18, 2019, 01:55:31 AM
Bom galera, conheci essa tradução por outras fontes (VS Ribeiro e logo após João13} e dae vi em um dos comentários que um usuário havia aplicado a tradução na versão BLUS30974 e corrido normalmente, ele apenas renomeou o arquivo hd01-002.adat para hd01.adat.... bom, eu fiz o mesmo procedimento e modifiquei também o param.sfo para o id do jogo em formato pasta e me correu tudo bem, acredito que venha a funcionar bem o restante do jogo normalmente também... não cheguei a baixar a versão aqui do fórum, mas quis deixar aqui essa dica caso não tenha ela no arquivo de texto...

Versão PSN da pra mim não, meu PS3 deve ter no máximo uns 10 gigas livres e olhe lá...

Valeu man pela tradução, deve ter dado uma trabalheira e pelo pouco que vi eu já curti !

Mal pergunte qual tamanho dessa versão BLUS30974 para baixar?

Obrigado.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: emotionside online Outubro 26, 2019, 01:08:15 AM
Sera que da para aplicar essa tradução no switch ?  :cuteeyes:
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: angel333119 online Outubro 26, 2019, 11:08:06 AM
Citação de: emotionside online Outubro 26, 2019, 01:08:15 AM
Sera que da para aplicar essa tradução no switch ?  :cuteeyes:

Atualmente não, futuramente sim, nós do Brazilian Warrios estamos trabalhando pra portar tanto pra PC quanto pra Switch...
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Nykolas André online Novembro 08, 2019, 11:03:40 AM
Alguém pode me ajudar por tudo que seja mais sagrado?

quero baixar a versão do jogo em pasta já traduzido e sem travamento que tem lá no brazilianwarriors, o problema é que pra baixar eu sou obrigado a logar no brazilianwarriors e "clicar em Curtir para liberar o download", mas não consigo logar no brazilianwarriors NEM A PAU, toda hora aparece uma tela falando:
"Cookies são necessários para fazer o login no site. Você não será capaz de entrar até os cookies serem aceitos."

já não sei mais o que fazer, quero muito baixar a versão pasta mas o brazilianwarriors não me deixa  :choro2:

alguma alma caridosa pode me passar o link da versão pasta do jogo já traduzido sem erros Por favor  :desisto:
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: João13 online Novembro 08, 2019, 13:04:20 PM
Citação de: Nykolas André online Novembro 08, 2019, 11:03:40 AM
Alguém pode me ajudar por tudo que seja mais sagrado?

quero baixar a versão do jogo em pasta já traduzido e sem travamento que tem lá no brazilianwarriors, o problema é que pra baixar eu sou obrigado a logar no brazilianwarriors e "clicar em Curtir para liberar o download", mas não consigo logar no brazilianwarriors NEM A PAU, toda hora aparece uma tela falando:
"Cookies são necessários para fazer o login no site. Você não será capaz de entrar até os cookies serem aceitos."

já não sei mais o que fazer, quero muito baixar a versão pasta mas o brazilianwarriors não me deixa  :choro2:

alguma alma caridosa pode me passar o link da versão pasta do jogo já traduzido sem erros Por favor  :desisto:

PV  :charuto:
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Nykolas André online Novembro 08, 2019, 14:53:20 PM
Muito Obrigado Joao  :parabens:
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: tiagones3 online Abril 03, 2020, 00:03:40 AM
  O link para baixar o jogo, não funciona mais ele está dando para baixar um outro jogo chamado"One Piece Pirate Warriors 2"  :choro2: :choro2: :choro2:

e não tinha uma versão em .iso? :hein:
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Nykolas André online Abril 03, 2020, 14:49:45 PM
cara eu até tinha o link q um carinha tinha colocado lá no brazilianwarriors, fui tentar entrar lá pra te mandar o link, mas infelizmente o site nao ta abrindo aqui pra mim não, aparece:

"This domain is expired. If you are the domain owner please click here to renew it."

ai complica as coisas .-.

tem que tomar cuidado com a .iso também, eu baixei uma que tá BUGADONA!!! simplesmente dentro do game, não tem como abrir o livro de magias, então tem que se certificar se a .iso não é a da bugada e sim a .iso arrumadinha funcionando 100%!!!
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Funsonario online Maio 03, 2020, 18:20:42 PM
[spoiler]o arquivo de texto é igual, mas tem em baixo o link da versão já dublada[/spoiler]
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: maxnukel online Maio 24, 2020, 21:00:05 PM
Boa noite, alguma previsão para a versão han ? Obrigado!
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: [ K ] e V i [ N ] online Maio 25, 2020, 01:25:36 AM
Citação de: Nykolas André online Abril 03, 2020, 14:49:45 PM
cara eu até tinha o link q um carinha tinha colocado lá no brazilianwarriors, fui tentar entrar lá pra te mandar o link, mas infelizmente o site nao ta abrindo aqui pra mim não, aparece:

"This domain is expired. If you are the domain owner please click here to renew it."

ai complica as coisas .-.

tem que tomar cuidado com a .iso também, eu baixei uma que tá BUGADONA!!! simplesmente dentro do game, não tem como abrir o livro de magias, então tem que se certificar se a .iso não é a da bugada e sim a .iso arrumadinha funcionando 100%!!!

eu upei a versao que eu tava jogando la mais aqui nao pode por os links =[
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: dasd online Junho 21, 2021, 00:09:44 AM
alguem pode me dizer aonde esta o local para download da tradução?pfv namoral quero mt jogar traduzido mas n acho site para baixar a tradução se alguem poder me mandar o link do arquivo para eu poder alterar no game e dx em pt ficaria mt mt feliz ajuda pfv
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: angel333119 online Junho 21, 2021, 10:15:39 AM
Citação de: dasd online Junho 21, 2021, 00:09:44 AM
alguem pode me dizer aonde esta o local para download da tradução?pfv namoral quero mt jogar traduzido mas n acho site para baixar a tradução se alguem poder me mandar o link do arquivo para eu poder alterar no game e dx em pt ficaria mt mt feliz ajuda pfv

Anexado a primeira publicação tem um txt com todas as intruções.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: babylon online Junho 21, 2021, 18:32:33 PM
Citação de: Funsonario online Maio 03, 2020, 18:20:42 PM
[spoiler]o arquivo de texto é igual, mas tem em baixo o link da versão já dublada[/spoiler]

Existe versão dublada PTBR desse jogo?

Seria o link desse anexo que voce mandou em 1.1 correto?

Achei que era so legendas.

Abraços.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: dasilva online Agosto 29, 2023, 12:03:09 PM
 só eu que não achei a tradução do jogo.putzz
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: angel333119 online Agosto 30, 2023, 07:43:50 AM
Citação de: dasilva online Agosto 29, 2023, 12:03:09 PM
só eu que não achei a tradução do jogo.putzz

Se você ler o TXT que está anexado a primeira publicação, vai encontrar.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: TyAgO-ExTrEmE online Setembro 01, 2023, 01:44:15 AM
Alguém sabe me dizer se eles concluíram o port para PC e Switch? Pois o site da BW não funciona mais.

Eu até comprei o jogo na Steam para começar a fazer a tradução e depois fiquei sabendo dessa versão aqui.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: angel333119 online Setembro 01, 2023, 08:46:42 AM
Citação de: TyAgO-ExTrEmE online Setembro 01, 2023, 01:44:15 AM
Alguém sabe me dizer se eles concluíram o port para PC e Switch? Pois o site da BW não funciona mais.

BW só fez a versão de PS3. Quem estava mexendo nas outras versões era a Traduções PKG.
Até onde sei, lançaram em julho, mas não sei se público ou aos pagantes.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: TyAgO-ExTrEmE online Setembro 01, 2023, 09:00:03 AM
Citação de: angel333119 online Setembro 01, 2023, 08:46:42 AM
Citação de: TyAgO-ExTrEmE online Setembro 01, 2023, 01:44:15 AM
Alguém sabe me dizer se eles concluíram o port para PC e Switch? Pois o site da BW não funciona mais.

BW só fez a versão de PS3. Quem estava mexendo nas outras versões era a Traduções PKG.
Até onde sei, lançaram em julho, mas não sei se público ou aos pagantes.
Obrigado pela informação. Então irei iniciar o projeto da minha versão para PC na Central de Traduções.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: babylon online Setembro 01, 2023, 14:35:31 PM
Citação de: TyAgO-ExTrEmE online Setembro 01, 2023, 01:44:15 AM
Alguém sabe me dizer se eles concluíram o port para PC e Switch? Pois o site da BW não funciona mais.

Eu até comprei o jogo na Steam para começar a fazer a tradução e depois fiquei sabendo dessa versão aqui.

PKG Traduções iniciou e terminou uma tradução do zero visto era dificil aproveitar um port da versão BW e disseram era dificil eles permitirem um port (não lembro ao certo vi na live do youtube).

Eles fizeram a tradução do zero para PC e Switch somente legendas apesar de na epoca prometer tambem uma dublagem, somente os livros ficaram sem traduzir.

E esta disponivel para todos se me recordo, acho que sim:

https://www.instagram.com/p/CvXvVdfgZz9/
https://www.facebook.com/groups/329096724607160/
https://pkgtraducoes.com.br/
https://traducoespkg.tumblr.com/

(https://scontent.fjdf6-1.fna.fbcdn.net/v/t39.30808-6/363396464_6169442039830999_1728164854329669078_n.jpg?_nc_cat=103&ccb=1-7&_nc_sid=4c1e7d&_nc_ohc=_Zwm_Xj4QYwAX8GqcHo&_nc_ht=scontent.fjdf6-1.fna&oh=00_AfARAZCv6bhUnDIczZgkk51AjtlhO1-Nr_pHwIO0bsopfA&oe=64F6F8A8)

Confere la com eles.

Se pa, as vezes voce pode tentar traduzir outro jogo ao inves do Ni No Kuni, ja que eles traduziram as versões PC e Switch e todo jogo deles uma hora ou outra entra pra quem não é padrinho, so dar tempo, acho (não tenho certeza) esse disponibilizaram no instagram deles.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: TyAgO-ExTrEmE online Setembro 01, 2023, 20:14:23 PM
babylon, obrigado pela informação, mas não apoio grupos que mantém essa prática de "padrinhos", e também não gosto de fazer uso de traduções feitas com Google Tradutor ou similares, se for assim prefiro jogar em inglês mesmo. Obviamente esta é só a minha opinião, mas cada um tem o direito de fazer suas traduções como bem entender, e também de discordar totalmente da minha opinião.

Então essa eu deixo passar, e assim q terminar meus projetos ativos, eu devo traduzir esse jogo do zero, não só as legendas, mas também as texturas que possuem bastante no jogo.

Assim como o novo jogo do Zelda TOTK, que mesmo sabendo que eles estão fazendo, nós também estamos fazendo a nossa de forma orgânica, com minha equipe e outras em parceria, que assim que for concluída e totalmente revisada fora e dentro do jogo, será publicada gratuitamente para todos na Central de Traduções.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: angel333119 online Setembro 02, 2023, 07:58:44 AM
TyAgO-ExTrEmE, enviei mensagem ao Xujozer para saber se ele ainda tem os textos extraídos da versão de PS3, e se importa com portar... Se ele tiver e não se importar do porte, passo pra você...
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: TyAgO-ExTrEmE online Setembro 02, 2023, 11:05:54 AM
Citação de: angel333119 online Setembro 02, 2023, 07:58:44 AM
TyAgO-ExTrEmE, enviei mensagem ao Xujozer para saber se ele ainda tem os textos extraídos da versão de PS3, e se importa com portar... Se ele tiver e não se importar do porte, passo pra você...
Opa, muito obrigado!
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
Olá pessoal,

Eu sou o Digote e atualmente faço parte da equipe PKG. Entrei em fevereiro deste ano e estou mais envolvido com as ferramentas e o gerenciamento de projetos.

Vou falar um pouco sobre nossas traduções, aproveitando o tópico de Ni no Kuni. O processo que seguimos é o seguinte: pegamos todo o texto do jogo e passamos por uma API (como o Google Tradutor ou chatGPT), que nos fornece o melhor resultado possível. Em seguida, trabalhamos na revisão desse texto.

Enquanto trabalhamos na revisão, lançamos uma versão beta para as pessoas que a solicitam. Isso ocorre porque algumas pessoas estão ansiosas para jogar e não se importam se a tradução foi feita apenas por uma API. Em nenhum momento tentamos enganar nossos apoiadores, deixando claro que esta é uma tradução funcional para que você possa jogar e entender a história, etc.

Portanto, podemos dizer que existem traduções que atendem a dois públicos diferentes. Há aqueles que desejam uma tradução rápida para poderem jogar imediatamente, como foi o caso de Zelda Totk, que teve muita procura, e estamos aqui para atender a essa demanda. O outro tipo de tradução é aquela feita por fã para fã, o qual é o que vocês fazem. Também há um público que está disposto a esperar mais tempo porque sabe que a tradução será feita com cuidado e no seu devido tempo.

A PKG tem muitos apoiadores atualmente, o que significa que as pessoas estão procurando por esse tipo de tradução. Portanto, devemos respeitar aqueles que desejam esse tipo de tradução.

Estou triste com as intrigas que surgem entre os grupos. Sou relativamente novo nesse mundo e, de fora, não sabia que era assim.

Sobre Ni no Kuni:

Eu sou responsável por gerenciar o projeto, que está atualmente em pausa porque estamos trabalhando em outro projeto solicitado pela comunidade (Pokémon SV - DLC). Há alguns desafios neste remake que estou aprendendo por conta própria. Existem muitos detalhes que requerem atenção, algumas partes podem ser aproveitadas da versão de PS3, enquanto outras precisam ser refeitas do zero. Não hesitaria em ajudar e mostrar os pontos que uma nova tradução do jogo precisa considerar, além das ferramentas que já possuo para trabalhar. Dificilmente conseguiríamos fazer isso com as ferramentas da versão do PS3, e também há a questão de que a versão do Switch não é um remake, mas sim uma versão diferente.

Por fim, parabéns a quem for traduzir o jogo. Quanto mais traduções, melhor, e este é um jogo muito bonito que merece isso. Boa sorte!

Obs. Desculpa usar esse espaço para falar sobre isso, mas acho que é um lugar bacana.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: babylon online Setembro 26, 2023, 03:25:08 AM
Citação de: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
Olá pessoal,

Eu sou o Digote e atualmente faço parte da equipe PKG. Entrei em fevereiro deste ano e estou mais envolvido com as ferramentas e o gerenciamento de projetos.

Vou falar um pouco sobre nossas traduções, aproveitando o tópico de Ni no Kuni. O processo que seguimos é o seguinte: pegamos todo o texto do jogo e passamos por uma API (como o Google Tradutor ou chatGPT), que nos fornece o melhor resultado possível. Em seguida, trabalhamos na revisão desse texto.

Enquanto trabalhamos na revisão, lançamos uma versão beta para as pessoas que a solicitam. Isso ocorre porque algumas pessoas estão ansiosas para jogar e não se importam se a tradução foi feita apenas por uma API. Em nenhum momento tentamos enganar nossos apoiadores, deixando claro que esta é uma tradução funcional para que você possa jogar e entender a história, etc.

Portanto, podemos dizer que existem traduções que atendem a dois públicos diferentes. Há aqueles que desejam uma tradução rápida para poderem jogar imediatamente, como foi o caso de Zelda Totk, que teve muita procura, e estamos aqui para atender a essa demanda. O outro tipo de tradução é aquela feita por fã para fã, o qual é o que vocês fazem. Também há um público que está disposto a esperar mais tempo porque sabe que a tradução será feita com cuidado e no seu devido tempo.

A PKG tem muitos apoiadores atualmente, o que significa que as pessoas estão procurando por esse tipo de tradução. Portanto, devemos respeitar aqueles que desejam esse tipo de tradução.

Estou triste com as intrigas que surgem entre os grupos. Sou relativamente novo nesse mundo e, de fora, não sabia que era assim.

Sobre Ni no Kuni:

Eu sou responsável por gerenciar o projeto, que está atualmente em pausa porque estamos trabalhando em outro projeto solicitado pela comunidade (Pokémon SV - DLC). Há alguns desafios neste remake que estou aprendendo por conta própria. Existem muitos detalhes que requerem atenção, algumas partes podem ser aproveitadas da versão de PS3, enquanto outras precisam ser refeitas do zero. Não hesitaria em ajudar e mostrar os pontos que uma nova tradução do jogo precisa considerar, além das ferramentas que já possuo para trabalhar. Dificilmente conseguiríamos fazer isso com as ferramentas da versão do PS3, e também há a questão de que a versão do Switch não é um remake, mas sim uma versão diferente.

Por fim, parabéns a quem for traduzir o jogo. Quanto mais traduções, melhor, e este é um jogo muito bonito que merece isso. Boa sorte!

Obs. Desculpa usar esse espaço para falar sobre isso, mas acho que é um lugar bacana.

Então que bom que tem algum membro da Pkg aqui agora, sim infelizmente as traduções aqui pkg são tidas como ruins ou com intrigas, até mesmo já tentei entender comentários como esse:

CitarJá deu né? Se você ama a PKG, vá amar pra lá. Em outro post, você só faltou colocar a conta bancária dos membros. Além mais, se você não conhece os podres da PKG, coitado de você, vai conhecer da pior forma, não tem como existir mais união depois daquelas declarações deles. Espero que seja a última vez que haja está discussão aqui. :joinha:

E olha já fui doador da jump e doou pra pkg, assim como já doei para um outro grupo de traduções de jogos de ps3, acredito que deveriam ser mais unidos a comunidade de traduções.

A propósito ambas traduções de ps3 como dessa de switch suas do jogo ficaram ótimas, a dublagem será vai sair algum dia?
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Sora Leon online Setembro 26, 2023, 10:17:50 AM
Citação de: babylon online Setembro 26, 2023, 03:25:08 AM
Citação de: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
Olá pessoal,

Eu sou o Digote e atualmente faço parte da equipe PKG.....

Então que bom que tem algum membro...

E olha já fui doador da jump e doou pra pkg, assim como...
[/quote]

Tudo que a PKG FAZ É ENGANAR OS FAS DELA, uma coisa que somos totalmente contra, caso queira assistir o vídeo que fiz explicando sobre eles, vou deixar aqui;


Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: angel333119 online Setembro 26, 2023, 10:47:39 AM
Vou falar por mim e somente por mim. E peço a gentileza de interpretar bem o texto que vou deixar aqui. Sem falar que vou começar a história de mais ou menos do começo.

Por volta do ano de 2016, grupo que ajudei a fundar, Brazilian Warriors tinha parceria com o grupo Nowfragos, que resultou em algumas adaptações de traduções de PC pra PS3...
A parceria acabou quando o Nowfragos acabou se dividindo, uma parte continuou Nowfragos e outra criou o grupo Perola Negra...

O pessoal que ficou pra trás no Nowfragos acabou por deixar o grupo morrer e o Perola Negra firmou uma parceria com o BW (Brazilian Warriors).

Nessa parceria, ensinávamos e ajudávamos os integrantes do Perola Negra a lançar traduções com o nome deles para que eles crescessem e tivéssemos mais gente pra traduzir e adaptar cada vez mais traduções como era no Nowfragos.

Depois de um tempo, não sei de onde o grupo se tornou soberbo, chegando a falar que nós do Brazilian Warriors só éramos conhecidos por causa deles, e eles nos carregavam nas costas... Foi quando a parceria foi desfeita, e o Perola Negra afundou sem nunca mais lançar qualquer tradução ou adaptação.

Foi então que eu, vi que um novo grupo estava começando a aparecer e em uma tentativa de oferecer parceria  ao grupo PKG, recém aparecido na cena... Fomos esculachados, ouvimos que o superior grupo PKG traduções não aceitava parceria com grupos inferiores, e que se quiséssemos poderíamos servir de escada ao PKG, poderíamos fazer traduções e lançar pra eles, mas sem qualquer menção ao nosso grupo... Pois seriamos "punidos" caso tentássemos divulgar qualquer coisa relacionada ao Brazilian Warriors enquanto estivéssemos trabalhando pra PKG.

Deus sabe o quanto eu queria ter guardado a conversa pra provar com prints. Mas na época eu passava por um período de depressão e tentativas de suicídio que por muitas vezes não se concretizou por pouco... Falo muito pouco disso, mas falei na publicação do projeto de tradução Dragon Quest 8.

Enfim. Acho que dá pra entender por que sou um dos que vê a PKG com maus olhos.

Agora vamos a resposta ao colega babylon...

Citação de: babylon online Setembro 26, 2023, 03:25:08 AM
[...] sim infelizmente as traduções aqui pkg são tidas como ruins ou com intrigas.[...]

As traduções são vistas como ruins pois não existe tradução da PKG finalizada até hoje.

Agora a resposta ao colega Digote e esse vou por partes...

Citação de: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
Portanto, podemos dizer que existem traduções que atendem a dois públicos diferentes.

Na verdade, existe um único tipo público... o que quer jogar o jogo em seu idioma nativo.


Citação de: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
Há aqueles que desejam uma tradução rápida para poderem jogar imediatamente, como foi o caso de Zelda Totk, que teve muita procura, e estamos aqui para atender a essa demanda.

Isso pode ser chamado até mesmo de tradução em estado "alpha" ou "beta" que estágios inacabados, existem muitos que  lançam traduções assim... Um belo exemplo é a tradução de Zelda Minish Cap que pode ser conferido no link abaixo.

https://romhackers.org/traducoes/portatil/game-boy-advance/the-legend-of-zelda-the-minish-cap-trans-center-po.b.r.e.-e-projeto-br/

Não sei se foi o mesmo grupo, mas acredito que seja, lançaram um patch inacabado também no natal como forma de comemoração.

Então temos sim, casos e casos... e lançar uma "alpha" ou "beta" sem qualquer tipo de revisão não é algo novo. Inclusive eu lancei uma DEMO do Dragon Quest 8 que até pouco tempo era vendido no Mercado Libre como tradução completa, acredito que ainda seja vendido.

Citação de: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
O outro tipo de tradução é aquela feita por fã para fã[...].

Mesmo a PKG faz algo pra fã... e quando me refiro a fã, não quero dizer alguém que respira aquele jogo, e sim alguém que de alguma forma experimentou aquele universo do jogo e gostou e quer jogar em seu idioma nativo.

Citação de: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
Também há um público que está disposto a esperar mais tempo porque sabe que a tradução será feita com cuidado e no seu devido tempo.

Bom, aqui só tem única resposta. Não é o público que espera, pois não temos um público. As traduções não são feitas pensando em agradar alguém ou em ganhar prestigio, nem mesmo um simples obrigado.

Fazemos por gostar do jogo, e principalmente, fazemos pra gente mesmo. Lançar a público ou não é questão de gosto de pessoa que está fazendo.
E não confunda isso com arrogância, prepotência ou com "eu fiz pra mim e que se dane as outras pessoas". Não, não é isso.

É simplesmente que muitos aqui veem isso como um hobbie, feito nas horas vagas e sem qualquer intenção de ganhar nada com isso.

Eu mesmo tenho muitas traduções que nunca compartilhei... um exemplo é Donkey Coutry Returns, que apesar de você encontrar uma tradução minha pelas metades na internet, nunca vai encontrar a completa que só existe no Wii do meu filho...

Citação de: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
A PKG tem muitos apoiadores atualmente, o que significa que as pessoas estão procurando por esse tipo de tradução. Portanto, devemos respeitar aqueles que desejam esse tipo de tradução.

E será que a PKG tem respeitado o público? Pois eu mesmo nunca vi nem mesmo uma simples fala de uma tradução que tenha sido entregue completamente revisada...
As pessoas estão investindo dinheiro e não tem recebido o "produto" completo.

Minha principal critica é com relação a isso. Traduções bugadas, e sem qualquer polimento, mesmo recebendo dinheiro e com muita gente disposta a ajudar a polir as traduções.

Pode sim existir uma ou outra tradução que foi finalizado, e eu esteja equivocado... mas são exceções...

Citação de: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
[...]algumas partes podem ser aproveitadas da versão de PS3[...]

Essa parte também é interessante... pois como eu disse lá no começo... cogitamos parceria com a PKG, e não foi uma experiencia bacana... mas pra usar nosso trabalho, nem cogitam a possibilidade de entrar em contato com o autor original para ao menos saber o que ele acha da ideia...


Citação de: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
Estou triste com as intrigas que surgem entre os grupos. Sou relativamente novo nesse mundo e, de fora, não sabia que era assim.

Pode ter certeza que não é só você, e espero de coração que você entenda que não estou atacando e sim te mostrando um outro ponto de vista.

Enquanto existir dinheiro envolvido com traduções feitas por terceiros (que não são oficiais), vou sempre achar errado. Mas cada um é cada um.

Espero que ao menos algum dia saia algo da traduções PKG completo algum dia, sem focar em público pagante... Sem forcar em hype... Sem focar em ganho...


TyAgO-ExTrEmE

Consegui contato com o Xujozer, ele disse que encontrou algumas coisas antigas, mas que não sabe se vale a pena... pedi a ele que me enviasse. Assim que ele me enviar, dou um jeito de enviar pra você, se der pra aproveitar alguma coisa você aproveita...
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Digote online Setembro 26, 2023, 11:13:29 AM
Entendo e respeito a opinião de cada um de vocês. Como eu disse, sou relativamente novo na PKG e não estou ciente das histórias antigas, então não poderei fornecer uma resposta apropriada. O que sei é o que está acontecendo agora e como fazemos as nossas traduções.

É evidente que temos opiniões diferentes sobre como traduzir e apresentar isso à comunidade. Não estou aqui em busca de reconhecimento para a PKG, mas sim para tentar explicar como as coisas funcionam e esclarecer algumas alegações que não são verdadeiras.

Há pessoas que parecem estar muito incomodadas com a PKG, como o Sora Leon. Pode ser devido a algo que aconteceu no passado, então vou simplesmente ignorar, já que não tenho conhecimento da situação e não aprecio a maneira como ele tenta criticar algo.

Não pretendo usar este fórum para esse tipo de debate, pois não é o foco aqui. Se vocês desejarem ter uma discussão saudável, podem me procurar no Discord(Digote).

Mais uma vez, desejo boa sorte no projeto do Ni no Kuni.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: João13 online Setembro 26, 2023, 12:43:47 PM
Citação de: Digote online Setembro 26, 2023, 11:13:29 AM
Entendo e respeito a opinião de cada um de vocês. Como eu disse, sou relativamente novo na PKG e não estou ciente das histórias antigas, então não poderei fornecer uma resposta apropriada. O que sei é o que está acontecendo agora e como fazemos as nossas traduções.

É evidente que temos opiniões diferentes sobre como traduzir e apresentar isso à comunidade. Não estou aqui em busca de reconhecimento para a PKG, mas sim para tentar explicar como as coisas funcionam e esclarecer algumas alegações que não são verdadeiras.

Há pessoas que parecem estar muito incomodadas com a PKG, como o Sora Leon. Pode ser devido a algo que aconteceu no passado, então vou simplesmente ignorar, já que não tenho conhecimento da situação e não aprecio a maneira como ele tenta criticar algo.

Não pretendo usar este fórum para esse tipo de debate, pois não é o foco aqui. Se vocês desejarem ter uma discussão saudável, podem me procurar no Discord(Digote).

Mais uma vez, desejo boa sorte no projeto do Ni no Kuni.

É uma situação complicada. Pois o contrariamento que temos com a PKG não é inveja ou qualquer tipo de coisa que os amantes da PKG como babylon pensam, é mais referente ao respeito.

Por exemplo um deles referente a ports de tradução, ao meu ver é uma grande descência pedir a autorização, se possível, do autor da tradução, se o mesmo não autorizar, criar uma do zero. Se não conseguir contato, faça o port mantendo os créditos originais, assim acho justo. Confira no minuto 38:04 desta live (https://www.youtube.com/watch?v=PmRwkEN7gMU&t=2278s&ab_channel=Tradu%C3%A7%C3%B5esPKG). Dá pra ver que o cara foi no mínimo extremamente sinico. Então depois fui expressar minha opinião no servidor do Discord da PKG e fui completamente esculachado.

(https://cdn.discordapp.com/attachments/1110733393450246265/1156248574116515850/image.png?ex=651447e6&is=6512f666&hm=c7ba13f05e0d53f3cb9216eed7811b838759ba4d8775e22793d2fea5ea21637b&)

(https://cdn.discordapp.com/attachments/1110733393450246265/1156250751576846366/image.png?ex=651449ed&is=6512f86d&hm=936fc6a29c6791c24b189287c9bf5d4bf8c63a7ada12bf6edecbd2c42cc28dd3&)

(https://cdn.discordapp.com/attachments/1110733393450246265/1156250935195091025/image.png?ex=65144a19&is=6512f899&hm=6039c136185074bf7f98f1341f5715465057b5bdea80de42bacf77c8651eb900&)

Com isso sai do servidor da PKG e nunca mais quis ter mais contato, pois um tempo atrás, os mesmos informaram que não queriam ter mais nenhum tipo de contato com grupos de tradução ou pessoas ligadas a este ramo. O que acho contrariante é que passavam o rodo no falecido Zenhax, pedindo ajuda a gringos, justamente pessoas deste ramo, como dá pra conferir na mesma live (https://www.youtube.com/watch?v=PmRwkEN7gMU&t=2278s&ab_channel=Tradu%C3%A7%C3%B5esPKG) no minuto 42:29.

Se quiser mais exemplos, confira a mesma live completa, tem bastante "pérola" lá, as anteriores também, é uma verdadeira festa da depravação.

Sinceramente espero que este assunto aqui se encerre, pois não iremos mudar nossa forma de pensar, eu não irei. Passe bem. :charuto:
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: heraldo1980 online Setembro 26, 2023, 13:02:23 PM
Incrível como tem gente que adora passar vergonha e amam ficar de olhos fechados, esse tipo de gente só é bom quando é utilizado como massa de manobra, pkg e a tal de mianto são 2 lixos, vergonha do nosso país e de nossas traduções, trabalho porco e mal feito msm quando não se usa a API, só se salva um membro de lá, porém já se corrompeu faz tempo. E o tal do tiozão que se acha o maior programador do mundo não passa de um farsante mentiroso, se eu for contar metade das coisas que aconteceram lá num instante deixavam de doar dinheiro pra esses picaretas falsos, porém prefiro ver um monte de trouxa serem "roubado" e enganado, com isso já me satisfaço 🥰, no mais, programador faz tool, não pega na Net mexe um byte e diz q fez a tool pra ser famosinho, programador de araque que não sabe nem o que é um ponteiro, kkkkkk, no mais novamente, estou de camarote vendo membros de lá passarem vergonha em web nacional e internacional e um monte de gado serem "roubados".
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Digote online Setembro 26, 2023, 13:03:55 PM
Citação de: João13 online Setembro 26, 2023, 12:43:47 PM
Citação de: Digote online Setembro 26, 2023, 11:13:29 AM
Entendo e respeito a opinião de cada um de vocês....

É uma situação complicada....

Desculpa se teve uma experiência ruim no nosso discord.

Como mencionei, não posso responder por ações anteriores da PKG. Falo por mim e baseio minha perspectiva na experiência a partir de fevereiro de 2023. Há algumas coisas que discordo em relação ao que foi feito anteriormente, então deixo para que eles se manifestem, caso desejem.

A decisão de nos afastarmos da cena Rom Hack também foi tomada em conjunto por alguns membros.

Quanto ao uso de ferramentas de fóruns e GitHub, todas estão disponíveis como código aberto para serem utilizadas. Se precisarmos de alguma ferramenta que não esteja disponível, então tentamos desenvolvê-la, desde que esteja ao nosso alcance.

Concordo que podemos encerrar o assunto.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Fluffy97 online Setembro 26, 2023, 19:41:19 PM
mano mo bom brigaduu
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: Hyd~ online Setembro 27, 2023, 08:58:48 AM
Ih, rapaz. Esses dias eu estava me perguntando porque tem tanta tradução pela internet que não era postada por aqui, só em site próprio, agora já vi como está funcionando (já imaginava que era algo do tipo).

Não teria algum site que junte todo o conteúdo de tradução (incluindo essas incompletas/pagas), sem fins lucrativos?
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: João13 online Setembro 27, 2023, 11:51:28 AM
Citação de: hyd~ online Setembro 27, 2023, 08:58:48 AM
Ih, rapaz. Esses dias eu estava me perguntando porque tem tanta tradução pela internet que não era postada por aqui, só em site próprio, agora já vi como está funcionando (já imaginava que era algo do tipo).

Não teria algum site que junte todo o conteúdo de tradução (incluindo essas incompletas/pagas), sem fins lucrativos?

Tem o meu, mas decidi remover todas as traduções da PKG, não vale a pena. :assustador:
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: TyAgO-ExTrEmE online Dezembro 09, 2023, 18:19:27 PM
Citação de: angel333119 online Setembro 26, 2023, 10:47:39 AMTyAgO-ExTrEmE

Consegui contato com o Xujozer, ele disse que encontrou algumas coisas antigas, mas que não sabe se vale a pena... pedi a ele que me enviasse. Assim que ele me enviar, dou um jeito de enviar pra você, se der pra aproveitar alguma coisa você aproveita...
Obrigado Angel pela ajuda, se não der, não tem problema, não to com pressa pra iniciar esse projeto, já que estou com outros grandes em desenvolvimento, mas claro que se houver a possibilidade, daríamos um passo largo pra enfim lançar essa tradução.

Citação de: hyd~ online Setembro 27, 2023, 08:58:48 AM
Ih, rapaz. Esses dias eu estava me perguntando porque tem tanta tradução pela internet que não era postada por aqui, só em site próprio, agora já vi como está funcionando (já imaginava que era algo do tipo).

Não teria algum site que junte todo o conteúdo de tradução (incluindo essas incompletas/pagas), sem fins lucrativos?
Tem o meu site também, Central de Traduções, caso queira conferir o link ta na assinatura, mas assim como no site do João13 (que é nosso parceiro lá na Central), eu também não posto traduções da PKG, nunca postei, prefiro passar longe, do que postar e receber diversas críticas com um projeto muito mal feito.

Agora sobre a PKG vou dar minha humilde opinião um pouco mais detalhada, pois no meu comentário lá em cima eu só falei um pouco por cima que não apoio traduções com ferramentas automáticas e nem de grupos que fazem uso desses projetos para receber grana em cima, vendendo traduções e mascarando como "Padrinhos".

Se fosse só isso, até blz, eu não teria nenhuma "raiva" do grupo PKG, simplesmente não postaria suas traduções no meu site por não gostar das práticas, porém tem mais, assim como já mencionaram aqui, o grupo PKG já fez porte de traduções, inclusive minha do meu grupo e de grupos parceiros, que nem se quer pediram permissão ou fez o mínimo que seria dar os créditos.

Um caso um pouco recente, é a tradução do Eastward, onde o criador da mesma começou ela no PC antes de fazer parte do meu grupo, mas que antes disso já tinha uma parceria com a PKG, e portanto ele cedeu os arquivos antes mesmo de finalizar o projeto, apenas para que eles adiantassem alguns passos na adaptação do PC para Switch, para testar, ver se iria funcionar, se ficaria legal e etc, porém o criador do projeto pediu que NÃO fosse lançado antes que ele finalizasse o projeto de PC que ainda precisava revisar, traduzir texturas e alinhar algumas coisas para que no fim ele enviasse os arquivos atualizados e lançasse junto, a versão de PC com a de Switch.

E o que aconteceu? A PKG lançou a tradução fechada para padrinhos mesmo antes dele finalizar, com isso a versão de PC não ficou pronta até hoje pq o criador da tradução desanimou, ainda faltava muitas coisas pra fazer, e a PKG lá ganhando dinheiro em cima de um projeto inacabado. Esse tradutor é um cara assim como eu, não gosta de publicar traduções Beta, preferimos revisar várias vezes em texto e zerar o jogo mais de uma vez se for possível pra que fique perfeita, ou quase perfeita (claro que pequenos erros acabam passando, mas tentamos eliminar o máximo), porém o que mais incomodou ele foi o fato deles publicarem o projeto sem respeitar o pedido dele de não lançar, fechado pra lucrar em cima, e nem se quer deram os créditos à ele.

Esse é só um dos exemplos, mas já vimos vários outros, de projetos nossos ou de outros grupos que eles pegaram, fizeram a adaptação para console, e não deram os créditos, com isso, pra mim a credibilidade com esse grupo é ZERO, não importa se vierem novos integrantes falando que não pode falar sobre os problemas do passado, e blá blá blá, a história da PKG ta manchada, e vendo tantos comentários aqui deu pra perceber que não estamos equivocados na Central, pois outros amigos que também estão na cena de traduções possuem as mesmas opiniões que a nossa, então sinceramente, eu teria VERGONHA de fazer parte de um grupo como esse.

E não adianta falar q não estão "vendendo" tradução. Não estão fazendo isso diretamente, mas sim indiretamente, e o pior de tudo isso é serem traduções inacabadas como disseram, os caras não tem trabalho algum, CTRL+C no texto todo, enfiam no Google Translate e similares, e manda o capim pro gado saborear, e a galera que paga acha que estão entendendo perfeitamente as histórias de todos os jogos, porque vai me desculpar, mas NENHUMA plataforma de tradutor automático substitui o tradutor humano, eu estou acompanhando frequentemente a evolução das IA, e claramente muitas frases ficam fora de contexto, então não adianta jogar no tradutor automático e depois vir revisando se vc não souber inglês, pra ficar com o texto em inglês do lado e verificando se a IA traduziu corretamente.

Sem falar, que muitos jogos possuem TAGs no meio do texto, com quebras de linhas e códigos especiais da programação do jogo, sem elas, o texto pula para fora da caixa de texto, corta parte do texto porque ultrapassou a resolução do jogo, e por ai vai surgindo vários problemas. Podem falar que você consegue configurar IA para respeitar TAGs, mas não é bem assim não, elas ainda tem algumas deficiências quanto a isso, já fiz alguns testes em algumas, e uma hora elas respeitam seus comandos, e tem hora que não, parece proposital para que pareça mais humana do que um robô, porque elas erram, e MUITO.

É nítido que utilizam essa prática para se vangloriarem em dizer que foram os primeiros a lançar a tradução pra tal jogo, e ganhar dinheiro em cima, afinal serão os únicos que terão a tradução primeiro ou literalmente não sabem NADA de inglês, pois sobre o Zelda TOTK, eu recebi muitos prints da galera q tentou usar a tradução, e sinceramente, aquilo estava injogável no lançamento, textos fora de contexto, pulando pra fora da caixa de diálogo, e sendo cortados pelo limite da tela, com isso se perdia MUITA informação.

Enfim, desculpem o texto gigante, e por reviver esse post de alguns meses atrás, mas quis expressar minha opinião.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: huskie online Dezembro 09, 2023, 19:43:11 PM
Citação de: Digote online Setembro 25, 2023, 13:19:46 PM
...podemos dizer que existem traduções que atendem a dois públicos diferentes. Há aqueles que desejam uma tradução rápida para poderem jogar imediatamente, como foi o caso de Zelda Totk, que teve muita procura, e estamos aqui para atender a essa demanda....

Digote, deixe-me te informar uma coisa, uma vez que és meio novo na area do ROMHacking com grupos e tal:

O ROMHacking é um hobby e como tal, ninguém tem de atender demanda alguma pois um ROMHacker traduz um jogo por gostar e nao por que acha que deve atender a um publico.

Ninguém trabalha oficialmente para empresa alguma e lembre-se de que no ROMHacking trabalhamos a margem da lei, pois estamos adulterando produtos oficiais sem permissao dos detentores dos devidos direitos autorais.

A traducao que tu fizer de um jogo pertence a ti, mas como ela é feita em cima dos textos originais e adultera arquivos pertencentes a outrem, a empresa dona do determinado jogo poderia até mesmo usa-la como parte do jogo vendido oficialmente sem nem te pedir nem te pagar, dados os fatos.

Justamente pra que ninguém de nenhuma das empresas nem desenvolvedores venham a incomodar (porque a treta judicial é grande) somado ao fato de ser um hobby que prezamos por, se quisermos lancar a publico uma traducao, nunca cobramos nada nem pedimos doacoes mediante demanda alguma.

O dono da tradução tem o direito de fazer o que desejar com ela, MAS que isente o forum de quaisquer ligações financeiras a respeito. Só que o problema real do Grupo PKG nisso tudo é a disseminação do pensamento errado a respeito do ROMHacking, induzindo outras pessoas a pensarem que o que eles fazem seja correto quando na verdade é MUITO errado. Ainda mais fazendo dinheiro usando traduções de tradutores automáticos, usando ferramentas de ROMHacking que eles pegam e pedem de graça pra ROMHackers na gringa e usam pra vender o que conseguem hackear de jogo na "área privada" deles sob a desculpa da palavra "doações".

A regra do mundo real é BEM clara: pagou pra ter acesso a algo? é uma venda. Uma doação é quando se entrega algo que ajude outrem SEM precisar receber nada em troca.

Um site de conteúdo que se diz ser gratuito tem uma "área privada"? Então tem venda de algo lá e "doações" é que não são.

Não fique trabalhando por "demanda" alguma nisso, uma vez que não és funcionário de ninguém nisso, não tens carteira assinada, contrato assinado com obrigação declarada de trabalhar com algo nem nada disso.

E disso que o ROMHacking se trata. ;)

Outra coisa MUITO importante é o RESPEITO entre os ROMHackers: se existe um verdadeiro crime entre nós é quando acontece de alguém copiar a tradução de outra pessoa e postar como se fosse sua ou portar uma tradução sem dar os devidos créditos e nem sequer perguntar pro autor se poderia portar para outro sistema.

Remover o nome de quem fez o trabalho é literalmente querer apagar a pessoa e desvalorizar todo o seu esforço. E isso entra no campo do plágio.
Título: Re:[PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: dasilva online Fevereiro 13, 2024, 20:13:17 PM
o negocio e tao complicado que desistir e foda uma coisa facil se tornar tao dificil
Título: Res: [PS3] Ni no Kuni: A Ira da Bruxa Branca
Enviado por: w0nd3rb0yfx online Abril 12, 2024, 20:04:12 PM
E eu cheguei aqui procurando informações sobre tradução do Eastward.
Graças ao usuário/grupo AnarcoTraduções e OneEyeBlack, foi possível portar a tradução PC para Switch. Incluindo a dlc Octopia.
Penso que para grupos com atitudes nocivas para a comunidade, concorrência é sempre bem vinda.
Se não fosse o AnarcoTraduções disponibilizar sua tradução, vai saber quando sairia a versão para o Switch.