[SNES] Breath of Fire II

Iniciado por Tidus, Outubro 12, 2021, 18:00:17 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Tidus

Eai galera, tranquilo?

Gostaria de saber se no grupo há algum projeto de tradução para os Breath of Fire de Super Nintendo.

Até hoje só achei essa tradução beta que possui bugs depois das Harpias e em outras partes do jogo, e a tradução de GBA, faz tempo que procuro uma tradução final para rom de snes, se houver algum projeto, tenho interesse em ajudar.

Anime_World

Citação de: Tidus online Outubro 12, 2021, 18:00:17 PM
Eai galera, tranquilo?

Gostaria de saber se no grupo há algum projeto de tradução para os Breath of Fire de Super Nintendo.

Até hoje só achei essa tradução beta que possui bugs depois das Harpias e em outras partes do jogo, e a tradução de GBA, faz tempo que procuro uma tradução final para rom de snes, se houver algum projeto, tenho interesse em ajudar.
Não tem! Abraços!
nonononono

ripman

#2
Citação de: Tidus online Outubro 12, 2021, 18:00:17 PM
Eai galera, tranquilo?

Gostaria de saber se no grupo há algum projeto de tradução para os Breath of Fire de Super Nintendo.

Até hoje só achei essa tradução beta que possui bugs depois das Harpias e em outras partes do jogo, e a tradução de GBA, faz tempo que procuro uma tradução final para rom de snes, se houver algum projeto, tenho interesse em ajudar.

o DougRPG tinha postado um video (que foi deletado por ele) que ele iria consertar os bugs da tradução do breath of fire 2 do snes. acho que ele ta focado na tradução do star ocean no momento. fica de olho no canal dele.
https://www.youtube.com/channel/UCxl4Ag1XrGVVkwvcfGs4uCQ/videos

Edson Ryu da Silva

#3
Bom, estava desde 2011 refazendo o texto do jogo por dentro da rom, dei um tempo e agora voltei. Consertei o bug das harpias e outros... O problema dessa rom são os textos das batalhas que tem fontes acentuadas e problemas com ponteiros na caixa de texto sendo sobrescrita. O que buga o jogo. Falei com uma das pessoas que faziam parte do grupo Hexagon. Os responsáveis eram GreenGoblin, Sl0wy e Porkinhu. Nenhum deles está mais na cena. Não sou romhacker e a única solução é refazendo uma nova rom ou na minha opinião, refazer a rom extraindo a tabela da anterior (se existe programa pra isso) copiar e colar os caracteres acentuados do (br) para (us) a nova rom no tile molester e pelo que eu vi é muito fácil. Porém eu não sei mexer com ponteiros, não consegui achar um vídeo como fazer. Se soubesse a rom já estaria pronta. Por enquanto estou jogando e refazendo o texto por dentro da rom.

Tidus

Perdão pela demora em responder, passei por uns problemas nos últimos meses.

Que cabana mano, precisa de ajuda com alguma coisa além dos ponteiros? eu não manjo muito de romhacking, to tentando aprender algumas coisas, pessoal sempre fala da versão pra GBA traduzida, mas não curto GBA, espero conseguir jogar BOFII de SNES em pt-br ainda.

Se tiver algum dev interessado, posso pagar pelo trabalho, até para o cara animar de finalizar a tradução da rom.

Anime_World

Citação de: Tidus online Março 24, 2022, 02:04:10 AM
Perdão pela demora em responder, passei por uns problemas nos últimos meses.

Que cabana mano, precisa de ajuda com alguma coisa além dos ponteiros? eu não manjo muito de romhacking, to tentando aprender algumas coisas, pessoal sempre fala da versão pra GBA traduzida, mas não curto GBA, espero conseguir jogar BOFII de SNES em pt-br ainda.

Se tiver algum dev interessado, posso pagar pelo trabalho, até para o cara animar de finalizar a tradução da rom.


:torico:
nonononono