Menu

Mostrar postagens

Esta seção permite que você visualize todas as postagens feitas por este membro. Observe que você só pode ver postagens feitas em áreas às quais tem acesso atualmente.

Menu Mostrar postagens

Mensagens - jeimisson

#1
Citação de: Vinix online Março 15, 2024, 13:40:55 PM
Olá, estou interessado em adquirir pelo menos alguma experiência com traduções. E caso tudo corra bem, talvez isso se torne um tipo de projeto recorrente. Embora eu não tenha uma experiência profunda em programação e não compreenda "completamente" o que um Hex Editor mostra, consigo ter uma compreensão superficial para improvisar e obter resultados, desde que tome todos os cuidados necessários e tenha acesso a tutoriais claros o suficiente. Foi assim que aprendi a usar o RPG Maker e a trabalhar com IAs para criar modelos de áudio e imagem. É só para ressaltar que tenho alguma habilidade de aprendizado, mesmo não sendo um super gênio hacker, o tutorial só não precisa soar tão grego pra mim.

Tenho três jogos em mente que gostaria de tentar traduzir em minha primeira experiência, sendo que dois deles são jogos de PS1. Decidi começar pelo Digimon World 3. Embora existam versões prontas em Português do jogo, gostaria de criar uma versão que mantenha os nomes e termos da versão japonesa. Afinal, o anime aqui no Brasil usou termos mistos e não apenas termos em inglês, então isso proporcionaria uma variedade de opções para quem prefere os nomes japoneses.

Mas isso não vem ao caso. O ponto real é que eu comecei seguindo esse tutorial aqui, o que facilitou bastante pois o jogo sendo usado de exemplo no tutorial é o próprio Digimon World 3. Honestamente... Eu entendi uns 90%. Desde achar as letras equivalentes com o Monkey Moore para criar uma tabela e facilitar encontrar o texto com o WindHex, extrair o texto e usar a tabela para entender melhor a estrutura e traduzir.

A parte do tutorial que diverge da prática está em 1:23. A pessoa usa o CDMage, abre a ISO que na pasta raiz contém 3 arquivos e uma pasta (a pasta AAA no vídeo), e dentro dessa pasta está todo o conteúdo do jogo, incluindo os setores separados de cada momento do texto do jogo. Ele extrai a parte que contém os textos do menu de inserir e carregar o save do memory card para usar como exemplo simples.

Qual é o problema? Bem... Essa pasta não existe ou está oculta por algum motivo. Estou usando a mesma versão do CDmage dele e o mesmo jogo (Digimon World 3). Até para ter certeza, abri ISOs de outros jogos com CDMage e todos comumente só possuem os três arquivos, nunca uma pasta junto. Há milhares de comentários perguntando onde está essa maldita pasta e ele não respondeu a ninguém... O que posso assumir é que "houve" algum processo a mais para essa pasta aparecer e que não foi colocado no tutorial por algum motivo, deixando qualquer um empacado nessa etapa.

Quase desisti, mas segui outra lógica: se consigo encontrar o texto diretamente na ISO usando o WindHex, então só preciso usar a ISO inteira no Dumper e apontar os dois offsets onde o texto que quero traduzir começa e termina. E de fato funcionou; traduzi alguns textos. Antes de usar o Inserter para testar como ficou a tradução (ainda haveria o problema dos pointers, é claro), decidi revisar o resto do tutorial, como eu disse, tomo bastante cuidado.

Aparentemente o método dele é mais seguro, pois ao inserir aquele arquivo separado de texto, o CDMage vai verificar se ficou menor ou maior, corrigindo isso posteriormente. Se eu usasse o Inserter diretamente, não passaria por esse processo de correção, não sei qual seria a consequência mas decidi não me arriscar (Embora eu esteja usando um backup da ISO por segurança). Ou seja, eu tive que parar o que eu esteve fazendo e sair caçando como fazer essa pasta com os arquivos dentro da ISO aparecer. Nada... Não encontrei nada, mas muito provavelmente por não saber quais termos exatamente eu deveria usar para descrever o problema já que resultados que eu encontro costumam ser sobre outra coisa.

Tem a questão de pointer também que ele não explicou com muita clareza, mas não adianta muito eu me preocupar com isso agora se já estou com problema em etapas anteriores. É ai que entra a ajuda de vocês, se sabem me explicar o porque dessa discrepância entre o que é mostrado no tutorial e o que realmente acontece na hora na prática no uso do CDMage. Por que a pasta não aparece? Há uma forma de faze-la aparecer? (Creio que sim, já que está lá no vídeo dele).

Caso esse tutorial já esteja ultrapassado e exista métodos melhores e mais práticos, eu agradeceria as informações desde que existam explicações claras para seguir um novo tutorial. Caso não, eu estou de boa seguindo o método que já estava usando, só preciso conseguir sair desse problema. Agradeço desde já.


Porque você não procura o Julio que traduziu para lhe dá um apoio. Procura no facebook que é fácil de achar e com certeza ele irá ajudar.
#2
Olá a todos.
Gostaria de saber se alguém poderia me ajudar nesse formato. Já estou com cerca de 60% do jogo traduzido, no caso o Rogue Galaxy. Além de traduzir, queria deixar ele dublado, mas o único empecilho é apenas o formato de áudio que não sei como voltar ao original, que seria MWV.
#3
Lançamentos / Re:[PSX] A Fuga das Galinhas [ V1.1]
Fevereiro 13, 2023, 16:29:47 PM
Citação de: luizal online Fevereiro 12, 2023, 20:40:03 PM
Muito obrigado pela tradução.
Não tinha jogado esse jogo até agora e sua tradução vai me dar essa oportunidade.
Muito obrigado mesmo e bom fim de semana.

!!Adendo!!
Testei com mais de 5 bin  diferentes e o jogo ficou sem áudio, o logo ps do boot do console ficou todo negro e só com o logo da sony e playstation aparecendo.

De nada. Obrigado por repostar os erros. Corrigido!
#4
Lançamentos / [PSX] A Fuga das Galinhas [ V1.2]
Fevereiro 11, 2023, 16:56:13 PM
Informações

Nome do jogo: Chicken Run
Plataforma: Playstation
Desenvolvedora: Blitz Games
Publicado por: Eidos Interactive THQ (GBC)
Gênero: Ação e Aventura
Data de lançamento: 15 de Dezembro de 2000

Sobre o Game


Chicken Run é umvideogame de plataforma 3-D baseado em plataforma furtiva baseado nofilme de 2000 de mesmo nome . O jogo é uma paródia solta do famoso filme The Great Escape , baseado na Segunda Guerra Mundial . A versão Game Boy Color é um jogo isométrico de resolução de quebra-cabeças2DO enredo do jogo é sobre galinhas escapando de uma fazenda de seus malvados donos e lutando pela liberdade.

Fonte: Wikipedia

Sobre o projeto

Apresentamos a versão dublada/traduzida de Chicken Run para PSX. Esse novo patch incrementa o trabalho realizado anteriormente por diegoshark que adaptou as cenas do jogo com o audio do filme em português brasileiro.
Fontes foram acentuadas, textos e menus.





Tradução:

Equipe:     
               Jeimisson - Tradutor

Vídeos: diegoshark
Ferramentas de compressão: Luke/Mumm-ra
                                                   

Status do Romhack: [/b]


Data de Lançamento: 11/02/2023

VERSÃO:   SLUS_013.04
Textos? 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%
Audio in game: 0% (não tenho ideia de adaptar isso)
Revisão in-game: 100%

Imagens do Game

https://ibb.co/T1GG2kd
https://ibb.co/b2bg92w
https://ibb.co/pnsZ3R4
https://ibb.co/T1GG2kd


O patch da tradução deste jogo foi criado com o programa DeltaPatcher e deve ser aplicado na imagem americana, limpa SLUS_013.04
Patch V1.0
Patch V1.1 Traduzido a tela inicial.
Patch V1.2 Ajuste do áudio.


Link para Download:
https://www.mediafire.com/file/6kcskmfm86ji92h/Chicken_Run_V1.2.rar/file


MODELO COPIADO DO PROJETO [PS2]  Xenosaga 2 - Jenseits von Gut und Böse, FEITO POR Spyblack.
Caso a copia não seja autorizada, me comunique que eu apago.
#5
Citação de: SatY online Julho 23, 2022, 12:32:05 PM
Parabéns! Gostei da fonte...
:datass:
Obrigado pelo retorno. Qualquer coisa me fale que eu resolvo. ^^
#6
Citação de: Breno online Julho 12, 2022, 07:12:31 AM
Parabéns pelo lançamento dessa nova versão, mano!

:parabens:

Obrigado
#7
Citação de: gilvan666 online Julho 11, 2022, 20:28:53 PM
Citação de: jeimisson online Julho 11, 2022, 16:08:32 PM
Citação de: luizal online Julho 10, 2022, 22:50:19 PM
Obrigado pela atualização da tradução.  :parabens:
Aqui não funcionou, consegui aplicar como manda o tutorial mas continua em inglês.
Usei a iso usa do site cdromance.

Obrigado por reportar. Sem querer mandar um arquivo errado kkk. Mas testei agora e está 100%
Funcionando perfeito agora, muito obrigado. qqueria ter visto esse jogo no Dreamcast pra como ficaria.

Depois poderia vê se dá certo.
#8
Citação de: João13 online Julho 10, 2022, 14:39:00 PM
Já havia um post aqui, não? :caidentro:

Essa é outra versão. Corrigida vários erros de incoerência nas frases e adicionado uma fonte para melhor leitura. Essa versão é USA
#9
Informações

Nome do jogo: The Mummy
Plataforma: Playstation
Desenvolvedora: KONAMI
Publicado por: Konami Computer Entertainment Japan
Gênero: Ação e Aventura
Data de lançamento: 30 de novembro de 2000

Sobre o Game


A Múmia, conhecida no Japão como Hamunaptra: Ushinawareta Sabaku no Miyako (ハムナプトラ〜失われた砂漠の都〜, Hamunaputora 〜Ushinawareta Sabaku no Miyako〜, lit. "Hamunaptra: A Capital do Deserto Perdido"), é um single -player para Game Boy Color, PlayStation e Microsoft Windows, baseado no filme de 1999 com o mesmo nome. Foi publicado pela Konami.

Dreamcast planejou e anunciou uma versão, mas a versão foi cancelada por motivos desconhecidos.[1][2] O jogo foi seguido por The Mummy Returns em 2001, The Mummy: The Animated Series em 2002, e mais tarde foi seguido por The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor em 2008.

Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Mummy_(video_game)

Tradução:

Equipe:     
               Jeimisson - Tradutor
               Breno - Fontes
               Mumm-ra STR Brasil - Romhacking adicional

                       

                     

Status do Romhack:


Data de Início: 01/01/2022
Data de Lançamento: 10/07/2022

VERSÃO: NTSC-U - SLUS_011.87
Textos das Caixas de diálogos: 100%
Textos Outros: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%
Revisão in-game: 100%

Imagens do Game

https://uploaddeimagens.com.br/imagens/SwjkcnU
https://uploaddeimagens.com.br/imagens/bXkfYJM
https://uploaddeimagens.com.br/imagens/oNGq5y0
https://uploaddeimagens.com.br/imagens/BQheWj4








MODELO COPIADO DO PROJETO [PS2]  Xenosaga 2 - Jenseits von Gut und Böse, FEITO POR Spyblack.
Caso a copia não seja autorizada, me comunique que eu apago.



                                     
ATENÇÃO
O patch deve ser aplicado em uma ISO Americana (USA) "SLUS_011.87" Original e limpa.
Junto à tradução vem um bloco de notas explicando como aplicar, por favor, leia.

                                Recomendo baixar a ISO no Site CDRomance.
#10
Lançamentos / Re:[PSX] The Mummy
Abril 28, 2022, 15:10:41 PM
Citação de: Jonatas Visentin Avare SP online Abril 28, 2022, 01:15:14 AM
:desisto:
O certo seria ter um tutorial
Não consegui rodar nada usando esses arquivos

Nos arquivos baixados, tem um tutorial bem explicado de como aplicar o arquivo na ISO.
#11
Lançamentos / Re:[PSX] The Mummy
Abril 27, 2022, 19:04:31 PM
Citação de: angel333119 online Abril 27, 2022, 18:47:32 PM
Jeimisson, parabéns pelo lançamento cara. Quando quiser, manda mensagem no telegram pra gente trocar umas ideias.
Beleza
#12
Lançamentos / Re:[PSX] The Mummy
Abril 27, 2022, 18:44:29 PM
Citação de: huskie online Abril 27, 2022, 18:08:45 PM
Jeimisson, favor anexar o patch de tradução à mensagem inicial do tópico, seguindo as regras. Ele possui 2.26Mb e está dentro do limite de tamanho especificado nas mesmas.

Coloque link de mais algumas imagens de exemplos também.

Também nomeie corretamente o arquivo para, por exemplo "PSX-The Mummy v1.0 (E-BR-Jeimisson).rar" e acrescente um "Leia-me.txt" orientando aos usuários como a tradução deve ser aplicada e dando detalhes a respeito dela.

Ok.
#13
Lançamentos / Re:[PSX] The Mummy
Abril 27, 2022, 15:41:37 PM
Citação de: João13 online Abril 27, 2022, 14:11:14 PM
Parabéns!! :charuto: Poderia informar por favor onde você baixou a ROM? Pois baixei exatamente a Europeia, apliquei, mas não funcionou no Duckstation e ePSXe. :desisto:

Obrigado por avisar. Ele realmente estava com erro. O site é esse: https://psxforever.com/
Acredito que agora não irá ocorrer mais erros
#14
Lançamentos / [PSX] The Mummy
Abril 26, 2022, 15:43:16 PM
Informações

Nome do jogo: The Mummy
Plataforma: Playstation
Desenvolvedora: KONAMI
Publicado por: Konami Computer Entertainment Japan
Gênero: Ação e Aventura
Data de lançamento: 30 de novembro de 2000

Sobre o Game


A Múmia, conhecida no Japão como Hamunaptra: Ushinawareta Sabaku no Miyako (ハムナプトラ〜失われた砂漠の都〜, Hamunaputora 〜Ushinawareta Sabaku no Miyako〜, lit. "Hamunaptra: A Capital do Deserto Perdido"), é um single -player para Game Boy Color, PlayStation e Microsoft Windows, baseado no filme de 1999 com o mesmo nome. Foi publicado pela Konami.

Dreamcast planejou e anunciou uma versão, mas a versão foi cancelada por motivos desconhecidos.[1][2] O jogo foi seguido por The Mummy Returns em 2001, The Mummy: The Animated Series em 2002, e mais tarde foi seguido por The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor em 2008.

Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Mummy_(video_game)

Tradução:

Equipe:     
               Jeimisson - Tradutor
                                                     - Editor Gráfico
                                                     - Romhack

                                Mumm-ra STR Brasil- Editor Gráfico

                     

Status do Romhack:


Data de Início: 01/01/2022
Data de Lançamento: 26/04/2022

VERSÃO: EUROPEU - SLES_029.73
Textos das Caixas de diálogos: 100%
Textos Outros: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%
Revisão in-game: 100%

Imagens do Game

https://uploaddeimagens.com.br/imagens/TKLHyVs
https://uploaddeimagens.com.br/imagens/jETdmp0
https://uploaddeimagens.com.br/imagens/F73XRn8
https://uploaddeimagens.com.br/imagens/IYDYyQc
https://uploaddeimagens.com.br/imagens/vd3wjR0







MODELO COPIADO DO PROJETO [PS2]  Xenosaga 2 - Jenseits von Gut und Böse, FEITO POR Spyblack.
Caso a copia não seja autorizada, me comunique que eu apago.
#15
Projetos / Re:[PS2] Genji Dawn of the Samurai
Março 27, 2019, 21:34:02 PM
Podemos sim fazer juntos. Minha versão tem todos idiomas e algumas imagens traduzidas. Entra no grupo do Gledson999 no Telegram, lá podemos conversar e enviar arquivos melhor. Aqui o link do grupo https://t.me/joinchat/BOVWXhCMCZXjlLiENhyCLw