Parabéns pela tradução! Bom jogo! Bom trabalho!
Esta seção permite que você visualize todas as postagens feitas por este membro. Observe que você só pode ver postagens feitas em áreas às quais tem acesso atualmente.
#1
Lançamentos / Re:[SNES] Yu Yu Hakusho 2: Kakutou no Sho / The Fighting Chapter
Fevereiro 24, 2024, 12:01:47 PM #2
Lançamentos / Re:[PSX] Metal Gear Solid
Novembro 18, 2023, 00:02:23 AMCitação de: gledson999 online Novembro 17, 2023, 21:07:03 PMEsse grupo PKG é um que traduz vários jogos de Switch? Andei colocando umas traduções para uns jogos de Switch aqui e todas contém erros de português ou estão mal traduzidas... É uma pena...
Isso me fez lembrar uma comparação com o Rei Midas da mitologia grega, porque tudo que o Rei Midas tocava virava ouro , já tudo que a PKG toca vira merda
#3
Lançamentos / Re:[SNES] Bahamut Lagoon
Outubro 10, 2023, 18:47:09 PM
Tradução braba essa! Parabéns a todos os envolvidos!
#4
Lançamentos / Re:[SNES] Trials of Mana
Setembro 06, 2023, 19:01:55 PM
Caramba!!! Parabéns aos envolvidos pelo trabalho!
#5
Lançamentos / Re:[SNES] Super Mario: a Ilha do Yoshi (Yoshi's Island)
Junho 26, 2023, 17:11:52 PM
Parabéns pela tradução!
O jogo traduzido é compatível com o patch que tira o choro do bebê Mario?
O jogo traduzido é compatível com o patch que tira o choro do bebê Mario?
#6
Lançamentos / Re:[SNES] Dragon Quest 3
Maio 28, 2023, 13:04:19 PM
Tá aí uma tradução braba! Parabéns a todos os envolvidos!
#7
Lançamentos / Re:[PS2] Genji: Dawn of The Samurai
Março 29, 2023, 17:32:32 PM
Parabéns pela tradução!
Esse jogo, embora não muito conhecido, é bem legal! Joguei esse todinho!
Traduzido assim será um prato cheio pra galera!
Esse jogo, embora não muito conhecido, é bem legal! Joguei esse todinho!
Traduzido assim será um prato cheio pra galera!
#8
Lançamentos / Re:[SNES] Secret of Evermore (BR) (2023) v1.00
Março 06, 2023, 11:00:44 AMCitação de: dindorc online Março 04, 2023, 19:09:21 PMCompreendo perfeitamente. Eu já traduzi alguns jogos RPG e sei o trabalho que é, e logo um RPG que tem bem mais linhas para traduzir!
Eu procurei manter o mais original possível, mas tem algumas adaptções... em várias partes a palavra er foi subsistida por éé, eu mesclei a tradução com algumas frases da tradução oficial em espanhol, porque tinha piadas e referência a filmes que não faziam o menor sentido em inglês. E pode ser que tenha algum erro grave ainda, pois eu só terminei 6 vezes e tem 10 mil linhas de diálogo
Geralmente traduzir jogo é assim: quando terminamos de traduzir e revisar o texto, pensamos "Está perfeito!", aí quando vamos jogar, sempre achamos uma coisa aqui outra ali, não importa quantas vezes joguemos. Aí publica-se o jogo e outras pessoas jogam, daí uma pessoa ou outra também vai achar uma coisinha, pois as percepções das outras pessoas são diferentes da nossa. Sendo assim, uma versão final costuma sair após algumas versões de revisão e isso é completamente normal. :-D
#9
Lançamentos / Re:[SNES] Secret of Evermore (BR) (2023) v1.00
Março 04, 2023, 19:02:11 PM
Joguei um pouco aqui e digo que ficou magnífico o trabalho! Parabéns à equipe de tradução! E esse jogo é bem legal!
Logo no começo eu reparei numa frase que talvez deva ser corrigida; ela ocorre quando o protagonista visualiza o seu cachorro pela primeira vez (após a queda da nave); ele diz algo assim: "É você, amigo? Você é diferente...". Talvez fique melhor "É você, amigo? Você está diferente...". Bom, só joguei até essa parte, mas deu pra perceber que o todo o trabalho ficou massa! Parabéns novamente!
Logo no começo eu reparei numa frase que talvez deva ser corrigida; ela ocorre quando o protagonista visualiza o seu cachorro pela primeira vez (após a queda da nave); ele diz algo assim: "É você, amigo? Você é diferente...". Talvez fique melhor "É você, amigo? Você está diferente...". Bom, só joguei até essa parte, mas deu pra perceber que o todo o trabalho ficou massa! Parabéns novamente!
#10
Lançamentos / Re:[SNES] Dark Half
Março 01, 2023, 18:55:42 PM
Fico feliz em ver que os RPGs estão sendo traduzidos!
Ainda não joguei este. O jogo é bom mesmo?
Ainda não joguei este. O jogo é bom mesmo?
#11
Lançamentos / Re:[PS2] Silent Hill 3 - Dublado e Legendado - Versão Completa
Novembro 10, 2022, 22:42:59 PM
Dublado?! Arretado! E os dubladores são bons! Só notei que, no diálogo do senhor com a moça, a voz dela está mais baixa que a do homem; e na hora da conversação dentro do carro, a voz dela está quase inaudível. Uma remixagem da voz dela resolveria isso, né?
Eu gostei muito do primeiríssimo Silent Hill. Esse 3 é naquele estilo também?
Eu gostei muito do primeiríssimo Silent Hill. Esse 3 é naquele estilo também?
#12
Lançamentos / Re:[PSX]The Adventure of Little Ralph
Novembro 06, 2022, 23:10:10 PMCitação de: kuroi online Novembro 06, 2022, 22:54:13 PMAh, então deve ser isso mesmo.
É a tela de conclusão de fase. É um bug conhecido já das revisões. Ele havia sido corrigido, mas aparentemente voltou a aparecer, porém não atrapalha na jogatina, por enquanto.
O bug apareceu nos núcleos Duckstation e Beetle-psx do Retroarch. No entanto, parece ter sido melhorado no núcleo PCSX rearmed. As duas fotos abaixo são dos dois primeiros emuladores. Tô jogando porque tô gostando do jogo! :-D
#13
Lançamentos / Re:[PSX]The Adventure of Little Ralph
Novembro 06, 2022, 21:54:46 PMCitação de: ajkmetiuk online Novembro 06, 2022, 19:56:32 PMNão, não. As frases distorcidas ocorrem depois da conversa com o velho queimado, na hora que o herói corre para a próxima fase. Não parecem ser frases de diálogo e sim de alguns avisos na tela.
se for isso aqui, acho que não arrumaram, aliás, não afeta nada, porque não corta textos e exibe normal, apesar da caixinha de diálogo ficar meio bugadinha:
mas após isso, por enquanto não notei nenhuma janela assim:
ah, jogando no no$psx.
#14
Lançamentos / Re:[PSX]The Adventure of Little Ralph
Novembro 06, 2022, 18:46:02 PM
Estava jogando agora há pouco. O jogo é bem legal e está muito bem trabalhado! Porém, após derrotar o primeiro chefe (um velho numa cabine), surgiu um letreiro azul todo desfigurado na tela. Joguei no Retroarch com núcleo beetle-psx (mesmo problema também se repetiu com o núcleo Duckstation).
Será que é o emulador? Eu devo ter realizado o patch corretamente, já que tudo antes dessa parte estava joinha, né? Ou seria possível que a aplicação do patch não deu certo? Eu utilizei o xdelta3 no linux Manjaro.
Vocês teriam as somas MD5 do binário original e do binário com a tradução br para conferirmos?
Será que é o emulador? Eu devo ter realizado o patch corretamente, já que tudo antes dessa parte estava joinha, né? Ou seria possível que a aplicação do patch não deu certo? Eu utilizei o xdelta3 no linux Manjaro.
Vocês teriam as somas MD5 do binário original e do binário com a tradução br para conferirmos?