Menu

Mostrar postagens

Esta seção permite que você visualize todas as postagens feitas por este membro. Observe que você só pode ver postagens feitas em áreas às quais tem acesso atualmente.

Menu Mostrar postagens

Mensagens - Guedes

#1
Olá,  eu sou o Guedes Starlight, conhecido mais como "Guedes".
Eu sou um novato ainda nessa coisa de RomHacking, e nem havia percebido a categoria de Apresentação quando lancei a tradução de Punch-Out kkkkkkkk
Fiz algumas participações de alguns projetos aqui e alí e lancei uma tradução de Punch Out de NES.
Gosto de Kirby, Mario, Rhythm Heaven e eu AMO Professor Layton.
Qualquer coisa, só me chamar no pv.
Peço desculpas pela apresentação simples e atrasadíssima kkkkkkkk
:hehe:
#2
Citação de: Kunio Urameshi online Fevereiro 26, 2023, 15:47:49 PM
Estão fazendo um excelente trabalho  :parabens:
Tem alguns Patches de Bug Fix, será funciona na tradução?
UFO Bug Fix
Input Fix

Muito obrigado!
Pretendo checar futuramente se é possível colocar algum dos patches de bug fix no jogo, mas já agradeço a sugestão kkkkk
#3
Projetos / Re:[N64] Mario Party 3
Fevereiro 13, 2023, 22:52:45 PM
Está sendo maravilhoso trabalhar nessa equipe e é uma honra poder ajudar com a tradução desse jogo! 
:parabens:
#4


Informações do Jogo:
Nome do Jogo: Kirby's Adventure
Plataforma: Nintendo Entertainment System
Publicada por: Nintendo
Gênero: Plataforma
Ano de Lançamento: 1993

Sobre o Jogo:
Kirby's Adventure, o único jogo de Kirby feito para NES, é um jogo de plataformas inovador, famoso por apresentar a capacidade de Kirby para copiar os poderes dos seus inimigos.

Possível Pergunta:
Por que A Fonte dos Sonhos?
Nos inspiramos no nome japonês, 星のカービィ 夢の泉の物語 (Hoshi no Kābi Yume no Izumi no Monogatari), que pode ser traduzido como Kirby das Estrelas: A Lenda da Fonte dos Sonhos.

Status:
Textos: 30%
Gráficos: 70%
Acentos: 100%
Revisão: 0%

Equipe:
Grupo: Atlas Produções
Líder: Guedes Starlight
Programadores: Guedes e Bmatsantos
Tradutores: Guedes, Adachi e Bmatsantos
Gráficos: Jinjoguy e Uão
Testadores: Adachi, Guedes, Gigi, Jinjoguy, e Uão
Agradecimentos: Dwlipey, Gigi e NintendoFan







#5
Lançamentos / Re:[SMS] Danan the Jungle Fighter
Janeiro 17, 2023, 12:09:44 PM
Aí sim, hein? Parabéns pelo lançamento da tradução!  :parabens:
#6
Lançamentos / Re:[NES] Mike Tyson's Punch Out - PT-BR
Setembro 04, 2022, 15:31:59 PM
Citação de: SatY online Agosto 06, 2022, 22:07:50 PM
Viu como ficou bem melhor?!
Agora é fazer o mesmo em traduções futuras...
Parabéns!
:datass:
Valeu ksksksksks
Agradeço pelo conselho também. Mais um aprendizado kkkkk
#7
Lançamentos / Re:[NES] Mike Tyson's Punch Out - PT-BR
Setembro 04, 2022, 15:29:56 PM
Citação de: huskie online Agosto 06, 2022, 20:29:13 PM
Segundo as regras, falta anexar o patch de tradução à primeira mensagem do tópico.

Outra coisa: não é permitida a postagem de ROMs e ISOs já traduzidos aqui neste forum salvas raríssimas excessões. Link externo removido. era .nes, a imagem ROM em si.

Peço perdão pela demora do conserto, mas creio que tudo esteja nos conformes agora.
Quando eu verifiquei o link, eu jurava que estava o patch da tradução, e não a ROM em si. Foi mal mesmo pelo vacilo, se precisar que eu arrume mais alguma coisa, estarei disposto a corrigir assim que possível. :hehe:
#8
Citação de: SatY online Julho 23, 2022, 13:27:48 PM
Parabéns pela tradução! Eu gosto bastante deste jogo e com certeza vou jogar sua tradução.
Pelas imagens na sua postagem e pelo pouco que testei aqui não cheguei a ver os acentos, mas abri o jogo aqui pelo TM e vi que as letras com acentos estão menores que as sem acentos... O que acha de editar a fonte e os demais gráficos no jogo para que todas as letras fiquem do mesmo tamanho? na minha opinião vai ficar mais caprichado.

:cochicho:

Primeiramente, muito obrigado!  :parabens:
Segundamente, confesso que eu nem cheguei a pensar nessa possibilidade quando eu estava fazendo a tradução. (Provavelmente porque essa é a primeira tradução que eu fiz, hehe). Vou considerar a sua ideia para uma possível atualização da tradução.
#9
Citação de: sanderzinho online Julho 22, 2022, 19:11:47 PM
Só faltou um documento explicando em qual rom usar a tradução, não tem nada explicando nem aqui nom no arquivo rar da tradução

Acabei esquecendo mesmo de colocar, peço desculpas.
Editei a mensagem aqui colocando a informação que faltava.:hehe:
#10
Citação de: WolfferroW online Julho 22, 2022, 16:50:10 PM
Fico feliz por ter incentivado e ajudado na carreira Romhacking.

Parabéns a todos que participaram por seu lançamento, espero que venham mais traduções. :parabens:
Muito obrigado! Agradeço de novo por todo o incentivo, de verdade! :parabens:
#11
Lançamentos / [NES] Mike Tyson's Punch Out - PT-BR
Julho 22, 2022, 16:31:59 PM


Informações do Jogo:
Nome do Jogo: Mike Tyson's Punch Out
Plataforma: Nintendo Entertainment System
Publicada por: Nintendo
Gênero: Esportes/Luta
Ano de Lançamento: 1987

Sobre o Jogo:
Mike Tyson's Punch-Out!! ou Punch-Out de Mike Tyson é um port da versão de Arcade para NES.
Você controla Little Mac/Marquinhos, e com a ajuda de Doc Louis/Doca Luiz, você precisa vencer três torneios para poder ter A Luta dos Sonhos com o próprio Mike Tyson!
Cada oponente tem um certo padrão de ataque na qual você precisa aprender para poder derrotá-los.
Mike Tyson's Punch-Out!! ou Punch-Out de Mike Tyson está disponível para NES!

Possível Pergunta:
Por que traduzir os nomes?
Punch-Out, assim como alguns jogos como Ace Attorney/Advogados de Primeira/Gyakuten Saiban, são jogos com nomes que fazem algum tipo de trocadilho, e para que o brasileiro entenda o trocadilho, torna-se necessário a adaptação de alguns nomes.

Pensando nisso, eu misturei algumas ideias para agradar tanto o público que não é muito afim de nomes adaptados, e tanto para o público que adora nomes adaptados, e assim, alguns nomes só foram abrasileirados, como Pistão Honda, e Rei Hippo. Alguns, nem sequer foram mudados, como von Kaiser, e Mike Tyson por motivos óbvios. E outros, viraram até brasileiros, como Marquinhos e Doca Luiz, que são cariocas na nossa tradução. Isso mesmo, cariocas indo até Nova York para lutar em torneios de boxe!

Status:
Textos: 100%
Gráficos: 100%
Acentos: 100%
Revisão: 100%

Equipe:
Líder: Guedes
Programador: Guedes
Tradutores: Guedes, Krow
Revisor: Adachi
Editor Gráfico: Guedes
Assistente Gráfico: Uão
Testadores: Adachi, Krow, Nick, e Uão

Agradecimentos:
Wave - Tradutor de RomHacking Internacional que me ajudou a dar os primeiros passos para a tradução de Punch Out.
Wolferrow - Ele me ensinou a base para eu poder iniciar minha carreira em romHacking. Tudo sobre ponteiros, hexadecimal, e etc, eu aprendi com ele, então agradeço muito ele por ter abrido as portas para mim, tornando essa tradução possível.
Caneda - Grande amigo que me motivou inicialmente para traduzir o jogo.

E todos os membros da equipe que ajudaram a tornar isso possível.







Data de Lançamento da Tradução:
22/07/2022

ATUALIZAÇÃO:
Versão 1.1 (02/08/2022) - Correção nas letras para todos ficarem do mesmo tamanho.

Baixe aqui: https://drive.google.com/file/d/1CBS6GjAQ8l7qX11J0GRCu-NW6g443HKE/view?usp=drivesdk
ATENÇÃO
A Rom Original do jogo deve ser a versão norte-americana de Mike Tyson's Punch Out, e deve ser usado um programa para aplicar o patch. (Preferencialmente, indico o Xdelta)