[PSX] Dino Crisis 2

Iniciado por gledson999, Abril 28, 2023, 12:29:28 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

F4TaL

Grato pela tradução ficou perfeita! Parabéns gledson999, Denim, Luke & Mumm-Ra.

lion

O que se esperar do grande mestre Gledson? kkkkk traduziu grandes jogos como Code Veronica, agora é Dino Crisis 2. Esse vou jogar com muito gosto. Valeu grande Gledson e para equipe que participaram do projeto.

WolfferroW

Parabéns a todos pelo lançamento de Dino Crisis 2, ainda nem fechei primeiro mas esse vou ter o prazer de jogar, ainda traduzido. :parabens:

ajkmetiuk

Citação de: WolfferroW online Maio 02, 2023, 21:53:12 PM
ainda nem fechei o primeiro,  mas esse vou ter o prazer de jogar, ainda traduzido.
falar igual o cinna do ff9 "poxa, assim você magoa" :choro1: kk
supremex!

adebisi

Parabésn pelos envolvidos nesse lindo projeto, muita dedicação!!! vi que tem uma versao desse jogo legendada e dublada na internet, é outra tradução ou essa mesma com add de dublagem fanmaker?

ajkmetiuk

Citação de: adebisi online Maio 03, 2023, 15:26:17 PM
Parabésn pelos envolvidos nesse lindo projeto, muita dedicação!!! vi que tem uma versao desse jogo legendada e dublada na internet, é outra tradução ou essa mesma com add de dublagem fanmaker?
é a mesma tradução, os caras só enfiaram a dublagem lá feita por fã, já tinha há alguns anos, só aproveitaram que o gledson lançou a tradução e colocaram junto, então provavelmente não terá sincronia com legenda/audio, se preferir dublado, pode baixar aquela, se preferir sem dublagem, baixa essa mesmo.
supremex!

JDN2011

Parabéns aos envolvidos! Nota 1.000!

byftr


liamfeel

Essa eu peguei do site psxstation dublado. Agora que descobri quem são os verdadeiros autores estarei acompanhando. Obrigado manos, vocês são os melhores!

D4rkZ0mb1e

GRÉDISON999 (e aos envolvidos)
sem palavras pela obra prima de tradução !!!

como fiz no outro post do DC1, venho aqui e tbm faço no DC2

será que não tem um jeitinho brasileiro de portar tanto as legendas como a dublagem (em pt-br) para a versão Dino Crisis 2 Classic REbirth de pc ?

será que da mto trampo?
=)
#enois

ajkmetiuk

Citação de: D4rkZ0mb1e online Maio 09, 2023, 19:27:47 PM
será que não tem um jeitinho brasileiro de portar tanto as legendas como a dublagem (em pt-br) para a versão Dino Crisis 2 Classic REbirth de pc ?
não existe o classic rebirth para o dc2 ainda, só uma versão beta interna e que era bem bugada, mas para o público não existe rs então mesmo se quisesse, não teria como (ainda).
supremex!

Swanz

#26
Resolvi jogar novamente em meu PSP usando essa tradução, realmente ficou muito boa, mas existem detalhes a serem corrigidos caso tenham interesse... nada que comprometa o jogo, da pra finalizar ele por completo assim como está...

Nessa imagem tem escrito "toda essas", acredito que era pra ser "todas essas"
[spoiler][/spoiler]

Nessa imagem tem o personagem falando dele mesmo em terceira pessoa, um tanto estranho
[spoiler][/spoiler]

Nessa imagem tem escrito "matais", acredito que era pra ser "metais"
[spoiler][/spoiler]

Nessas duas imagens tem escrito "o que?!", tem mais umas duas outras partes que aparecem assim, mas o burrão aqui tava jogando sem o plugin de tirar prints ativo, assim fico devendo... acredito que era pra ser "o quê?!" já que em outra parte logo a frente tem escrito com acento
[spoiler]
[/spoiler]

Nessa imagem tem escrito "sendo atacados" e "é atirando neles", acredito que era pra ser "sendo atacado" e "é atirar neles"
[spoiler][/spoiler]

Nessa imagem tem escrito "daqui pode ser ser aberta", acredito que era pra ser "pode ser aberta daqui"
[spoiler][/spoiler]

Nessa imagem tem escrito "seu pés", acredito que era pra ser "seus pés"
[spoiler][/spoiler]

Nessa imagem tem escrito "você os encontrem", acredito que era pra ser "você os encontre"
[spoiler][/spoiler]

Nessa imagem tem escrito "demais", acredito que era pra ser "de mais"
[spoiler][/spoiler]

Nessa imagem tem escrito "dela cidade" e "pareciam ser capaz de se lembrarem", acredito que era pra ser "dessa cidade" e "pareciam ser capazes de se lembrar" ou "pareciam serem(ser) capazes de lembrar-se"
[spoiler][/spoiler]

Nessa imagem tem escrito "morto foi achado", acredito que era pra ser "foi achado morto"
[spoiler][/spoiler]

Nessa imagem tem escrito "bastantes gentis" e "nem se tornarão", acredito que era pra ser "bastante gentis" e "não se tornarão"
[spoiler][/spoiler]

Bom, fora o que tem nas imagens, eu também achei uma mensagem errada e cortada na sala onde você prende aquele dinossauro pequeno que rouba o cartão, na maca do meio se você clicar nela vai apresentar uma mensagem igual quando você clica em um dos computadores que tem ali perto, a diferença é que a mensagem vem faltando o começo... não tenho print dessa parte em questão pois eu estava jogando sem estar com o plugin de tirar print ativo, após isso que resolvi ativar para as prints que viram acima....as imagens tão em ordem aleatória por questões de não sei dizer...
"FAZER AS PESSOAS TRISTES É O MELHOR QUE POSSO OFERECER !"