[ARCADE] Rastan Saga (Japan Rev 1, Earlier code base)

Iniciado por Antígeno, Março 06, 2019, 12:22:22 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Antígeno


Sobre o Jogo

Nome: Rastan Saga (Japan Rev 1, Earlier code base)
Sistema/Console: Arcade/Fliperama
Região: Japan             
Gênero: Ação/Plataforma 
Jogador(es): 2                 
Desenvolvedora: Taito
Distribuidora: Taito
Lançamento: ??/??/1987           

Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Rastan_(video_game)



Descrição

Um dragão assola o reino de Ceim. A precisa de Cein faz um acordo com Rastan que receberá vários tesouros em troca
da cabeça do dragão. Ajude Rastan nessa jornada em busca da cabeça do dragão e por uma terra onde possa ser um rei.



Equipe

Tradução: Antígeno
Edição Gráfica: Antígeno
Programação: Antígeno
Teste: Antígeno



Status da tradução

Tradução de Textos Ingame:  100%
Acentuação:  100%
Edição Gráfica:  100%
Ponteiros:  100%
Versão: 1.11


Sobre a rom

Nome: rastsagaa.zip
Código/Serial: -
Tamanho: 620KB
CRC32: -
Romset: -
Emulador: MAME (Testado na versão 0.207)

Arquivos contidos na rom

  b04-01.40
  b04-02.67
  b04-03.39
  b04-04.66
  b04-05.15
  b04-06.28
  b04-07.14
  b04-08.27
  b04-13.7
  b04-14.19
  b04-15-1.8
  b04-16-1.20
  b04-17-1.9
  b04-18-1.21
  b04-19.49
  b04-20.76
  b04-35.19
  b04-37.07
  b04-39.8
  b04-40.20
  b04-42.21
  b04-43.09

  Fonte: http://adb.arcadeitalia.net/dettaglio_mame.php?game_name=rastsaga1&back_games=rastsaga;&search_id= 


Imagens

Galeria completa de imagens
https://ibb.co/album/gt3XTv


O que foi feito

    A rotina que exibe GAME OVER na Demo do jogo foi alterada para adição de 1 sprite e centralização.
    A rotina da tela de press start teve 2 linhas de codigo removidas pois não eram nessecárias para tradução.
    A rotina que desenhava ALL na tela de escrever inicias foi alterada para expansão e centralização do texto.
    Todos os textos ingame foram traduzidos e acentuados.
    A fonte foi editada para adicionar caracteres minúsculos e acentuados.
    Os sprite Game Over(Demo), 1up, 2up, Round e HI-SCORE foram editados/traduzidos.
    Alguns ponteiros para textos foram alterados para expansão.
    Alguns ponteiros para vram foram alterados para reposicionamento do texto.
    As imagens/textos das cutscenes foram reposicionados.

    Outras coisas que não lembro.



Abreviações usadas no jogo original

1P - adaptado como J1(Jogador 1)
2P - adaptado como J2(Jogador 2)



Bugs/Erros/Outros no jogo original

     No boot do jogo, são gerados sprites lixo que são apagados em sequência.
     O jogo decodifica 2 cores de transparencia erradas ao carregar um bloco de paletas.
     Antes de iniciar a fase, os sprites de Round e Credits são desenhados durante 1 frame.
     Outros bugs que esqueci de documentar.

Como Aplicar os patches

1. Extrai o conteúdo da rom rastsagaa.zip em uma pasta desejada.
2. Os arquivos necessários para a tradução são os seguintes:(Listagem Corrigida)
  b04-01.40   
  b04-02.67   
  b04-05.15   
  b04-06.28   
  b04-07.14   
  b04-08.27   
  b04-13.7     
  b04-14.19   
  b04-15-1.8   
  b04-16-1.20
  b04-17-1.9   
  b04-18-1.21   

  Cada arquivos acima possui seu respectivo patch .ips

  Por exemplo:

  b04-01.40.ips   deve ser aplicado no arquivo b04-01.40
  b04-02.67.ips   deve ser aplicado no arquivo b04-02.67
  b04-05.15.ips   deve ser aplicado no arquivo b04-05.15

3. Aplicar os patchs na seguinte ordem:
  b04-01.40.ips    ->  b04-01.40     
  b04-02.67.ips    ->  b04-02.67     
  b04-05.15.ips    ->  b04-05.15     
  b04-06.28.ips    ->  b04-06.28     
  b04-07.14.ips    ->  b04-07.14     
  b04-08.27.ips    ->  b04-08.27     
  b04-13.7.ips     ->  b04-13.7       
  b04-14.19.ips    ->  b04-14.19     
  b04-15-1.8.ips   ->  b04-15-1.8     
  b04-16-1.20.ips  ->  b04-16-1.20   
  b04-17-1.9.ips   ->  b04-17-1.9       
  b04-18-1.21.ips  ->  b04-18-1.21

4.Após aplicação dos patches reinserir os arquivos listados no passo 2 na rom original rastsagaa.zip

5. No MAME oficial, executar a linha de comando abaixo:
   mame rastsagaa


Obs: O MAME valida os arquivos(CRC32) antes da execução da rom, utilizando a linha  de comando acima, a rom não é impedida de executar estando com seu conteúdo modificado.

Download
Em anexo

Contato

Site:https://blogdoantigeno.wordpress.com/
Twitter: @oantigeno
E-mail: antigenox@gmail.com

Atualização: 10/03/2019
  Correção em listagem de arquivos contidos na rom.
  Correção em descrição de arquivos .ips em Como Aplicar os patches.
  Atualização de documentação contida no arquivo em anexo. Necessário Baixar Novamente
  Correção no nome da romset para Rastan Saga (Japan Rev 1, Earlier code base)

sanderzinho

Que legal,tradução de jogos de Arcade,tenho esse jogo aqui,vou baixar agora mesmo a tradução.

sanderzinho

Eu tenho dificuldade para executar esse procedimento de tradução em jogos de Arcade,foi o mesmo com Rage of the Dragons e outros,poderia disponibilizar a rom já pronta pra mim?

Antígeno

Citação de: sanderzinho online Março 06, 2019, 14:18:24 PM
Que legal,tradução de jogos de Arcade,tenho esse jogo aqui,vou baixar agora mesmo a tradução.
Olá sanderzinho, obrigado pelo retorno. Caso encontre algum erro, entre em contato.

Antígeno

Citação de: sanderzinho online Março 06, 2019, 14:22:07 PM
Eu tenho dificuldade para executar esse procedimento de tradução em jogos de Arcade,foi o mesmo com Rage of the Dragons e outros,poderia disponibilizar a rom já pronta pra mim?
Sanderzinho, o procedimento é semelhante a qualquer rom. A diferença é que nos arcades, as roms são divididas em partes e normalmente são disponibilizadas zipadas. O arquivo .zip da   tradução disponibilizado, contém os patches .ips para cada arquivo em que deve ser aplicado. A forma de aplicar é a mesmo usada em outras roms.
Mande uma mensagem privada caso ainda tenha problemas para aplicar os patches.

angel333119

Cara, parabéns pela tradução... sem duvidas vou baixar pra testar e conhecer o jogo...


Link para minhas traduções e hacks
https://mega.nz/folder/IZAyBTTZ#UdGc3UVFM2mrN5Avcksukw

(\_/)
(o_O)
(> <)
Esse é Jack o coelhinho; Adicione em sua Assinatura para ele Dominar o mundo!

Antígeno

Citação de: angel333119 online Março 06, 2019, 18:00:15 PM
Cara, parabéns pela tradução... sem duvidas vou baixar pra testar e conhecer o jogo...
Olá angel333119, obrigado pelo retorno e fique a vontade para entrar em contato caso encontre algum problema. Abraço.

gazoo

Gosto demais deste jogo, conheço desde final dos anos 80. quando era rato de fliperama
"Nem todo aprendizado precisa de leitura,
Mas toda leitura gera um aprendizado."

Antígeno

Citação de: gazoo online Março 07, 2019, 21:36:50 PM
Gosto demais deste jogo, conheço desde final dos anos 80. quando era rato de fliperama
Olá, gazoo. Obrigado pelo retorno. Infelizmente não joguei esse jogo na época. É um jogo difícil, os inimigos fazem respawn quase o tempo todo. Fique a vontade para testar a tradução e entrar em contato caso encontre algum problema.
Abraço.

João13

✺ Traduções ✺
⌛: 2
✅: 4
✔️: 10

✮ Veja aqui

𖤐 Servidor do Discord 𖤐


Antígeno

Citação de: João13 online Março 09, 2019, 15:54:23 PM
Parabéns mano!  :charuto:
Valeu ae, João13. Estou estudando para trazer mais traduções de arcade em breve.

BisonSAS

 :aplauso: Parabéns! Pelas imagens você caprichou na tradução. Depois vou tentar rodar o jogo no FB Alpha através do IPS. Tenho projetos de arcade que estão a décadas parados. Vou ver se tomo vergonha e reativo os trabalhos junto com o Mr.Fox
Ainda estão rolando os dados...

Mr.Fox

Parabéns pelo lançamento, Antígeno. Como bem disse BisonSAS, a sua tradução ficou bem caprichada.  :parabens:

Citação de: BisonSASTenho projetos de arcade que estão a décadas parados. Vou ver se tomo vergonha e reativo os trabalhos junto com o Mr.Fox

Pois é, né? A gente tem que criar vergonha e concluir de uma vez os projetos inacabados da gente. :huh:

Antígeno

Citação de: BisonSAS online Março 10, 2019, 01:20:51 AM
:aplauso: Parabéns! Pelas imagens você caprichou na tradução. Depois vou tentar rodar o jogo no FB Alpha através do IPS. Tenho projetos de arcade que estão a décadas parados. Vou ver se tomo vergonha e reativo os trabalhos junto com o Mr.Fox
Olá BisonSAS. Obrigado pelo retorno. Fique a vontade para fazer os testes e entrar em contato caso encontre algum problema na tradução.
Abraço.

Antígeno

Citação de: Mr.Fox online Março 10, 2019, 03:10:26 AM
Parabéns pelo lançamento, Antígeno. Como bem disse BisonSAS, a sua tradução ficou bem caprichada.  :parabens:
Olá Mr. Fox, obrigado pelo retorno. Estou estudando para trazer mais traduções de arcade em breve.
Abraço.