Menu

Mostrar postagens

Esta seção permite que você visualize todas as postagens feitas por este membro. Observe que você só pode ver postagens feitas em áreas às quais tem acesso atualmente.

Menu Mostrar postagens

Mensagens - lobo

#1
  Desculpem uma mensagem em cima da outra, mas é que tive tempo de testar o que os amigos sugeriram só agora.

  Eu consegui fazer exatamente o que diz no guia do Solid, porém só com ROMs encriptadas, ou seja, que não rodam no Citra. Por algum motivo quando tentei fazer isso com "Decrypted" roms essas duas pastas importantes "ExtractedExeFS" e "ROMfs" não são extraídas no processo.

[spoiler]O que é extraído em uma ROM desencriptada.
[/spoiler]

  O que eu teria que fazer então seria pegar uma ROM encriptada, fazer todo o processo de instalar a tradução e só então desencriptar ela para rodar no emulador?
#2
Obrigado aos dois pelos esclarecimentos!

E sim, está rodando normal no Citra sim.
#3
  Com o avançado do emulador Citra, resolvi me aventurar pela emulação de jogos de 3DS. Na hora de emular os jogos em si se saiu tudo bem, mas quando fui me aventurar em baixar traduções de jogos de 3DS me vi em uma situação que ainda não tinha presenciado.

  Bem, para emular jogos de 3DS eles devem ser decrypted (se não me engano é assim o nome) e pelo que vi na página da tradução do jogo Cave Story, lá só ensina a aplicar a tradução via o próprio Console. Eu até poderia tentar adaptar as informações lá na ROM que eu baixei para rodar no Citra, mas ela vem em um arquivo ao invés de vir em pasta para eu simplesmente adicionar os arquivos traduzidos.

  Minha dúvida é: o que preciso fazer para aplicar a tradução na ROM para rodar no Citra? Ou melhor, é possível? No caso do Cave Story 3D os tradutores disponibilizaram os arquivos traduzidos.

#4
  Sou o "Lobozero" lá no discord. Só chamar
#5
  Posso ajudá-lo. Dei uma olhada nos arquivos e os textos não parecem estarem comprimidos. Gosto do jogo também e uma hora ou outra eu daria alguma atenção pra ele.

  Podemos ir nos comunicando por onde achar melhor, só mandar mensagem caso queira acertar algum detalhe.
#6
  Valeu novamente Carnage! Esse jogo realmente tem uma estrutura de arquivos bem diferentes, não vou desistir dele não! Nem que eu deixe ele engavetado até eu ter mais experiência com romhacking, mas como sou iniciante esse desafio de tentar desvendar esse mistério de encontrar os textos é bem emocionante. ;)

  Vou procurar os ISOs Destroyers e dar mais um pente fino nos arquivos citados para ver se descubro algo.
#7
Citação de: tvtoon online Setembro 12, 2018, 16:15:15 PM
Evite usar o explorer para analisar jogos de CDs, principalmente sistemas de DVDs e PC-Engine. Use programas dedicados como o ISOBuster (pago). O PS2 tem uma manha recorrente de colocar diferentes árvores em sistemas de arquivos diferentes, nas mídias.

  Acabei notando isso também, vou começar a usar esses programas.

Citação de: tvtoon online Setembro 12, 2018, 16:15:15 PM
Passado isso, o ideal é buscar ferramentas de outras versões ou jogos da mesma companhia, ou se você quiser ir além, aprender a depurar a máquina.

  Vou fazer isso, fiquei sabendo que jogos da Capcom são um cu quando o assunto são textos comprimidos, né? Valeu pela ajuda cara.

Citação de: ØX-Carnage online Setembro 12, 2018, 18:35:28 PM
Teste tentar procurar algum texto diretamente na ISO, se achar sinal que não haverá compressão nos textos, se não achar grande chance de haver compressão.

  Procurando na ISO em si consigo achar alguns textos soltos como "Blood", mas por exemplo nenhuma palavra que contenha nos diálogos do jogo. Então acredito que essas palavras que eu ache sejam parte da programação do jogo, já que o texto tá comprimido.

Citação de: ØX-Carnage online Setembro 12, 2018, 18:35:28 PM
Eu acredito que nessa pasta Modules não há nada que possa servir para a tradução.
No caso arriscaria nos arquivos IMAGE0, IMAGE1 e IMAGE2, esses sim são os arquivos que deve analisar.

  Também estou apostando nelas. Vou dar um jeito de extrair o conteúdo dessas imagens, mesmo não dando pra fazer nos métodos convencionais.

Citação de: mummrabr online Setembro 12, 2018, 23:14:11 PM
Colega, tente localizar textos usando o software monkey moore.

  Foi a primeira coisa que fiz.  :toligado:



  No mais obrigado ao huskie, tvtoon e carnage por comentarem. Vou levar em consideração tudo.
#8
Já tenho noção do básico do ROMHacking quando se trata de ROMs de SNES por exemplo: Editar textos, gráficos (tile molester), busca relativa, etc..

Sei também que para jogos de PS1 geralmente buscamos os textos nos arquivos .BIN e .ISO. Porém se tratando desse jogo específico de PS2 eu simplesmente não consigo compreender os formatos de arquivos. Seguem as imagens das pastas:


O lance é que: ao fazer busca relativa ao .ISO principal não encontro os textos; tem alguns .ISO nos arquivos do jogo que por algum motivo não consigo abrir; e de resto tem esses arquivos .IRX que também não encontrei muita referência a eles na internet.

Pelo que vi o Kingdom Hearts 1 Final Mix contém a MESMA estrutura de arquivos, ou seja, a tradução é possível. Não consegui entrar em contato com o Gledson pra encher o saco e perguntar como ele achou os arquivos mas não obtive retorno.

Alguém que saiba como prosseguir para achar os textos do jogo? Lembrando que não precise que procurem pra mim, mas desde que me deem uma luz, seja artigos pra pesquisar etc. Agradeço desde já.