Menu

Mostrar postagens

Esta seção permite que você visualize todas as postagens feitas por este membro. Observe que você só pode ver postagens feitas em áreas às quais tem acesso atualmente.

Menu Mostrar postagens

Mensagens - diegoshark

#16
Citação de: EmuBoarding online Fevereiro 14, 2022, 20:27:30 PM
Fala Diego... ficou muito foda mas pq não tem o grito de Gol do Milton? Não deu pra colocar?
Parabéns.
Porque originalmente não é o narrador do jogo que faz o grito de gol, dá a entender que são os jogadores.
Quando a bola entra, o jogador diz "Yes", aí vem o grito. Eles também dizem "gol, gol, gol...." antes do grito de gol.
Por isso, nem considerei mexer nessa parte do grito. Também seria difícil encontrar um grito de Gol do Milton com 1 seg. Mas ainda sim, inseri um "golaaaaço" do Milton antes de alguns gritos de gol. O tamanho das falas é muito limitado, 0,5s, 1s.
#17

Lançamento da Narração
Versão: 1.0 (14/02/2022)

Equipe: diegoshark

Ferramenta: SNESSOR

Narração de Milton Leite para ISSD.
Esta narração é compatível com o jogo International Superstar Soccer Deluxe.
Ela também pode ser aplicada em hacks que tem como  base o ISSD, mas deve ser testada caso a caso.
O uso da narração é livre para outros projetos de edição de ISSD, desde que mantenha os créditos do autor.

Divirta-se!



Download do patch: https://www.mediafire.com/file/4fh5p4eqc7mxkko/

Rom original para aplicar o patch: International Superstar Soccer Deluxe (USA)
CRC32: 0A20E602


#18
Lançamentos / Re:[PSX] Gunner's Heaven
Novembro 08, 2021, 11:59:05 AM
Não conhecia o jogo, parece uma mistura de Metal Slug com Contra. Os gráficos em 2D são bem bacanudos. Funfou de boa no PSIO. Parabéns aos envolvidos.
#19
Lançamentos / Re:[PSX] Vandal Hearts
Outubro 27, 2021, 13:35:10 PM
Testei aqui no PSIO e o jogo trava logo após a introdução da KONAMI, fica uma tela branca, provavelmente causada pela tela de créditos/anticópia. Uma pena não poder jogar não poder jogar no console. Parabéns aos envolvidos pela tradução.
#20
Lançamentos / Re:[PSX] Dino Crisis - PT-BR
Maio 31, 2021, 16:52:43 PM
Citação de: jairisongs online Maio 30, 2021, 13:40:50 PM
Pena que no meu PSX com PSIO travou aqui:
Não sei se teria haver com o fato de ser a versão do Aliexpress.

Tenho o PSIO oficial atualizado com a última versão e não travou nessa tela.
Os Residents e os Dino Crisis eram jogos problemáticos no PSIO, foram corrigidos com as últimas atualizações.
#21
Versão atualizada em 31.05.2021. Agora além das cenas animadas dubladas e a tradução, as falas durante o jogo também estão dubladas.
#22
Saiu a versão 4.1. Essa tradução pode ser aplicada nela?
#23
Citação de: Nícolas SM online Abril 13, 2020, 10:39:22 AM
Citação de: gilvan666 online Abril 13, 2020, 09:47:59 AM
Que trabalho lindo, olhando essa imagens. Lança uma versão só com os textos em BR e uma versão com textos e áudio em BR.
Eu acredito melhor fazer 100 % completo, pois fazer legenda para o vídeo e converter para arquivos de filme PS1 complica.
Acho que esse deve ser dublado para ficar 100%, pois tem muitas falas durante o jogo que não são CGs e não tem como traduzir por não possuir legendas.
#24

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Lilo & Stitch: Trouble in Paradise
Plataforma: Playstation
Desenvolvedora: Blitz Games
Gênero: Aventura
Idioma: Português Brasil
Nº Jogadores: 1

SOBRE A TRADUÇÃO::
Textos: 100%
Menu: 100%
Vídeos: 100% (dublagem)
Acentos: 100%
Adaptação de dublagem e tradução: diegoshark
Obs: Apenas as telas de loads com nomes das fases não foram traduzidas.

SOBRE A DUBLAGEM:
As cenas dubladas foram extraídas do filme original no qual o jogo foi baseado.

IMAGENS:







VÍDEO:


Versão atualizada em 31.05.2021. Agora além das cenas animadas dubladas e a tradução, as falas durante o jogo também estão dubladas.


DOWNLOAD DO PATCH: (Aplicar na versão USA SCUS-946.46)
https://www.dropbox.com/s/8oph5gr0lbw2xoy/%5BPS1%5D_Lilo%20%26%20Stitch%20%28Dublado%20e%20Legendado%29_By%20diegoshark.rar?dl=0
ou
https://www.mediafire.com/file/b86ciyzvjaelgou/
ou
https://mega.nz/file/ccNDVK5B#2rCDqcdt12F-P7mIPWeFyFeQ1Tk9JxvNxKjzSvA3UE0
#25
Citação de: Swanz online Dezembro 28, 2019, 13:38:36 PM
Testei aqui no PS3 e fica tudo bugado logo no primeiro loading antes da tela de opções, já no emulador funcionou normal... vou testar no PSP e ver se acontece o mesmo problema...
Atualizei o patch, agora ele é compatível com consoles. Testei no PS3, PS2 e PS1 e rodou normalmente.
#26

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Crash Team Racing
Plataforma: Playstation
Desenvolvedora: Naughty Dog
Gênero: Corrida
Idioma: Português Brasil
Nº Jogadores: 4

SOBRE A TRADUÇÃO::
Textos: 100%
Menu: 100%
Vídeos: 100% (dublagem)
Acentos: 100%
Adaptação de dublagem e tradução: diegoshark
Versão 1.1 (18.01.20) Agora é compatível com consoles.
Versão 1.2 (21.08.22) - Acentuação e pequenas correções

Agredecimentos ao Superstarxalien pela colaboração para tornar o jogo devidamente acentuado.

SOBRE A DUBLAGEM:
A dublagem é uma adaptação da versão original de Crash Team Racing Nitro-Fueled.

IMAGENS:


VÍDEO:


DOWNLOAD DO PATCH: (Aplicar na versão USA SCUS-94426)
ou
https://mega.nz/file/e6QzFYqK#u9A1U-hNYu3V4kkFu_COc7MAOtSJK2T2hazKoy9dDAE
https://www.mediafire.com/file/xvrv0lnskxf22tw/
https://dropbox.com/s/8r75jx7x0un92wn/
#27
Projetos / Re:[SNES] Super Donkey Kong 3
Novembro 14, 2019, 22:32:02 PM
Em vez de BEIRA não poderia ser MARGEM? A fase do carrinho no mundo da fábrica se ambienta num local de descarte da fábrica por meio dos tubos, talvez o nome original da fase tenha tentado passar a ideia de TUBO DE ESCOAMENTO ou TUBO DE DESCARTE.
#28
Projetos / Re:[SNES] Super Donkey Kong 3
Novembro 07, 2019, 15:13:39 PM
Citação de: byftr online Novembro 06, 2019, 21:11:21 PM
A tradução esta correndo em alta velocidade, fazendo o mais perfeito possível, aqui vai alguns rascunhos da tradução.
lembrando que estamos guardando os acentos para depois que encerrar todos os diálogos. :p
Está ficando legal. :cuteeyes:
#29
Projetos / Re:[SNES] Super Donkey Kong 3
Novembro 05, 2019, 10:40:39 AM
Esse foi o primeiro DKC que joguei, por isso até hoje tenho preferência por ele, mesmo reconhecendo as qualidades do DKC2, mas a dinâmica do DKC3 de troca de objetos com os ursos, o resgate dos banana-birds, os diferentes veículos para navegar pelo mapa, a diversidade das fases, o combate contra os chefes.

Uma pena é a sua trilha sonora que não seja tão marcantes como os seus antecessores. Talvez DKC3 não tenha tido o seu devido reconhecimento por ter sido lançado já no final da vida do SNES (final de 96), muitos já tinha migrado para PS1, lançado em 94.

Ansioso pela merecida tradução desse clássico. Desde já, parabéns aos envolvidos.
#30
Parabéns aos envolvidos. Funcionando perfeitamente no Super Everdrive e no SD2SNES.