(http://i.imgur.com/l0oE4bRm.png)
Nome: Lufia & the Fortress of Doom
Plataforma: SNES
Desenvolvedora: Taito
Ano de Lançamento: 1993
Gênero: RPG (Turno)
Idioma Original: Inglês
Início do projeto: Março de 2017
Fim do projeto/Lançamento: 11 de Novembro de 2017
Histórico de alterações:
10/11/2017 - Versão 1.0
- Versão inicial
Obs: Quando estiverem jogando, pressionem L/R pra ver quantos itens faltam ser coletados na tela que está; e no menu, pressione X pra ver a descrição do item selecionado.
Equipe:
Denim - romhacking, programação, ASM, testes
Magalicia - tradução, testes, gráficos
Enredo:
Tempos atrás, o mundo estava em conflito, em que 4 deuses malignos chamados de "Sinistrais" estavam destruindo a humanidade com os poderes do Caos, Destruição,
Terror e Morte. A batalha pôde ser resolvida quando o lendário herói Maxim e sua equipe conseguiu enfrentá-los na "Ilha da Morte", mas como resultado, Maxim
perdeu sua própria vida.
99 anos depois, o reino vizinho em que o protagonista mora (ele não possui nome oficial, então chamarei apenas de Herói) chamado Sheram, foi atacado por
forças misteriosas. Após o Herói arriscar a própria vida para ver o que aconteceu, ele descobre que os Sinistrais começaram a renascer misteriosamente e
estão unindo suas forças para destruir o mundo.
O Herói então segue sua jornada para encontrar os antigos membros da equipe de Maxim para pôr um fim na história dos Sinistrais, e acompanhado dele está
sua amiga/irmã de criação, Lufia; cuja personalidade amorosa e ciumenta é o que gera o humor em todo o game.
O jogo pode ser cansativo devido à alta taxa de encontro do próprio jogo, mas o desafio é recompensador quando se alcança o final.
Detalhes e História do Projeto:
Primeira tradução de romhacking que eu comecei, mas não a que terminei. Devido ao ritmo cansativo que o jogo possui e uma programação absurda de ser feita, não me surpreende que ninguém fez ou conseguiu fazer uma tradução desse game. Muita compressão e balões de textos limitadíssimos para reescrever seria um desafio pra poucos quererem encarar, mas o grande Denim ownou todos esses problemas para uma tradução ser possível, e assim só faltou um tradutor. Mas não se esqueçam que esse jogo é bem complicado de jogar, e "rage quit" com esse jogo é a coisa mais normal de todas. Com muitos desistentes, eu (super novato e iniciante do ramo), arrisquei fazer a tradução completa do game como o meu primeiro projeto. Foi um baita trampo, foram 3 meses, todo dia traduzindo um pouco do game até chegar no gracioso 100% dos scripts principais, mas quando parecia que estava no fim, eu estava só na metade. Ainda havia itens, magias, menus, gráficos extras, textos ocultos, textos de batalha e atributos a serem feitos, e quando parecia estar no fim... Boom! Muitas revisões para consertar os bugs que nasceram. No meio do caminho denim conseguiu adicionar a descrição de itens (exclusivo da japonesa), um sistema de guia de baús (apertando LR) para ver quantos itens faltam ser pegos em determinada tela, facilitando o 100% do game (quem conseguir me avise e mande o print de 100%, te darei pessoalmente meus parabéns rsrs).
Uma coisa que eu gostaria de alertar é que eu fiz muita readaptação para o jogo ficar mais agradável de jogar com um humor saudável, e restauramos muitas das censuras (como da igreja), mas não todas por não serem tão relevantes. E os nomes preferi reescrevê-los usando a versão japonesa como referência, então não estranhem se quem nunca jogou e verem um detonado (que provavelmente vocês verão), e os nomes estarem diferentes, pois eu achei mais agradável o que eu fiz, e não me peçam pra criar um patch com os nomes americanos, pois eu não farei, e sim, farei a tradução do Lufia II (e do III, IV, V quando eu puder), mas não será tão em breve.
Progresso:
Textos: 100% (Todos os diálogos e menus traduzidos; o nome dos itens estão abreviados e não há muito a ser feito sobre isso, com risco de deixar o jogo com muitos bugs, melhor deixar assim; e os textos de batalha estão todos traduzidos, mas vai que...)
Gráficos: 100% (Todas as placas de hotéis e menus traduzidos, inclusive o chão do laboratório com letras que pareciam inúteis;)
Acentos: 100% (GG IZI!)
Revisão: 100% (Revisão feita para ver se com ela é jogável até o fim, foi a parte mais trabalhosa, mas consegui; e foram feitas mais revisões de texto e
bugs, muito foi corrigido, mas...)
Agradecimentos:
-Denim, por dado essa chance e moral em ajudar em todo o projeto de Lufia I;
-Taito, por terem criado essa franquia e jogo que eu tanto adoro;
-Todo o pessoal do RHBR, que pude trocar ideias e fazer amizades durante todo o projeto;
-E, principalmente, você, por ter lido isso tudo e jogado minha tradução!
Informações sobre a ROM:
Nome Original: Lufia & The Fortress of Doom (USA).sfc (1.048.576 bytes)
Idioma: Inglês
Header: Não (Deve ser retirada)
CRC32: 5E1AA1A6
Como aplicar o IPS:
Utilize o programa Lunar IPS (http://fusoya.eludevisibility.org/lips/)
PS: Não testei em muitas plataformas e emuladores, mas a rom funciona principalmente no emulador snes9x.
Imagens:
(http://i.imgur.com/zU1HLrEm.png)
(http://i.imgur.com/4j9SNu2m.png)
(http://i.imgur.com/a5am0Irm.png)
Espero que curtam a tradução que fizemos com tanto empenho e qualquer erro (bug ou ortográfico), mande-me uma mensagem privada no discord (Magalicia#3159, ou me procurem no grupo do RHBR de lá), ou mensagem privada por aqui no fórum http://www.romhacking.net.br/ pra mim ou para o Denim.
Boa magalícia... Gostei do horário do Post...
Qual motivo de esconder as imagens com tag spoiler? O progresso detalhado até vai, pelo que postou dentro...
Citação de: denim online Março 13, 2017, 11:51:27 AM
Boa magalícia... Gostei do horário do Post...
Qual motivo de esconder as imagens com tag spoiler? O progresso detalhado até vai, pelo que postou dentro...
Eu achei que seria melhor pra facilitar o scroll.
Não creiooo, bouaaa. Ansioso pra jogar este jogo traduzido. :torico:
Cara de daora!
Joguei muito Lufia quando moleque, mas não terminei.
Aguardando a finalização desse projeto pra poder jogar e entender a história.
Bom trabalho! :danca1:
Que alegria, muito feliz com o projeto de tradução .
parabéns pelo projeto, esse jogo é um clássico e merece ser jogado.
Lançamento da versão 1.0!
Curtam a tradução! :danca1:
Meus parabéns por este belo lançamento! \o/
Fim de uma era, acabou cobrança de Lufia no chat... Qual é o próximo agora?
Citação de: Ondinha online Novembro 11, 2017, 09:41:24 AM
Fim de uma era, acabou cobrança de Lufia no chat... Qual é o próximo agora?
verdade kkk agora vai ser @Magall SD3 hahaha :scripts:
ficou muito show, parabéns aos dois... e ao fato de abreviação, duvido que alguém irá reclamar por isso...
Que delicia cara!!!
Obrigado.
ps - pretende traduzir o 2?
Parabéns Magalicia e denim,pelo belo lançamento!
Que homem, esse é um makako que tem cara de quem agora consegue até traduzir mole mole um joguinho de adevogado.
:toligado: :scripts: :bomba:
Parabéns por terminar esse projeto lendário! Merece todos os elogios!
Citação de: Gamerulez online Novembro 12, 2017, 00:45:40 AM
Que homem, esse é um makako que tem cara de quem agora consegue até traduzir mole mole um joguinho de adevogado.
Parabéns por terminar esse projeto lendário! Merece todos os elogios!
Valeu parceiro! (Jogo de adevogado? Não conheço.)
runsCitação de: ajkmetiuk online Novembro 11, 2017, 10:10:57 AM
ficou muito show, parabéns aos dois... e ao fato de abreviação, duvido que alguém irá reclamar por isso...
Abreviação é sempre triste, mas o jogo terá que viver com isso :angel:
Citação de: Ondinha online Novembro 11, 2017, 09:41:24 AM
Fim de uma era, acabou cobrança de Lufia no chat... Qual é o próximo agora?
Cobrança never ends.
@ondinha megami tensei
runs
magdelizia
:parabens: Magalicia e Denim, Agradeço está excelente e linda tradução. Vou testar no flash card sd2snes :cuteeyes:
Parabéns!!!!
Já cheguei a mexer nesse jogo há bastante tempo atrás, acho que ainda tenho algumas coisa, talvez eu ache alguma coisa aqui, mas faz tanto tempo que vai ser difícil.
Vou jogar com certeza... :danca5:
Parabéns pelo projeto!
Mas infelizmente não encontrei o link para download da tradução e aplicação do IPS.
Poderia me ajudar!
Valeu abraços!
Citação de: ivoornelas online Novembro 17, 2017, 20:50:16 PM
Mas infelizmente não encontrei o link para download da tradução e aplicação do IPS.
Está anexo no primeiro post do tópico.
Citação de: Ondinha online Novembro 11, 2017, 09:41:24 AM
Fim de uma era, acabou cobrança de Lufia no chat... Qual é o próximo agora?
Que venha Star Ocean - SNES..... :huh:
Bom, eu não consegui fazer o jogo funcionar depois de aplicar o patch, sempre da bad rom, eu não sei o que fiz de errado, testei várias roms (umas 15 mais ou menos) todas deram problemas... Já sou acostumado a aplicar patchs de diversos tipos e esse é um dos poucos que me deram esse problema :sozinho:
[spoiler]Antes de aplicar patch (http://ap.imagensbrasil.org/images/2017/11/21/lufia.jpg)
Depois de aplicar patch (http://ap.imagensbrasil.org/images/2017/11/21/lufia1.jpg)[/spoiler]
voce esta usando uma versao do zsnes que nao e compativel, tenta com essa versao do zsnes
zsnesw151-FuSoYa-8MB_R2
Citação de: Swanz online Novembro 21, 2017, 20:15:11 PM
Bom, eu não consegui fazer o jogo funcionar depois de aplicar o patch, sempre da bad rom, eu não sei o que fiz de errado, testei várias roms (umas 15 mais ou menos) todas deram problemas... Já sou acostumado a aplicar patchs de diversos tipos e esse é um dos poucos que me deram esse problema :sozinho:
Use o snes9x.
Excelente trabalho! A tradução ficou muito boa, estou jogando outra vez. Eita joguinho bom!
Citação de: Swanz online Novembro 21, 2017, 20:15:11 PM
Bom, eu não consegui fazer o jogo funcionar depois de aplicar o patch, sempre da bad rom, eu não sei o que fiz de errado, testei várias roms (umas 15 mais ou menos) todas deram problemas... Já sou acostumado a aplicar patchs de diversos tipos e esse é um dos poucos que me deram esse problema :sozinho:
[spoiler]Antes de aplicar patch (http://ap.imagensbrasil.org/images/2017/11/21/lufia.jpg)
Depois de aplicar patch (http://ap.imagensbrasil.org/images/2017/11/21/lufia1.jpg)[/spoiler]
Emulador snes9x 1.52 roda beleza é nele que estou finalizando o jogo.
Bom só tive tempo pra testar novamente agora, no Snes9x funcionou realmente, espero que no emulador pra PSP também funcione...Esse emulador Zsnes sei não em...vou adotar o 9x...
Uma pequena edição aqui pra dizer que também da pra usar o patch na rom hack uncensored , o que pareceu diferente das outras foi apenas o checksun fail, provavelmente por se tratar de uma versão hack
Bom dia, não encontro o arquivo tradução de lúfia 2 ou a Rom traduzida. pode me ajudar?
Citação de: RafaLima online Maio 10, 2018, 11:17:15 AM
Bom dia, não encontro o arquivo tradução de lúfia 2 ou a Rom traduzida. pode me ajudar?
Porque não existe, simplesmente.
onde esta o arquivo pra baixar o rom ? :hein:
Citação de: JennyMoon online Maio 25, 2018, 15:17:21 PM
onde esta o arquivo pra baixar o rom ? :hein:
Neste fórum de tradutores ninguém distribui cópias não autorizadas dos jogos (ROMs), muito menos já adulteradas.
Apenas lançamos patches, modificadores
externos para serem utilizados sob a responsabilidade de quem os baixar.
Se leres com mais atenção o tópico verá o patch para baixar e as instruções de aplicação.
Essa tradução não parece ser muito compatível com emuladores.
Citação de: Altieres Lima online Maio 26, 2018, 22:57:13 PM
Essa tradução não parece ser muito compatível com emuladores.
Motivo?
Citação de: Anime_World online Maio 29, 2018, 13:26:26 PM
Citação de: Altieres Lima online Maio 26, 2018, 22:57:13 PM
Essa tradução não parece ser muito compatível com emuladores.
Motivo?
Tentei abrir o jogo no Higan e ficou com a tela preta, depois tentei abrir pelo bsnes e também ficou com a tela preta, aí tentei o Zsnes e ficou com tela preta e depois tentei abrir com o snes9x e consegui jogar.
Citação de: Altieres Lima online Maio 29, 2018, 15:11:17 PM
Tentei abrir o jogo no Higan e ficou com a tela preta, depois tentei abrir pelo bsnes e também ficou com a tela preta, aí tentei o Zsnes e ficou com tela preta e depois tentei abrir com o snes9x e consegui jogar.
Agora sim, se você não reportar quando, como e qual procedimento levou ao problema. A equipe da tradução não tem como efetuar o conserto pra garantir a compatibilidade.
Como está escrito no post, a tradução funciona seletivamente, acontece devido aos parâmetros feitos para impedir a comercialização da tradução.
Eu não sei quais emuladores e flashcards funcionam esse jogo, pois são inúmeras possibilidades, mas recebi uns relatos que funciona nos emuladores que tem no PSP e no 3DS, Snes9x e Everdrive (não lembro 100% se foi esse flashcard).
Está sendo tentativa e erro, mas pelo menos um jogo foi salvo de ser vítima do ML. :ahem:
Citação de: Magalicia online Maio 29, 2018, 19:14:08 PM
Como está escrito no post, a tradução funciona seletivamente, acontece devido aos parâmetros feitos para impedir a comercialização da tradução.
Eu não sei quais emuladores e flashcards funcionam esse jogo, pois são inúmeras possibilidades, mas recebi uns relatos que funciona nos emuladores que tem no PSP e no 3DS, Snes9x e Everdrive (não lembro 100% se foi esse flashcard).
Está sendo tentativa e erro, mas pelo menos um jogo foi salvo de ser vítima do ML. :ahem:
Sim esse jogo está salvo, pois se não roda no higan, então provavelmente não roda em um hardware real.
Citação de: Altieres Lima online Maio 29, 2018, 21:31:51 PM
Sim esse jogo está salvo, pois se não roda no higan, então provavelmente não roda em um hardware real.
Amigo, qual o seu problema?? Vá jogar no emulador Snes9x e seja feliz.
Citação de: Elizomar online Maio 30, 2018, 22:34:48 PM
Amigo, qual o seu problema?? Vá jogar no emulador Snes9x e seja feliz.
Nenhum.
Alguem ajuda.
Citação de: thulium online Junho 23, 2018, 00:09:42 AM
Alguem ajuda.
Se for sobre como fazer funcionar, usa o emulador snes9x ou o zsnesw151-FuSoYa-8MB_R2
Alguém conseguiu fazer funcionar no sd2snes? Obrigado!
Eu achei três erro na tradução do lufia https://drive.google.com/file/d/1XQNlmxpyaaJgIdNGN8Iz9FnBOM8waJdy/view?usp=drivesdk (https://drive.google.com/file/d/1XQNlmxpyaaJgIdNGN8Iz9FnBOM8waJdy/view?usp=drivesdk)
https://drive.google.com/file/d/1XnLTN0AYt5CnrvNcKiaE9XNRs_gWHhMJ/view?usp=drivesdk (https://drive.google.com/file/d/1XnLTN0AYt5CnrvNcKiaE9XNRs_gWHhMJ/view?usp=drivesdk)