Informações sobre o jogo
Nome: | Beyond Oasis / The Story of Thor |
Sistema: | Mega Drive |
Categoria: | RPG / Hack n' Slash |
Jogadores: | 1 |
Produtora: | Ancient |
Distribuidora: | SEGA |
Lançamento: | 15 de Março de 1995 |
IntroduçãoVocê é o jovem aventureiro chamado Ali, que gosta de sair por aí caçando tesouros perdidos. Em uma de suas aventuras, ele encontra um artefato mágico chamado Gold Armlet. Ao colocar o artefato em seu braço, um espírito explica a ele que o Gold Armlet possui uma contraparte, o Silver Armlet. Ele diz que outra pessoa já encontrou o Silver Armlet, que possui o poder de levar o caos e a destruição na terra de Oasis. O espírito confia a Ali os poderes do Gold Armlet, que pode controlar quatro espíritos sagrados, e junto com eles deter as ambições de quem está usando o Silver Armlet. Ele conta ainda que há muito tempo atrás os braceletes foram usados numa batalha entre dois magos poderosos, que acabaram destruindo um ao outro, e os braceletes ficaram esquecidos na história..... até hoje. Assim começa sua nova aventura, você deve encontrar os quatro espíritos: Dytto, o espírito da água; Efreet, o espírito do fogo; Shade, o espírito das sombras; Bow, o espírito das plantas. Cada um desses espíritos possuem tipos de magias diferentes, e a medida que você os for encontrando, poderá acessar outros caminhos no mundo de Oasis.
Sobre a tradução
Romhacking / AsmHacking : | Anime_World |
Tradução : | Gambas |
Gráficos: Tela de Titulo / Game Over / Elementos da HUD: | Kosmus |
Gráficos: Fonte da Tela de Titulo / Fonte dos Menus: | Solid One |
Gráficos: Elementos da HUD: | Joapeer |
Projeto iniciado devido a existência de duas traduções bastante incompletas. Tendo este o objetivo de adicionar a fonte acentuada com caracteres latinos e edição dos gráficos. E uma revisão completa dos textos para trazer uma experiência mais adequada aos jogadores. O trabalho esta sendo executado sobre a versão Americana do jogo.
Progresso da tradução - Logotipo Modificado para a versão JP/EU
- Menu Traduzido
- Itens Traduzidos
- Nomes dos Itens expandidos inicialmente de 8 para 16 caracteres.
Posteriomente, modifiquei para 32 caracteres para exibi-los como descrição.
- Inserida a fonte principal com acentos
- Inserida fonte secudária (itens e status) com acentos
- Introdução traduzida
- Dialogos Traduzidos
- Tilemap e grafícos da Tela de Save Modificados
- Tilemap e gráficos da Tela de Game Over modificados
- Sound Test Traduzido
- Melhores Jogadores Traduzido
- Splash e Créditos inseridos
Imagens(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OP6I7.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OP6I7) (https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OPkG2.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OPkG2)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/11/OOxyu.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OOxyu)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/11/OOyuT.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OOyuT)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/11/OO4zz.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OO4zz)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/11/OOFBw.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OOFBw)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/11/OOA37.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OOA37)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/11/OOZmX.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OOZmX)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/11/OO1Q2.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OO1Q2)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OPmup.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OPmup)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OPZmF.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OPZmF)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OPDhu.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OPDhu)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OPEmz.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OPEmz) (https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OPCsT.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OPCsT)(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OPLRe.th.png) (https://www.imgpaste.net/image/OPLRe)
PreviewPatch (v1.0) (atualizado em 13/12/2020)O Patch deve ser aplicado na ROM: "Beyoand Oasis (U) [!]"
CRC32: c4728225
MD5: 5a79de198ed6b1ece2518574fe78d962
SHA-1: 2944910c07c02eace98c17d78d07bef7859d386a
Boa! Ta aí um jogo que merece uma tradução completa. Não que os outros jogos não mereçam, mas como se trata de um RPG com muitos textos, essa tradução será muito bem vinda.
Eita, agora vai! Na sua mão vai sair a tradução tão merecida para esse jogão. :cuteeyes:
Citação de: Fluffy97 online Dezembro 11, 2020, 23:58:27 PM
eu lembro q esse jogo tinha traducao
Citação de: Anime_World online Dezembro 11, 2020, 05:19:44 AM
Projeto iniciado devido a existência de duas traduções bastante incompletas. Tendo este o objetivo de adicionar a fonte acentuada com caracteres latinos e edição dos gráficos. E uma revisão completa dos textos para trazer uma experiência mais adequada aos jogadores. O trabalho esta sendo executado sobre a versão Americana do jogo.
☝ Só precisa ler jovem. Ler faz toda a diferença.
Limite de caixa dos itens modificado para 32 caracteres. E exibindo-os como descrição na tela de itens, segue exemplo:
(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OPZmF.md.png) (https://www.imgpaste.net/image/OPZmF)
Citação de: Anime_World online Dezembro 12, 2020, 12:30:56 PM
Limite de caixa dos itens modificado para 32 caracteres. E exibindo-os como descrição na tela de itens, segue exemplo:
(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OPZmF.md.png) (https://www.imgpaste.net/image/OPZmF)
O miseravi é um gênio! :cuteeyes:
Citação de: Altieres Lima online Dezembro 12, 2020, 18:32:39 PM
O miseravi é um gênio! :cuteeyes:
Hahaha, tem várias capirotagens legais nesse jogo que você vai ficar de cabelo em pé quando jogar! :huh:
Citação de: Anime_World online Dezembro 12, 2020, 20:01:58 PMHahaha, tem várias capirotagens legais nesse jogo que você vai ficar de cabelo em pé quando jogar! :huh:
Me fala então que tá em 99% e vai sair amanhã na minha folga. :huh:
Citação de: Altieres Lima online Dezembro 12, 2020, 23:26:50 PM
Citação de: Anime_World online Dezembro 12, 2020, 20:01:58 PMHahaha, tem várias capirotagens legais nesse jogo que você vai ficar de cabelo em pé quando jogar! :huh:
Me fala então que tá em 99% e vai sair amanhã na minha folga. :huh:
Tá pronto jovem, pode baixar, acabei de inserir o tilemap do novo Game Over, cortesia do Kosmus.
(https://cdn.imgpaste.net/2020/12/13/OPLRe.md.png) (https://www.imgpaste.net/image/OPLRe)
:parabens:
Baixando...
Coisa linda de ver.
Parabéns pelo trampo!
Muitos parabéns, pela tradução!
É top continuar no ativo. Muita força aí!
Imagem com mais de 480px, alguém vai pirar
Citação de: rubinho146 online Dezembro 14, 2020, 20:44:06 PM
Muitos parabéns, pela tradução!
É top continuar no ativo. Muita força aí!
Imagem com mais de 480px, alguém vai pirar
Tem 420px... vc tá ruim de medida Tuga! kkkkkk :huh:
Tradução com qualidade absurda, tá maluco. Parabéns, Tio! :parabens:
Só falta dizer que também não pega no Kega Fusion, igual Castlevania Bloodlines, aí é brabo.
É só usar RetroArch e tá de boas, não entendo esse drama que vcs tão fazendo, o Animeco tem traduções do mais alto calibre e vale a pena usar outro emulador, assim dá pra conhecer as funcionalidades de outros emus, aliás parabéns pelo lançamento, parece ser bem daora o jogo :parabens:
Citação de: sanderzinho online Dezembro 15, 2020, 10:19:32 AM
Só falta dizer que também não pega no Kega Fusion, igual Castlevania Bloodlines, aí é brabo.
Não adianta ser fanboy de emulador, já foi dito no outro post qual é o grande problema do Fusion, e também se estende pra ZSnes, emuladores imprecisos que não emulam muita coisa, só porque a ROM é um pouquinho maior, bum, não funciona.
É tão fácil de configurar outro emulador, já tá ficando chato esse pessoal dando murro em ponta de prego, por favor né?
Adicionado vídeo com pré-visualização da tradução.
Tradução brilhante. Parabéns Anime. Já que você está on fire nas traduções, que tal dar uma olhada no Adventures of Batman e Robin de SNES. Pode ser desafiador, pois tem compressão da Konami. caixas de textos bem pequenas e muitossss gráficos (Telas de Loading). Eu tentei traduzir, mas como não sei quase nada de programação, deixei pra lá. Abraços.
parabéns !
top!
Citação de: cord online Dezembro 16, 2020, 08:03:56 AM
Tradução brilhante. Parabéns Anime. Já que você está on fire nas traduções, que tal dar uma olhada no Adventures of Batman e Robin de SNES. Pode ser desafiador, pois tem compressão da Konami. caixas de textos bem pequenas e muitossss gráficos (Telas de Loading). Eu tentei traduzir, mas como não sei quase nada de programação, deixei pra lá. Abraços.
Não é complicado não... usa a mesma compressão do Castlevania. Quem sabe depois dos próximos projetos da fila.
Parabéns pela tradução pessoal !
Já comecei a jogatina no megão.
Citação de: Anime_World online Dezembro 17, 2020, 07:30:19 AM
Citação de: cord online Dezembro 16, 2020, 08:03:56 AM
Tradução brilhante. Parabéns Anime. Já que você está on fire nas traduções, que tal dar uma olhada no Adventures of Batman e Robin de SNES. Pode ser desafiador, pois tem compressão da Konami. caixas de textos bem pequenas e muitossss gráficos (Telas de Loading). Eu tentei traduzir, mas como não sei quase nada de programação, deixei pra lá. Abraços.
Não é complicado não... usa a mesma compressão do Castlevania. Quem sabe depois dos próximos projetos da fila.
Pô, é só pedir então? Traduz Wall Street Kid do NES! :huh: Brincadeira, não precisa apagar, moderação...
Eu comecei a jogatina no MegaDrive (uso um everdrive chinês) e notei que quando aperto o Reset o jogo trava na tela em que está,isso é normal ou é por conta do flashcard que uso ?
Citação de: SemBits online Dezembro 18, 2020, 15:42:30 PM
Eu comecei a jogatina no MegaDrive (uso um everdrive chinês) e notei que quando aperto o Reset o jogo trava na tela em que está,isso é normal ou é por conta do flashcard que uso ?
Testa a rom sem tradução, se ela travar também, então e normal.
trabalho impecavel, parabens a todos os envolvidos e que venha mais traducoes com qualidade!! :parabens:
Citação de: Altieres Lima online Dezembro 18, 2020, 19:35:04 PM
Citação de: SemBits online Dezembro 18, 2020, 15:42:30 PM
Eu comecei a jogatina no MegaDrive (uso um everdrive chinês) e notei que quando aperto o Reset o jogo trava na tela em que está,isso é normal ou é por conta do flashcard que uso ?
Testa a rom sem tradução, se ela travar também, então e normal.
Eu fiz o teste como disse e a rom sem a tradução funcionou perfeitamente. não acho que é um problema que atrapalhe, talvez seja só comigo. mas achei que era bom informar.
Citação de: SemBits online Dezembro 19, 2020, 14:52:11 PM
Citação de: Altieres Lima online Dezembro 18, 2020, 19:35:04 PM
Citação de: SemBits online Dezembro 18, 2020, 15:42:30 PM
Eu comecei a jogatina no MegaDrive (uso um everdrive chinês) e notei que quando aperto o Reset o jogo trava na tela em que está,isso é normal ou é por conta do flashcard que uso ?
Testa a rom sem tradução, se ela travar também, então e normal.
Eu fiz o teste como disse e a rom sem a tradução funcionou perfeitamente. não acho que é um problema que atrapalhe, talvez seja só comigo. mas achei que era bom informar.
É do verificador que tem na Splash.
Tá bugando amigos .quaze no final do jogo quando vc fala com o pai e ele morre vc olha no mapa e indica ir a montanha porém chegando lá a tela buga infelizmente 😢
o @Lincoln júnior pediu para eu postar esses vídeos que ele enviou pelo whatsapp, porque ele não conseguiu upar para o youtube e postar aqui.
https://youtu.be/ZWP6gJZHaj8
Esses vídeos foram gravados pelo @Lincoln júnior
Citação de: Lincoln júnior online Janeiro 07, 2021, 12:59:47 PM
Tá bugando amigos .quaze no final do jogo quando vc fala com o pai e ele morre vc olha no mapa e indica ir a montanha porém chegando lá a tela buga infelizmente 😢
A tradução tem proteção para não funcionar 100% no hardware real. Esse bug é consequência disso. Assim evita que "repreiros" gravem a ROM traduzida em cartuchos, afinal vão vender um produto que não dá pra zerar.
Infelizmente quem quer jogar no Everdrive, fica impossibilitado por conta de pessoas de ma fé.
No emulador funciona perfeitamente, como você tá usando Everdrive pode gerar um savestate e usar no emulador para passar essa parte.
Muito obrigado pela tradução, muito boa, zerei até o fim!
Estou usando Retroarch com o core Genesis Plus GX e aqui também travou logo depois da morte do rei, quando resgatamos a irmã de Ali.
Solução: usei a rom original para passar esse pedaço e depois voltei a tradução.
Tem um texto no final que não estava traduzido, logo depois que Ali deixa o Dark World e antes dos créditos.