RIP Romhacking de Super Nintendo!
...tirando a piada rruim, vamos ao lançamento.
(https://hextinkers.org/img/projeto_sai2/sai2_01.jpeg)
Sobre
Nome do jogo: Super Adventure Island II
ROM utilizada: Super Adventure Island II (USA).sfc
CRC32 (antes do patch): 52FE16FD
CRC32 (depois do patch): 6A33DDD7
Gênero: Plataforma
Console: Super Nintendo
Lançamento: 1994
Produtora: Hudson Soft
Distribuidora: Hudson Soft
Jogadores: 1
Lançamento da tradução: 11/09/2025 (1.01)
Progresso
Gráficos: 100% (título inalterado)
Acentos: 100%
Textos gerais: 100%
Progresso geral: 100%
Tradução/ROMHacking/Voz: Patryck Padilha de Oliveira
Tradução/Testes: Dindo
ROMHacking/Ferramentas/Gráficos/Compressão: Taihen
Gráficos/Revisão textual: ajkmetiuk
Sinopse:
Após Higgins e Tina serem atingidos por uma onda gigante, ambos perdem a consciência em um lugar novo, onde Tina conhece o rei de Waku-waku e quase se casam, mas Tina é sequestrada e cabe mais uma vez ao Higgins a tarefa de salvar a Tina e relembrar seu próprio passado.
Comentários:
Sinceramente, eu não gostei do jogo à primeira vista. Mas o jogo é divertido, quando você entende o que fazer. Espero que esta tradução lhe ajude, caso tenha desistido como eu desisti de jogar há uns anos atrás, já que a história é "estranha" em certos diálogos e o jogo tem maneiras diferentes de dar dicas ao jogador. Lembre-se que em Waku-waku há uma pousada na qual Higgins pode dormir, talvez isso te ajude...
Ah, outra dica boa é usar as espadas para derrotar os chefes, caso você esteja sofrendo em algum específico (as adagas são fracas e geralmente envolve pulo e ataque juntos para poder causar danos). Nem sempre usar ataques de longe são suficientes enquanto você toma dano adoidado.
NOTA: Agradecimentos ao Wave, pela tool de inserção dos textos do menu de itens, ela foi usada de base para podermos chegar até aqui, mas fizemos alterações de ponteiros em muitos lugares que não existiam na tradução em Espanhol.
Essa tradução conta com a ajuda de Taihen (que destrinchou a compressão gráfica e ajudou com a edição de fontes, gráficos, texto e mais), Dindo (com a tradução dos textos e revisão), e ajkmetiuk (que revisou o jogo inteiro e ajudou bastante na tradução), muito obrigado!!!
... peraí, tem voz editada nesse jogo?
"Oh Yes, Baby!", a tela inicial possui um trecho de áudio falado que eu editei com minha voz, só para traduzir o "dois" que é falado.
Vídeo (cortesia do ajkmetiuk)
Screenshots (emulador utilizado: SNES9x/Mesen-S)
(https://patryckpo.com/wp-content/uploads/2025/09/17590614258118002095811465547396.png)(https://patryckpo.com/wp-content/uploads/2025/09/17590614557411906700470413126712.png)(https://patryckpo.com/wp-content/uploads/2025/09/17590614676067550810595623826117.png)
Download da tradução em anexo, se encontrarem algum bug me avisem.
Meus parabéns pelo o lançamento desculpa pela pergunta você também pretende Traduzir os outros Jogos da franquia do [SNES] Super Adventure Island
Patryckpo
uhuuuuuuuuu então finalmente saiu o grande jogo! parabéns a todos envolvidos e obrigado por ter deixado participar desta tradução, não conhecia o jogo e foi uma boa oportunidade para conhecer sai2.
Citação de: Green Jerry online Setembro 11, 2025, 10:23:58 AMEste diálogo bem no começo do jogo está bugado:
(https://i.postimg.cc/zfqzBqRT/11-09-2025-10-19-49.png)
tá mesmo, logo será corrigido, foi um problema que aconteceu em um ajuste final do patryck.
Citação de: Kauan Paulo. online Setembro 11, 2025, 10:53:26 AMMeus parabéns pelo o lançamento desculpa pela pergunta você também pretende Traduzir os outros Jogos da franquia do [SNES] Super Adventure Island
Patryckpo
acredito que não, mas vou deixar pro restante confirmar kk
Citação de: ByFTR online Setembro 11, 2025, 11:07:25 AMParabéns aos envolvidos!
Trabalho feito com muito esmero :danca1:
esse foi mesmo, só não saiu antes pela falta de tempo do grupo.
Citação de: Green Jerry online Setembro 11, 2025, 10:23:58 AMEste diálogo bem no começo do jogo está bugado:
(https://i.postimg.cc/zfqzBqRT/11-09-2025-10-19-49.png)
Obrigado, isso aí é o famoso makako mijão que me apareceu e quase estragou meu script...
Já corrigi o erro, :cafune:
@KauanPaulo,
Eu quero traduzir o Adventure Island 2 do NES, mas o único de fora dos jogos originais que eu achei que valia a pena traduzir era esse.
Parabéns aos envolvidos. Foi muito bom trabalhar nesse projeto.
Espero que aproveitem a tradução!
Muito obrigado.
Parabéns a todos os envolvidos no projeto.