Fórum Unificado de Romhacking e Tradução

Romhacking e Tradução de Jogos => Projetos => Tópico iniciado por: Lugg online Junho 11, 2026, 00:39:08 AM

Título: [PS2] Gantz: The Game
Enviado por: Lugg online Junho 11, 2026, 00:39:08 AM
Nome: Gantz: The Game (https://gantz.fandom.com/wiki/Gantz:_The_Game)
Plataforma: Play Station 2
Gênero: Third-person shooter

(https://static.wikia.nocookie.net/konamiverse/images/7/72/Gantz_-_The_Game.png)

Anunciando o meu projeto para o jogo de um dos meus animes favoritos!

Sobre o projeto

Equipe: Lugg (Eu) e Claude (https://claude.ai/)!

Progresso:
Meu foco é dar suporte ao máximo de modificação que for possível no jogo, com (quase) nenhuma necessidade de mexer em arquivos binários...
Então, a tradução é algo secundário e não garantido.
Eu comecei a traduzir o primeiro arco, mas parei para melhorar o app e passei os últimos dias tentando achar a fonte.
A tradução atual cobre até a história dos episódios 2-3 do anime.

Funcionalidades:
 - Extração e rebuild (https://github.com/N4gtan/mkps2iso) da ISO do jogo diretamente na UI, independente de qual dump está sendo usado.
 - Todos textos do jogos são extraídos e traduzidos direto na UI. Não mais limitado ao limite de bytes original. Isso é feito de 3 formas:
  1. Inplace: O texto ocupa o mesmo espaço que o texto original, colocando "zeros" se for menor.
  2. Expandido (além do limite original): O texto é maior que o original mas cabe no espaço "em branco" entre os textos.
  3. Patch: Suporta qualquer tamanho de texto e faz o patch automaticamente ao criar a ISO! Caso não seja usado o patch, as strings serão truncadas.
 - Suporte a múltiplos "idiomas" (patches) no mesmo projeto. Também possui suporte a importação e extração dos textos!
 - O áudio da fala pode ser ouvido direto na UI! Inclusive as falas sem texto.
 - Suporte a banco de dados! Então, será possível várias pessoas traduzirem o mesmo projeto.
 - Pouquíssimas coisas hardcoded... O código extrai as informações direto dos binários, sem depender diretamente da ISO (http://redump.org/disc/69670/) que foi usada como base. As imagens do jogo são extraídas direto dos binários e os tiles são lidos direto do header!
 - Os poucos vídeos do jogo são extraídos.
 - Baixa automaticamente todas as ferramentas necessárias e permite ao usuário escolher os arquivos a serem usados.
 - Fonte do jogo é extraída ao criar o projeto, agora é possível adicionar símbolos para caracteres especiais/acentos ou simplesmente criar novos!

O que está planejado/falta fazer:
 - Repack dos pack de assets sejam aceitos pelo jogo.
 - Repack dos áudios. Se feito, dublar o jogo será possível.
 - Fazer um port de .PSS (de)muxer para Python. Caso não seja possível, será incluído algum app como dependência.
 - Garantir que o repack do .nkt (pack de assets) está sendo feito certo.
 - Remover o máximo de "hardcoded" e permitir ao usuário configurar tudo que foi descoberto como "padrão".
 - Suporte a todos jogos da KCEJ (https://konami.fandom.com/wiki/Konami) que usam o mesmo esquema de arquivos: NANA (https://nana.fandom.com/wiki/Nana_(video_game)), Mahoromatic (https://mahoromatic.fandom.com/wiki/Mahoromatic_Wiki) e Cy Girls/Cool Girls (https://en.wikipedia.org/wiki/Cy_Girls). Isso já está parcialmente feito, uma vez que todos são praticamente iguais!

Releases:
O app é feito em Python puro, com dependências/bibliotecas extras ao que é trabalhoso fazer port.
Ainda tá uma bagunça, mas será postado em breve no GitHub.

Observações:
Qualquer pessoa interessada em participar da tradução, desenvolvimento da UI (meu fraco) e/ou extract/parse dos arquivos será bem vinda.
Não precisa saber programar ou romhacking... O foco é justamente não precisar saber nada dos formatos do jogo.
Até mesmo respostas de IA já ajudam pois ainda faltam arquivos a serem extraídos e códigos a serem melhorados.

Comecei o projeto por volta de 24/05/2026 (https://gbatemp.net/threads/need-help-with-translating-ps2-game-gantz-the-game.655657/post-10862559) usando o Foxy Disc Editor (https://www.romhacking.net.br/index.php?topic=3342.msg24130) e manualmente movendo os arquivos traduzidos.
Agora tudo feito direto na UI! Incluindo patch de tradução (xdelta (https://github.com/jmacd/xdelta-gpl)) e criar a ISO compactada (.chd (https://docs.mamedev.org/tools/chdman.html)).

Print da tradução (antigo):
(https://i.imgur.com/zvOKSIq.png)

Teste rápido dos acentos:
(https://i.imgur.com/taZBBOf.png)
(https://i.imgur.com/LOpkGob.png)

Edição da fonte direto da UI:

Versão inicial do app:
(https://i.imgur.com/faucfeU.png)

Versão atual:
(https://i.imgur.com/pdUfe5f.png)

Assets extraídos:
Gantz:
(https://i.imgur.com/m3su1ab.png)
NANA:
(https://i.imgur.com/SvLAwMQ.png)
Mahoromatic:
(https://i.imgur.com/bVOkd3y.png)
Título: Res: [PS2] Gantz: The Game
Enviado por: kuroi online Junho 11, 2026, 12:04:19 PM
Parabéns pelo projeto!
Eu gostava desse jogo aí no PS2. Se tivesse um tempinho nos "milhões" de projetos que estou participando, eu até que tentaria ajudar! Rsrs
Título: Res: [PS2] Gantz: The Game
Enviado por: Lugg online Junho 11, 2026, 12:53:06 PM
Hehe, entendo!

Foquei no Gantz porque, apesar de ter praticamente nenhuma documentação, eu consegui evoluir bastante.
Horas de tentativas e erros, leituras do SDK oficial para deduzir como fazer o (un)swizzled corretamente, pegando códigos/referências aqui e ali.

Claude me fez perder tempo pegando o dump da VRAM do PCSX2 pra simplesmente ele não conseguir ler (Dei o código do PCXS2, mudou nada)! kk Vários dias batendo o limite e tendo que esperar 5h para continuar.

No fim, o que mais tava travando o projeto (Achar a fonte), foi descoberto por ele mesmo.
Pedi ele para documentar tudo que sabia para eu abrir outro chat e ele disse que já estava pronto, só que tinha um bug. Resolvemos o bug da extração e ele achou o arquivo.

E olha que a fonte não era tão necessária assim... Claro, fica estranho sem acentos. Mas quando eu consegui tirar o limite dos bytes, já estava perfeito. Cobria os casos que o primeiro expandir não conseguia resolver. Mas tem uma pessoa querendo traduzir para Russo, e para isso é necessário editar a fonte.

Um dos projetos mais complexos e difíceis que eu já fiz. É praticamente só os inputs para IA e minhas deduções olhando os binários.
Por exemplo, eu tive que mapear manualmente as strings dos textos porque ele não estava conseguindo diferenciar ASCII de Shift-JIS.
As extrações de textos não funcionam pros outros jogos porque essa foi a parte inicial e 100% focado no Gantz, mas tentarei arrumar também.
O resto foi generalista, para não precisar ter nada hardcoded (Eu realmente não sei os offsets!).


Falta agora refinar a conversão dos .sap e ver se os arquivos do jogo estão sendo recriados certos. Mas como a fonte é um arquivo parecido, é só eu arrumar ela e tá praticamente resolvido.

Depois que esse projeto estiver num estado "ok", vou voltar pros outros projetos que quero também fazer apps: The Nighmare Before Christmas - Oogie's Revenge (https://psxdatacenter.com/psx2/games2/SLUS-20860.html) e Jigoku Shoujo Mioyosuga (https://psxdatacenter.com/psx2/games2/SLPM-55213.html). Além dos Yakuza (https://www.romhacking.net.br/index.php?topic=3121.msg22284)'s que estão uns meses em "on hold"...
Título: Res: [PS2] Gantz: The Game
Enviado por: P.Kauan online Junho 12, 2026, 11:26:12 AM
Meus parabéns pelo o projeto cara sobre o Gantz foi uma Obra com um potencial desperdiçado o Próprio autor arruinou sua Obra  :raiva2:  :corram:  :tonto: