Me registrei assim que vi o tópico, pois MMX8 é meu jogo favorito. Mas tem uns detalhes, dicas ou críticas que gostaria de passar.
Sobre legendas, já existe um patch de tradução para a versão de PC. Sei que está fazendo a dublagem para a versão de PS2, mas acho que seria melhor tanto pra você quanto pros jogadores focar na versão de PC (os arquivos de áudio na versão PC são .ogg simples e dá menos trabalho de jogar pois é um jogo feito pra PC ao invés de necessitar emulação ou gravar discos pra jogar no PS2).
Sobre a dublagem, as vozes em si estão ótimas em geral, boa seleção. Mas várias frases são ditas de forma meio... estranha, é difícil de explicar. Creio que os personagens que parecem sofrer mais com isso no vídeo são o X e a Alia. Com um pouco mais de direção de fala pode ficar espetacular sem precisar de mudanças no cast.
Pra finalizar, desejo muita sorte no projeto. Eu não tenho nenhuma habilidade específica que possa ajudar (eu acho), mas se quiser uma mãozinha em algo, pode me mandar uma mensagem. Como é meu jogo favorito, eu não teria motivos pra não ajudar!
Sobre legendas, já existe um patch de tradução para a versão de PC. Sei que está fazendo a dublagem para a versão de PS2, mas acho que seria melhor tanto pra você quanto pros jogadores focar na versão de PC (os arquivos de áudio na versão PC são .ogg simples e dá menos trabalho de jogar pois é um jogo feito pra PC ao invés de necessitar emulação ou gravar discos pra jogar no PS2).
Sobre a dublagem, as vozes em si estão ótimas em geral, boa seleção. Mas várias frases são ditas de forma meio... estranha, é difícil de explicar. Creio que os personagens que parecem sofrer mais com isso no vídeo são o X e a Alia. Com um pouco mais de direção de fala pode ficar espetacular sem precisar de mudanças no cast.
Pra finalizar, desejo muita sorte no projeto. Eu não tenho nenhuma habilidade específica que possa ajudar (eu acho), mas se quiser uma mãozinha em algo, pode me mandar uma mensagem. Como é meu jogo favorito, eu não teria motivos pra não ajudar!