Menu

Mostrar postagens

Esta seção permite que você visualize todas as postagens feitas por este membro. Observe que você só pode ver postagens feitas em áreas às quais tem acesso atualmente.

Menu Mostrar postagens

Mensagens - kuroi

#1
Lançamentos / Res: [SNES] Soul Blazer
Dezembro 30, 2025, 09:35:40 AM
Citação de: Super Mouse online Dezembro 30, 2025, 09:13:12 AM
Citação de: ajkmetiuk online Dezembro 22, 2025, 15:22:39 PMCara, adimiro por ter traduzido tudo pelo hex, no início fazia muito isso de traduzir anonimamente tudo um jogo rsrs, ainda mais jogos tipo rpg que tem bastante textos. Pode ser que alguém critique mas nem ligue, editar por hex é assim mesmo, a gente faz o que dá e o que cabe e é inevitável abreviar ou coisas sairem para fora da janela, faz parte. No mais, parabéns pelo lançamento!
Opa,... quero começar a traduzir alguns jogos que ainda não foram traduzidos, procurei aqui como fazer e só vi esses tal hexadecimal, tem alguma maneira de traduzir jogos de maneira mais facil...? Como e onde procurar?
Obrigado
Existem vários jeitos por aí. Você pode começar pesquisando termos como "Edição de Ponteiros" e "Dump de textos". Se o seu jogo não possuir nenhum tipo de compressão ou algo que dificulte mais o processo, você conseguirá traduzir um jogo com menos abreviações e de um modo um pouco mais "livre".
#2
Lançamentos / Res: [SNES] Soul Blazer
Dezembro 22, 2025, 11:39:45 AM
Isso faz um tempo... Rsrsrs

#3
Citação de: oluapjr online Novembro 09, 2025, 00:27:15 AMAlguém sabe como converter CHD em bin/cue. Quero ripar em um CD e jogar direto no console. Eu tentei com o chdman mais não deu certo.

Tenta com o CD Mage. Talvez ele consiga recriar a imagem para bin/cue.
#4
Lançamentos / Res: [PSP] Jeanne D'arc
Outubro 20, 2025, 23:34:35 PM
Sim. Eu ajudei o carinha que estava traduzindo e fiz uma Tool pra ele. Agora ele deve estar terminando o projeto mesmo...
#5
Lançamentos / Res: [SNES] Dottie dreads nought
Outubro 10, 2025, 11:10:30 AM
Citação de: eviltrainer online Outubro 09, 2025, 22:21:43 PMCaramba que joguinho interessante, Kuroi! Obrigado por mais um trabalho impecável! E como falaram aí em cima, dá uma olhada na sequência. Vai que a tool que você fez funciona também nele!
Sim. No passado eu já cheguei a mexer no outro jogo e cheguei até a fazer um esboço da Tool, mas não levei muito pra frente...
Talvez algum dia eu continue esse projeto...
#6
Parabéns pela tradução! Esse é um dos últimos jogos lançados para o "finado" Sega Saturn e continuou fazendo bonito até no final!
#7
Projetos / Res: [PSX] Legend of Mana
Setembro 17, 2025, 11:12:13 AM
Parabéns pelo projeto!!
Só o meu TOC que não me deixa em paz quando vejo o uso do "e" depois da vírgula em várias frases da apresentação sem mudança do sujeito da frase e sem fazer "oposição" à primeira parte da frase... rsrsrs

De resto está bem caprichado!
#8
Opa! Boa madrugada, Rafael!
Bom, como você havia me pedido para testar a tool para ver se ela funcionaria em algum projeto de Romhacking, eu tomei a liberdade de reportar alguns Bugs e alguns pontos de melhoria que encontrei durante o uso dela (É o meu vício em trabalho que não me deixa livre... rsrs). Seguem abaixo:

Na parte de edição e criação de Tabelas:

1- Embora seja muito bom ele usar um padrão de JSON para mapear tabelas editáveis, eu senti a falta da boa e velha "Thingy Table", ou chamado "arquivo .tbl"... (mas acredito que isso nem seja necessário hoje, né!) rsrs

2- Ainda falando em tabelas, como eu faço para mapear tabelas que tenham 2 Bytes por letra, ou que sejam híbridas, ou seja, que tenham caracteres de 1 e 2 Bytes na mesma tabela? Tipo um ShiftJIS, por exemplo?

3- Eu tentei criar uma tabela do zero usando a ferramenta, mapeando cada caractere em um valor, mas achei um pouco "cansativo", porque tinha que pegar cada um dos caracteres e colocar em cada código, fazendo com que a ferramenta me mostrasse um popup de que "atualizou com sucesso" cada linha... Talvez isso seja um ponto de melhoria futura...
Mas gostei da coluna "Comentário" que foi adicionada a cada caractere da tabela. Com ela dá pra ter uma ideia do que poderia ser um determinado Byte de controle, por exemplo.

---------------------------------------------------------------------

No Editor Hexadecimal
1- Ao carregar a tabela Foxy no padrão JSON que eu criei dentro do Editor Hexadecimal da tool, reparei um pouco de lentidão. Não sei se é só na minha máquina...

2- Notei uma questão de usabilidade.
Quando uso a rolagem do Scroll, a tela desce ou sobe com um número um pouco alto, fazendo com que o usuário se perca um pouco no conteúdo que estiver editando.

3- Embora eu já tenha mapeado os caracteres "," ou "." no arquivo de tabela .JSON, a tool não me deixa exibir os mesmos dentro do Editor Hexadecimal, quando os digito. Aparentemente ela exibe letras aleatórias como "b" ou "d" no lugar delas. Pode ser algum Bug no Editor Hexadecimal...

---------------------------------------------------------------------

Na calculadora Hexadecimal:
1- Acho que há um Bug nas "conversões rápidas", porque segui exatamente este padrão aqui e deu uma conversão incorreta:
1.1- Digitei 0xAA no teclado;
1.2- Converti o valor para Decimal (a conversão foi correta: 170);
1.3- Depois converti o 170 do Decimal para Binário (a conversão deu um valor incorreto: 101110000);
1.4- Converti novamente este valor para Hexadecimal e obtive um valor diferente do 0xAA original.

Possível Bug: A conversão para Binário está considerando que o valor Decimal 170 era, na verdade, um valor Hexadecimal, fazendo assim uma conversão errada.
Existem também outros erros que encontrei nas conversões, mas não considero que sejam muito significantes, porque usuários novatos não utilizam tanto conversões de Hexadecimal para Binário ou vice versa...

Bom, por enquanto foi isso que observei na tool, porque não estava como muito tempo, mas depois dou mais uma olhada em outros pontos para ajudar a transformarmos essa ferramenta padrão para os Romhackers!

Até mais!!
#9
Lançamentos / Res: [PSX] Final Fantasy Tactics
Agosto 23, 2025, 16:15:33 PM
Então... Eu não vejo muita necessidade de se traduzir o FFT de PSX nesse momento, porque já tem esse nosso projeto completo aqui:
FInal Fantasy Tactics PSP

É a versão de PSP. Mas acredito que essa já tenha até mais conteúdo do que a do PSX...
#10
Caramba! Parabéns, velho amigo!
Pelas imagens aqui, parece que a ferramenta é muito boa, hein!!

Obs: O link de download no Google Drive está sem permissão para baixar...
#11
Seguem links dos módulos:
- Módulo 2: Operações matemáticas com bases numéricas.
- Módulo 3: Operações lógicas com bases numéricas.

#12
Lançamentos / Res: [Satellaview] Radical Dreamers
Junho 19, 2025, 14:22:03 PM
Citação de: dinokirk online Junho 19, 2025, 11:05:28 AMObrigado amigo pela tradução.
Uma dúvida: a versão remasterizada difere muito desta?
Até onde eu averiguei não muito...
Na verdade, como esse tradução aqui é feita em cima da tradução do japonês para o inglês do Demi Force, pode ser que a nova versão tenha termos usados para dizer a mesma coisa, no caso...
#13
Acho que posso ajudar aqui...
Qual é a lógica dos ponteiros desse jogo?
#14
Por se tratar da plataforma PS2, é bem provável mesmo que o jogo que você está mexendo use Shift JIS, mas você vai precisar primeiro encontrar o arquivo que possui os textos.
#15
Lançamentos / Res: [GBA] MegaMan Battle Network 3
Junho 03, 2025, 13:47:10 PM
Parabéns pela tradução! Eu acompanhei toda a perseverança desse projeto no Discord!