Recentemente esbarrei num cara que, segundo ele, participou da tradução de CC pra PSX, e, também segundo ele, a tradução é perfeita e só pra mim que trava. E que eu baixei errado...
Aí pensei, baixei errado como se só existe uma única tradução? Apertei no botão de download com muita força? Realmente não sei.
Então tentei fuçar nos arquivos e comparar com a versão americana pra ver se eu encontrava alguma diferença que talvez bugasse o jogo. Achei alguns indícios nós números que mostram a posição do texto na tela que estavam bem diferentes e talvez fosse isso. Mas estava tendo problemas com a recompactação e depois de um mês tentando e tendo problemas com a reinserção dos dados na ISO, pedi ajuda dele. Além de tirar sarro dizendo que na próxima tradução que ele fizer, vai me chamar pra ajudá-lo, ele continua dizendo que é só pra mim que trava, que a tradução tá perfeita 🤡
Então eu desisti também, mas se alguém quiser tentar corrigir os erros e saber onde ter um ponto de partida, pode me perguntar que eu não sou igual o carinha lá, eu respondo de boas
Aí pensei, baixei errado como se só existe uma única tradução? Apertei no botão de download com muita força? Realmente não sei.
Então tentei fuçar nos arquivos e comparar com a versão americana pra ver se eu encontrava alguma diferença que talvez bugasse o jogo. Achei alguns indícios nós números que mostram a posição do texto na tela que estavam bem diferentes e talvez fosse isso. Mas estava tendo problemas com a recompactação e depois de um mês tentando e tendo problemas com a reinserção dos dados na ISO, pedi ajuda dele. Além de tirar sarro dizendo que na próxima tradução que ele fizer, vai me chamar pra ajudá-lo, ele continua dizendo que é só pra mim que trava, que a tradução tá perfeita 🤡
Então eu desisti também, mas se alguém quiser tentar corrigir os erros e saber onde ter um ponto de partida, pode me perguntar que eu não sou igual o carinha lá, eu respondo de boas