[NES] Dragon's Lair (Caverna do Dragão) v1.0

Iniciado por ajkmetiuk, Agosto 01, 2021, 19:16:37 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

ajkmetiuk



Nome: Dragon's Lair

Plataforma: NES

Gênero: 2D Scrolling

Descrição: A versão NES de Dragon's Lair traz Dirk em um jogo 2D scrolling, diferente da jogabilidade de filme interativo comum aos outros jogos sob a mesma licença.
Mais uma vez, Dirk está prestes a resgatar a Princesa Daphne do dragão maligno Singe.
Para isso, Dirk usará armas como facas, machados, bolas de fogo, etc, lançadas contra dragões, morcegos, cobras, aranhas, o Lizard King (que roubará ouro dele), entre outros inimigos.
Ele também vai fazer um monte de saltos e esquivas para evitar os perigos ao longo de seu caminho como queda de pontes, prensas, espinhos e buracos no chão.


Sobre a tradução: Essa tradução na verdade foi uma surpresa pra mim porque provavelmente todo mundo deve ter jogado a versão USA deste jogo, conhecida por ser lenta, travada e difícil. Foi meu segundo jogo de NES.
Não teria praticamente nada para traduzir, a não ser o texto final de parabenização por concluir o jogo.
Olhando gameplays no youtube, descobri que a versão japonesa tinha o dobro de velocidade por causa de um chip chamado de MMC3 e na versão USA utilizava um UNROM.
Até aí tudo bem, seria legal fazer a tradução em cima da japonesa, mas ainda sim teria pouca coisa para traduzir. Foi ai que decidi ver a versão PAL do jogo e me surpreendi.
A versão PAL tem jogabilidade mais rápida que a USA por usar o mesmo chip da versão Japonesa, tem inimigos adicionais como insetos voadores, aranhas, dragões, inclui um nível extra e um chefe), animações de morte extra quando se é prensado por objetos e splashs nas telas no início de cada nível.
As diferenças podem ser vistas neste vídeo:

Foi aí que me animou mais ainda em fazer a tradução em cima dessa versão completa europeia pelo tanto de conteúdo extra e por ser bem mais desafiadora pois os inimigos adicionais deixam o jogo bem mais difícil, diferente da USA que facilitaram ao máximo o jogo removendo vários conteúdos bacanas.
Tudo foi editado, texto, gráficos, tilemaps, as duas fontes acentuadas e também consegui adicionar na européia os 2 caracteres especiais extra que tinham na versão USA deixando assim uma versão definitiva.
Espero que gostem, vale muito a pena jogar esta versão, ainda mais com tradução hehe. PS. Só cuidado com a dificuldade do jogo, é bem desafiador.

-> Versão 1.0 - Primeira versão. Absolutamente tudo traduzido.


Tradução/Gráficos/ROMHacking: ajkmetiuk
Tela Título: Sliter

Agradecimentos especiais ao Mr.Fox que me ajudou a dar contexto em uma frase no final do jogo.

Imagens:




Info da ROM a ser aplicada:
Dragon's Lair (Europe)
File SHA-1: B5192AD295BE365BAA55F7DFC169DA781A4F512D
File CRC32: 2411B212
ROM SHA-1: F98445C6B24AF3FB590FDD8689A3B44C18339B79
ROM CRC32: F919795D

Vídeos:

Download: em anexo
supremex!

Magalicia

Esse jogo nunca passei da primeira tela, sempre foi um absurdo de difícil pra mim kk
Mas é curioso saber que a versão europeia é a melhor, isso acontece com Fester's Quest, onde a versão US é toda bugada e difícil, e a europeia consertaram os bugs e os inimigos tem bem menos vida (esponja de dano nunca mais).
Sem mais delongas, tá parabenizado ae :toligado:

Ryu

#2
 :torico:Ricão

Parabéns pela tradução, a você, ao Sliter e a todos que deram uma mãozinha, ficou de primeira. De certeza que vou passar algumas horas passando raiva treinando até conseguir fazer um No Death e dar vida a Longplay, é isso aí.
:raiva2:



babylon

Achei que Dungeons & Dragons quer era Caverna do Dragão pelo desenho que é baseado nesse nome em ingles ser assim a tradução no Brasil.

ajkmetiuk

#4
Citação de: babylon online Agosto 01, 2021, 20:15:39 PM
Achei que Dungeons & Dragons quer era Caverna do Dragão pelo desenho que é baseado nesse nome em ingles ser assim a tradução no Brasil.
pois é, a tradução na verdade seria covil do dragão, mas como o desenho era caverna do dragão, preferimos manter, pode conferir: https://www.youtube.com/watch?v=RLr60_IxnEk

Citação de: Magalicia online Agosto 01, 2021, 19:57:31 PM
Esse jogo nunca passei da primeira tela, sempre foi um absurdo de difícil pra mim kk
Mas é curioso saber que a versão europeia é a melhor, isso acontece com Fester's Quest, onde a versão US é toda bugada e difícil, e a europeia consertaram os bugs e os inimigos tem bem menos vida (esponja de dano nunca mais).
Sem mais delongas, tá parabenizado ae :toligado:
pois é, quando era criança, não saía dessa primeira fase, acho que naquela época a gente conseguiu chegar só até a terceira fase e empacamos, pq aquela fase é horrorenda de difícil... Obrigado, quando der, dá uma jogadinha pra relembrar os velhos tempos kkk
Citação de: Ryu online Agosto 01, 2021, 20:07:40 PM
:torico:Ricão
Parabéns pela tradução, a você, ao Sliter e a todos que deram uma mãozinha, ficou de primeira. De certeza que vou passar algumas horas passando raiva treinando até conseguir fazer um No Death e dar vida a Longplay, é isso aí.
:raiva2:

valeu, é, quero ver uma gameplay sua mesmo sem deaths kk sofrimento em dobro. Mas o Sliter fez mágica sim nessa tela título, eu até pensei em expandir ela, mas como o jogo usa a mesma tela em todos momentos, na tela quando vc está jogando não teria como expandir então achei melhor deixar assim, eu tentei dar resize na imagem ficou uma bela **, dai passei pro Sliter e a mágica aconteceu hahaha agradeço a ele por ter me ajudado!
supremex!

Alan

Parabéns pela tradução mano
Talvez eu jogue nem sei
Tamo junto

ajkmetiuk

Citação de: Alan online Agosto 02, 2021, 12:47:29 PM
Parabéns pela tradução mano
Talvez eu jogue nem sei
Tamo junto
valeu
"talvez jogue, nem sei, é tão difícil que só de olhar já desisti" kkkkkkk
supremex!

kyletempest

A Morada do Dragão... O Lar do Dragão... Jamais caverna do dragão.

Luke

Citação de: kyletempest online Agosto 03, 2021, 01:10:54 AM
A Morada do Dragão... O Lar do Dragão... Jamais caverna do dragão.
Um absurdo, "injogável", ultrajante, tradução sem um pingo de esmero, se eu fosse o tradutor teria vergonha de ter usado o nome que foi usado originalmente no brasil, eu mesmo nunca assisti o desenho, porque traduziram para caverna do dragão, uma falta de respeito comigo, fico com vontade de enfiar o dedo no c* e rasgar com isso.




ajkmetiuk

Citação de: kyletempest online Agosto 03, 2021, 01:10:54 AM
A Morada do Dragão... O Lar do Dragão... Jamais caverna do dragão.
respondido em um post anterior ao seu.
Citação de: Luke online Agosto 03, 2021, 13:55:28 PM
Um absurdo, "injogável", ultrajante, tradução sem um pingo de esmero, se eu fosse o tradutor teria vergonha de ter usado o nome que foi usado originalmente no brasil.
eu e o sliter acabamos com o jogo :bomba:
supremex!

luizal

Parabéns pela tradução, ficou muito boa.
Vou jogar na sexta feira a noite toda.

ajkmetiuk

Citação de: luizal online Agosto 04, 2021, 16:16:05 PM
Parabéns pela tradução, ficou muito boa.
Vou jogar na sexta feira a noite toda.
valeu! creio que vai gostar, esse jogo é um super clássico, vale a pena dar uma segunda chance hehe
supremex!

João13

✺ Traduções ✺
⌛: 2
✅: 4
✔️: 10

✮ Veja aqui

𖤐 Servidor do Discord 𖤐


ajkmetiuk

supremex!

huskie

Wow! \o/
Meus parabéns pela belíssima tradução! Mais um incentivo pra tentar terminar de novo esse jogo monstruoso de difícil.
Through PS4 PSXItarch v3 Linux!