[PSX] Suikoden

Iniciado por Luke, Novembro 13, 2016, 15:02:41 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

jrafaelpg

Citação de: Rafael Quinalha online Novembro 16, 2025, 12:09:17 PM
Citação de: jrafaelpg online Novembro 11, 2025, 10:53:51 AMEu zerei sem a revisão da m.i.l na época e pra quem quer entender o jogo tava ate ok problema maior era texto fora de caixa, mas  a m.i.l resolveu isso tipo a pkg traduziu por IA e a m.i.l revisou e vi o Lucas que e da m.i.l na época revisando lá no discord deixando galera a pá etc. Então deve tá beeem melhor sim.


Valeu pela resposta, comprei e jogo, baixei a tradução e dei uma olhada rápida nos arquivos. Vi que a tradução foi feita com I.A, tem muita coisa sem revisão, com termos misturados em PT-BR+ENG, acho que foi feita as pressas pra lançar logo e sem muito capricho. Pela descrição (90% dos gráficos traduzidos), achei que os gráficos estivessem traduzidos, mas não fizeram nada, está 0%.
Eu gosto muito dos Suikoden, joguei todos que existem. Uma pena a tradução estar assim.
Vou fazer uma tradução descente pra jogar com minha filha, com gráficos e videos traduzidos também. Talvez eu lance publico. Abç.

essas traduções são um quebra galho pra mim, eu não sei ingles então me salva bastante pq demoraria demais pra sair ou nem existirá em casos de alguns jogos. Já que a empresa não traduz oficial. :desisto:

Mas faça sim Rafa eu com certeza iria jogar de novo esse jogo com uma tradução sua!

 :cuteeyes:

GabrielTPrado

Sempre fico na torcida das versões tanto de Suikoden 1 e 2 sairem um dia uma tradução pela versão de PS1 porque são as mais acessíveis em comparação com as demais.

Até tive esperança quando descobri a versão da PKG, mas foi aquela decepção quando descobri que apos uma parte o jogo fica em espanhol e ficar conhecendo a fama do grupo me desanimou ainda mais.

Enfim fico na torcida que um dia esse jogo enfim tenha uma versão em Pt-br.

FR Oliveira

ohhh que maravilha boa sorte no projeto....
 :angel:

Rafael Quinalha

Citação de: GabrielTPrado online Novembro 16, 2025, 20:46:46 PMSempre fico na torcida das versões tanto de Suikoden 1 e 2 sairem um dia uma tradução pela versão de PS1 porque são as mais acessíveis em comparação com as demais.

Até tive esperança quando descobri a versão da PKG, mas foi aquela decepção quando descobri que apos uma parte o jogo fica em espanhol e ficar conhecendo a fama do grupo me desanimou ainda mais.

Enfim fico na torcida que um dia esse jogo enfim tenha uma versão em Pt-br.
================================================================================
Essas traduções são um quebra galho pra mim, eu não sei ingles então me salva bastante pq demoraria demais pra sair ou nem existirá em casos de alguns jogos. Já que a empresa não traduz oficial. :desisto:

Mas faça sim Rafa eu com certeza iria jogar de novo esse jogo com uma tradução sua!

 :cuteeyes:

A versão do suikoden 1 e 2 de PS1 são bem complicadas de traduzir, pois o jogo usa ponteiros baseados na memoria do PS1, então é um complicador a mais. Eu havia traduzido o suikoden 2 de psx uns 80% do game (e o Luc o Suikoden 1), ela estava perto de terminar, mas com o anúncio da versão remaster, não vi o porque continuar, sendo que uma versão melhor estava a caminho. E pra facilitar, a nova versão está muito mais simples de traduzir e editar, qualquer um, mesmo sem muito conhecimento consegue fazer.

Vou fazer a tradução aqui, sei que haverá outros projetos de outras pessoas e grupos, mas como em Final Fantasy Tactics, mesmo existindo outras, fiz a minha e lancei, ficando a critério da pessoa usar ou não.  :joinha:


Projeto Atual:
???
Projetos Concluídos:
[PC] Final Fantasy Tactics – The Ivalice Chronicles
[PSX] Parasite Eve
[PSX] Fear Effect 1, Fear Effect 2
[PS2] Xenosaga, Xenosaga 2
[PSP] Final Fantasy Tactics

Luke

Rip Suikoden, esse aí já era.

Pior que fiz cheio de asm, pra mudança de janelas e tudo mais, agora é vem em unity, .txt.... kkkkkkk

Kratos37

Citação de: Rafael Quinalha online Novembro 16, 2025, 22:15:33 PM
Citação de: GabrielTPrado online Novembro 16, 2025, 20:46:46 PMSempre fico na torcida das versões tanto de Suikoden 1 e 2 sairem um dia uma tradução pela versão de PS1 porque são as mais acessíveis em comparação com as demais.

Até tive esperança quando descobri a versão da PKG, mas foi aquela decepção quando descobri que apos uma parte o jogo fica em espanhol e ficar conhecendo a fama do grupo me desanimou ainda mais.

Enfim fico na torcida que um dia esse jogo enfim tenha uma versão em Pt-br.
================================================================================
Essas traduções são um quebra galho pra mim, eu não sei ingles então me salva bastante pq demoraria demais pra sair ou nem existirá em casos de alguns jogos. Já que a empresa não traduz oficial. :desisto:

Mas faça sim Rafa eu com certeza iria jogar de novo esse jogo com uma tradução sua!

 :cuteeyes:

A versão do suikoden 1 e 2 de PS1 são bem complicadas de traduzir, pois o jogo usa ponteiros baseados na memoria do PS1, então é um complicador a mais. Eu havia traduzido o suikoden 2 de psx uns 80% do game (e o Luc o Suikoden 1), ela estava perto de terminar, mas com o anúncio da versão remaster, não vi o porque continuar, sendo que uma versão melhor estava a caminho. E pra facilitar, a nova versão está muito mais simples de traduzir e editar, qualquer um, mesmo sem muito conhecimento consegue fazer.

Vou fazer a tradução aqui, sei que haverá outros projetos de outras pessoas e grupos, mas como em Final Fantasy Tactics, mesmo existindo outras, fiz a minha e lancei, ficando a critério da pessoa usar ou não.  :joinha:



Poderia tentar lançar a versão de PS1 se tiver ainda os arquivos, para não ser um esforço em vão, já que traduziu 80% do jogo, e como o amigo aí em cima comentou, a versão do PS1 é a mais acessível para o público em geral, porque qualquer celular emula um PS1, então tenta lançar a tradução mesmo que esteja incompleta.

Rafael Quinalha

Citação de: Luke online Novembro 16, 2025, 23:21:47 PMRip Suikoden, esse aí já era.

Pior que fiz cheio de asm, pra mudança de janelas e tudo mais, agora é vem em unity, .txt.... kkkkkkk

Eu já imaginava que seria RIP mesmo. Já que morreu, pede pra trancar o tópico ou deletar, já que o projeto acabou.

CitarPoderia tentar lançar a versão de PS1 se tiver ainda os arquivos, para não ser um esforço em vão, já que traduziu 80% do jogo, e como o amigo aí em cima comentou, a versão do PS1 é a mais acessível para o público em geral, porque qualquer celular emula um PS1, então tenta lançar a tradução mesmo que esteja incompleta.

Eu nem tenho mais os arquivos da versão PSX e como eu disse, não vejo sentido em traduzir a versão PSX já que temos uma versão muito melhor, mais atual e muito mais fácil de lidar.

E um ponto importante, (pode parecer arrogante da minha parte, mas não encare assim pois não é), um tradutor (romhacker) traduz geralmente um game que gosta, para ele e os amigos jogarem, ele não pensa se a maioria gosta, ou será acessível para a maioria, ele faz por hobby e porque quer ver um game preferido traduzido. O perfil de traduzir para a massa (ou mais acessível para a geral) é com grupos que ganham com isso, nesse caso eles focam no que o público quer e contribui para isso. No meu caso, eu poderia ter traduzido na época o FFT de PSX também, mas como eu nunca jogaria novamente esse game no psx, eu preferi traduzir a do PSP que além de mais atual, eu jogaria. No caso do suikoden, por mais que tenha mais pessoas interessadas no psx, eu focarei no PC, que é onde eu jogarei.


Projeto Atual:
???
Projetos Concluídos:
[PC] Final Fantasy Tactics – The Ivalice Chronicles
[PSX] Parasite Eve
[PSX] Fear Effect 1, Fear Effect 2
[PS2] Xenosaga, Xenosaga 2
[PSP] Final Fantasy Tactics