[NES] Bubble Bobble Part 2 PT-BR

Iniciado por Gutembergh, Outubro 04, 2018, 17:29:25 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Gutembergh

Bubble Bobble Part 2[NES] em Português[PT-BR]


—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Informações
—————————————————–——————————————————————————————————————————————


Nome do jogo: Bubble Bobble Part 2
Plataforma: Nitendinho(NES)
Desenvolvedora: Taito Corp.
Publicado por: Taito America Corp.
Gênero: Plataforma
Ano de lançamento: 1993

—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Sobre o Game
—————————————————–——————————————————————————————————————————————


Bubble Bobble Part 2 ( Bob ブ ル ボ ブ ル 2 ) é um jogo da série Bubble Bobble. Apesar de nunca ter sido lançado no arcade, duas versões do jogo foram desenvolvidas independentemente umas das outras (para os formatos NES e Game Boy ), com cada jogo recebendo uma história diferente como resultado.

Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Bubble_Bobble_Part_2



—————————————————–——————————————————————————————————————————————
NOTAS E AGRADECIMENTO
—————————————————–——————————————————————————————————————————————


  Agradeço, mais uma vez, a Denin por me ajudar demais tirando várias duvidas sobre o debbuger. Acredito que sem sua ajuda achar os sprites que aparecem na tela "PAUSE","FASE", "JOGO BÔNUS" e "BOOA!" não ia ser possível. Valeu aí, grande ancião õ/
  Esse jogo foi o meu primiero jogo de NES. Nada que fiz se compara a essa coisa, que joguinho do demônio!! kkkk

  O jogo está 100% traduzido e livre de bugs.

  Adoro esse jogo. Não pude jogar no Nintendo, mas no meu amado Polistation sim, que por sinal cansou de jogar ele!! Ouvir essa musica é uma das coisas mais nostálgicos para mim.

—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Tradução:
—————————————————–——————————————————————————————————————————————


Equipe:    Gutembergh Alencar   - Tradução Texto
                                                       - Romhack
                                                       - Editor Gráfico
                                   


—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Status do Romhack:
—————————————————–——————————————————————————————————————————————

VERSÃO:  --------------> USA
Textos das Caixas de diálogos: 100%
Textos Outros: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 100%
Revisão: 100%
—————————————————–——————————————————————————————————————————————
Imagens/Vídeo:



Como Aplicar a Tradução
O Patch de tradução está em formato IPS: Use o Programa Lunar IPS, que deve ser aplicado em uma ROM americana do jogo Bubble Bobble Part 2 do Nintendinho, CRC32: E095C3F2 e tamanho 262.160 bytes. A ROM que eu utilizei possui o seguinte nome: Bubble Bobble Part 2 (U) [!].nes

Junto ao patch da tradução, há um arquivo de texto "Leia-me" mais detalhado ensinando a aplicar o patch.

Link para download
http://www.mediafire.com/file/zy1adkc28vbqwmx/Bubble_Bobble_Part_2_%255BPT-BR%255D.rar/file


Um dia chegaremos lá!

FireFly

Parabéns pela tradução do 1º jogo de NES. Pelas imagens, parece ter ficado ótimo!  :parabens:
Em memória de heeroyuibr.

jairisongs

Parabéns Gutembergh!!
Suas traduções são de ponta!
"Quanto mais me elevo, menor eu pareço aos olhos de quem não sabe voar..."
Friedrich Nietzsche

yusukke

 :cuteeyes:   Parabéns Gutembergh!!obrigado por mais uma tradução.Só uma pergunta... Na tela título está escrito "2 jogador" ao invés de "2 Jogadores".  Foi alguma problema relacionado a espaços?Forte abraço!

Não conheci o Romhacko por querer!

kuroi

Eai, Gutembergh!
Parabéns pela tradução! O Romhacking tá precisando de gente que insiste e persiste pra conseguir as coisas assim como você!

Até mais!!
君の夢が叶うのは誰かの影じゃないぜ。
風の強い日を選んで走ってきた。

sanderzinho


João13

Parabéns por mais uma excelente tradução!!  :charuto:
✺ Traduções ✺
⌛: 2
✅: 4
✔️: 10

✮ Veja aqui

𖤐 Servidor do Discord 𖤐


Gutembergh

Citação de: FireFly online Outubro 04, 2018, 18:06:23 PM
Parabéns pela tradução do 1º jogo de NES. Pelas imagens, parece ter ficado ótimo!  :parabens:
Primeira de muitos, porque eu ainda tenho muitos do NES que joguei e quero fazer kkk. Valeu.

Citação de: jairisongs online Outubro 04, 2018, 18:27:12 PM
Parabéns Gutembergh!!
Suas traduções são de ponta!
Opa, valeu. É nós!  :parabens:

Citação de: yusukke online Outubro 04, 2018, 19:31:39 PM
:cuteeyes:   Parabéns Gutembergh!!obrigado por mais uma tradução.Só uma pergunta... Na tela título está escrito "2 jogador" ao invés de "2 Jogadores".  Foi alguma problema relacionado a espaços?Forte abraço!
Grande yuskke, fazia tempo que não o vejo por aqui kkk. Não foi questão de espaço, eu coloquei "jogadores", mas ficou bem desalinhado, dando uma aparência "feia". Achei melhor colocar jogador, mas já tô pensando em editar, porque ali onde tem "Tradução Gutembergh" acabei colocando dois espaço no meio e fico agoniando quando vejo o print.

Citação de: kuroi online Outubro 04, 2018, 19:57:17 PM
Eai, Gutembergh!
Parabéns pela tradução! O Romhacking tá precisando de gente que insiste e persiste pra conseguir as coisas assim como você!

Até mais!!
Grande mestre Kuroi. E você sem duvidas já contribuiu demais com isso kkk. Tenho grande admiração pelo belo esforço que deu naquele documento. Sem falar na atenção que deu quando fui tirar as duvidas. Daqui a pouco tô no Discord pergutnado mais. kkkkkk

Citação de: sanderzinho online Outubro 04, 2018, 20:01:15 PM
Maravilha.
:charuto:

Citação de: João13 online Outubro 04, 2018, 20:15:23 PM
Parabéns por mais uma excelente tradução!!  :charuto:

Opa, valeu. É nós!! :parabens:
Um dia chegaremos lá!

gilvan666

Parabéns por mais uma tradução de qualidade quem venha mais traduções dos consoles 8/16 bits.

SatY

Parabéns! Essa tradução ficou muito boa.
:piscadela:
Estudante de Assembly z80

Participe do meu servidor no discord!
https://discord.gg/sZwRyT5QK4

Breno


Altieres Lima

Parabéns. E é melhor deixar 2 Jogadores mesmo, pois todos vão achar que é um erro.