Menu

Mostrar postagens

Esta seção permite que você visualize todas as postagens feitas por este membro. Observe que você só pode ver postagens feitas em áreas às quais tem acesso atualmente.

Menu Mostrar postagens

Mensagens - gledson999

#1
Depois de muitos anos revisitando Final Fantasy X-2, decidi realizar um sonho antigo que era fazer uma tradução em inglês da versão internacional para o PS2. Este jogo nunca teve uma versão oficial em inglês para PS2, com isso teve o lançamento de uma versão HD Remaster inicialmente para PC, PS3 e PS Vita. Essa foi a inspiração inicial para eu aceitar este desafio na qual o objetivo era simples, mas bastante ambicioso.

Qualquer pessoa que já se aventurou na criação de mods para PS2 sabe que isso testa nossa paciência, nossa criatividade e, acima de tudo, nossa persistência. Inúmeras noites foram dedicadas a estudar estruturas, testar, corrigir e tentar novamente, mas tive a ajuda de pessoas muito importantes para que este projeto se tornasse realidade. Inicialmente, recebi grande ajuda de @Gdkchan, que conseguiu criar uma ferramenta para editar texturas e imagens muito complexas que exigiam engenharia reversa dos modelos de mapa e textura. Depois, tive a grande ajuda de @kr_ps2, que corrigiu todos os bugs existentes no jogo. Ele também resolveu o principal problema do jogo não carregar no hardware original, que era causado pela necessidade de recalcular o Descritor de Volume Primário (PVD).

E hoje posso comemorar esse lançamento.

O principal objetivo desta tradução era:

* Trazer para o PS2 os textos em inglês da versão HD Remaster.
* Oferecer uma alternativa para quem prefere jogar no hardware clássico do PS2.

Dificuldades técnicas encontradas:

Quando os arquivos foram recomprimidos, o jogo travava em partes aleatórias. Este jogo utiliza dois tipos de compressão que são variantes de LZSS para textos e variante de RLE para imagens e texturas. Usei a ferramenta ffgriever para descomprimir, mas a recompressão corrompeu alguns arquivos. Em seguida, usei o compressor kruci, mas o mesmo problema ocorreu, então tive que inserir os arquivos descomprimidos mesmo resultando em um patch de 258 MB. Minha solução foi criar um patcher com um formato próprio e com uma compressão personalizada baseada em LZMA afim de reduzir o tamanho do patch, e funcionou perfeitamente.

Ferramentas e métodos:

* FFXTextTool para texto dos eventos e do kernel.
* FFXKernelTool, criado por @nameless, para alguns textos do kernel.
* FFXImageTool, criado por gdkchan, para descompactar contêineres de imagem.
* WinHex para ajustes manuais.
* ScriptComp para comparação cuidadosa entre a versão HD Remaster e a versão do PS2, a fim de manter a precisão e a tradução de arquivos exclusivos do PS2.
* FFX_ISOTools, criado por mim, para descompactação e compactação completas da ISO. Usei o FFX_ToolPack.exe do Falo como base, precisei fazer engenharia reversa da ferramenta.
* FFX_ISOPatcher, ferramenta que criei para facilitar a aplicação da tradução para o inglês.
* Ghidra para fazer engenharia reversa de alguns códigos no executável do jogo.

Resultado final:

O projeto alcançou o que parecia impossível no início: Um FFX-2 para PS2 com textos da versão HD Remaster totalmente em inglês funcionando perfeitamente e preservando o charme do clássico.

EQUIPE NO PROJETO:
  • Romhacker & Tradução: Gledson999
  • Ferramentas: Gledson999, Gdkchan and Nameless
  • Correções de Bugs & Agradecimentos: kr_ps2

SITES:

STATUS DA TRADUÇÃO:
  • Menu: 100%
  • Missões: 100%
  • Textos do Evento: 100%
  • Texturas & Imagens: 100%







Como aplicar a tradução:
  • Baixe o FFX_ISOPatcher.exe e execute o programa.
  • Clique no botão Open ISO e selecione a iso do Final Fantasy X-2 International + Last Mission.
  • Clique no botão Apply Patch e aguarde a aplicação do patch terminar.
#2
Lançamentos / [Tool] PrevStudio
Setembro 20, 2025, 22:41:11 PM

INFORMAÇÕES DA FERRAMENTA
Nome:PrevStudio 1.0
Desenvolvedor:    Gledson999
Lançamento:20/09/2025
Idiomas: &

SITE DO PROJETO
retro-jogos.com
romhacking.net.br

SOBRE A FERRAMENTA
PrevStudio é uma ferramenta completa para você que deseja entrar no ROMHacking de forma fácil, ela dará suporte para você fazer a sua tradução de jogos de forma inteligente com funcionalidades que farão você traduzir e acompanhar de perto como os textos estarão dentro do jogo, fazendo assim uma ferramenta bastante interativa para correções de textos em diversos formatos. Esta ferramenta permitirá você criar scripts de textos, editar e salvar, além de contar com diversas configurações que facilitarão uma pré-visualização mais amigável com suporte a cores e tudo mais em um só programa.

A interface intuitiva torna o PrevStudio a ferramenta perfeita para usuários iniciantes e experientes. Os recursos que ela tem facilitam o processo de tradução evitar erros comuns.

CARACTERÍSTICAS DA FERRAMENTA
  • Suporte a formatos TXT, ASM e binários (*.BIN, *.DAT, etc.).
  • Permite a criação de script para automatizar textos e formatos.
  • Suporte a formatos de 8/16Bits para tabelas thingy (*.tbl).
  • Suporte a contagem de bytes por tabela (*.tbl) no modo ASM.
  • Suporte a tabelas no formato de DTE/MTE.
  • Permite a extração e Inserção de Textos.
  • Recalcula ponteiros de 2 até 4 bytes.
  • Suporte a ponteiros em Little Endian e Big Endian.
  • Ferramenta para criação de tabela de 8Bits.
  • Ferramenta para gerenciamento de perfil.
  • Ferramenta para gerenciamento de contêineres.
  • Suporte completo para fontes Bitmap.
  • Permite a extração e inserção de fontes Bitmap.
  • Ferramenta para edição de fontes interna.
  • Suporte a pré-visualizador inteligente com suporte completo e dinâmico.
  • Permite a configurar cores, posições, espaçamento, tabelas, e teclas.
  • Suporte a exibições de ícones animados e botões no pré-visualizador.
  • Suporte a quebra de linha automática.
  • Suporte a espaçamento entre linhas no pré-visualizador.
  • Suporte a valores modificáveis das quebras de páginas, linhas, fim de texto nos arquivos e nas tabelas.
  • Permite configurar teclas associadas a quebra de linha, quebra de página e fim de texto.
  • Permite colorir ou ocultar textos entre colchetes, subgrupos, numerais e até conteúdos personalizados.
  • Suporte completo a temas claros e escuros.
  • Suporte completo aos idiomas inglês e português.
  • Suporte a zoom no pré-visualizador com dois cliques do mouse.
  • Suporte a exportação de imagens do pré-visualizador em PNG.








Changelog v1:
Lançamento inicial da ferramenta.

LINK DO PATCH:
PrevStudio.7z
#3
Valeu pessoal  :havefun:
#4
Lançamentos / Res: [PS2] Guitar Hero II
Junho 10, 2025, 20:50:25 PM
Valeu galera
#5
Valeu pessoal, post atualizado com algumas correções :havefun:
#6
Lançamentos / [PS2] Guitar Hero II
Junho 06, 2025, 21:17:01 PM

INFORMAÇÕES DO JOGO
Nome:Guitar Hero II
Plataforma:PlayStation 2
Desenvolvedora:    Harmonix
Gênero:Rítmo
Lançamento:07/11/2006
Região: SLUS_214.47
Nº Jogadores:2
MD5 Hash:317968CD573B183F3C697BB94E8C8EE6

INFORMAÇÕES DA TRADUÇÃO
Tradução:Gledson999
Imagens:Gledson999
Ferramenta:Mackiloha & Danielmbp
Idioma Traduzido:  Português Brasileiro
PROGRESSO DA TRADUÇÃO
Textos:100%
Vídeos:100%
Imagens:                        100%
SITE DO PROJETO
retro-jogos.com
romhacking.net.br

SOBRE O JOGO
Guitar Hero II é um jogo eletrônico de ritmo musical desenvolvido pela Harmonix e publicado pela RedOctane. Foi lançado mundialmente em novembro de 2006 para a plataforma PlayStation 2.

Guitar Hero II mantém a jogabilidade básica apresentada nos jogos anteriores da série, na qual o jogador utiliza um controlador para simular melodias de uma guitarra principal, rítmica ou um contrabaixo elétrico em canções de rock, temos o Ceifador jogável neste jogo.


OBSERVAÇÕES IMPORTANTES:

Você deve aplicar o patch na versão americana do jogo.

Changelog v1:
Todos os textos e imagens foram traduzidos e revisados.

LINK DO PATCH:
Guitar Hero II (BRv1).7z
#7

INFORMAÇÕES DO JOGO
Nome:Kingdom Hearts Final Mix
Plataforma:PC
Desenvolvedora:    Square-Enix
Gênero:RPG
Região: STEAM & EPIC
Nº Jogadores:1

INFORMAÇÕES DA TRADUÇÃO
Tradução:Gledson999
Beta Tester:SoraLeon
Ajudante:Mumm-ra STR
Ferramenta:Comunidade OpenKH & Cfarl (Luis Fleury Curado)
Idioma Traduzido:  Português Brasileiro
PROGRESSO DA TRADUÇÃO
Textos:100%
Vídeos:100%
Imagens:                        100%
SITE DO PROJETO
retro-jogos.com
romhacking.net.br

SOBRE O JOGO
Kingdom Hearts (キングダムハーツ Kingudamu Hātsu?) é uma série de jogos de RPG desenvolvidos e publicados pela Square Enix (antes Squaresoft). É resultado da colaboração entre Square e Disney Interactive Studios e está sob direção de Tetsuya Nomura, um antigo designer de personagens da Square. Kingdom Hearts é um crossover de várias criações da Disney dentro de um único universo criado especificamente para a série.

Kingdom Hearts conta a história de Sora, Riku e Kairi, três amigos que um dia decidem viajar para conhecer novos mundos, mas um dia antes da viagem, a Ilha do Destino é invadida pelos Sem-Corações, seres criados pelas trevas, quando Riku é levado pela escuridão e Kairi desaparece na frente do herói, Sora vai a procura de seus amigos, esbarrando com o Donald e Pateta que também estava a procura do Rei Mickey na Cidade da Travessia.


OBSERVAÇÕES IMPORTANTES:

Você deve aplicar o patch na versão americana do jogo.

Changelog v1:
Todos os textos e imagens foram traduzidos e revisados.

LINK DO PATCH:
Instalador da Tradução.7z
#8
Citação de: MrCaka online Maio 23, 2025, 09:40:40 AMJá tá podendo postar ports das traducões da PKG? tenho duas que fiz pra 3DS mas excluíram :(
As traduções da PKG são consideradas por toda a comunidade de Romhacking e tradutores como péssimas em termos de qualidade além de ser um desserviço para a comunidade.
#9
Lançamentos / Res: [PSX] Parasite Eve II v6
Abril 04, 2025, 08:45:04 AM
Citação de: hardlogic online Fevereiro 07, 2025, 23:19:48 PMNa versao 5 tem um erro no treinamento de tiro no final da pontuaçao nao aparece o nome dos alvos amarelos.
Quem puder corrigir ficarei grato.
Obrigado
Muito obrigado por reportar, já corrigi o erro e atualizei a versão
#10
Lançamentos / [PS2] Guitar Hero III: Legends of Rock
Março 30, 2025, 08:51:35 AM

INFORMAÇÕES DO JOGO
Nome:Guitar Hero III: Legends of Rock
Plataforma:PlayStation 2
Desenvolvedora:    Neversoft
Gênero:Rítmo
Lançamento:28/10/2007
Região: SLUS_216.72
Nº Jogadores:2
MD5 Hash:8885121810376D7C21845B7805FA8084

INFORMAÇÕES DA TRADUÇÃO
Tradução:Gledson999 & Mjay
Imagens:Gledson999
Fonte:Denim
Ferramenta:AddyMills
Idioma Traduzido:  Português Brasileiro
PROGRESSO DA TRADUÇÃO
Textos:100%
Vídeos:100%
Imagens:                        100%
SITE DO PROJETO
retro-jogos.com
romhacking.net.br

SOBRE O JOGO
Guitar Hero III: Legends of Rock é um jogo eletrônico de ritmo musical desenvolvido pela Neversoft e publicado pela Activision. Foi lançado mundialmente em outubro de 2007 para a plataforma PlayStation 2.

Guitar Hero III mantém a jogabilidade básica apresentada nos jogos anteriores da série, na qual o jogador utiliza um controlador para simular melodias de uma guitarra principal, rítmica ou um contrabaixo elétrico em canções de rock, os músicos Tom Morello e Slash aparecem como oponentes e personagens jogáveis no jogo.


OBSERVAÇÕES IMPORTANTES:

Você deve aplicar o patch na versão americana do jogo.

Changelog v2:
Corrigido textos das músicas do menu de prática e imagens.

Changelog v1:
Todos os textos e imagens foram traduzidos e revisados.

LINK DO PATCH:
Guitar Hero III: Legends of Rock (BRv2).7z
#11
Lançamentos / Res: [PSX] Pocket Digimon World
Janeiro 10, 2025, 21:02:21 PM
Citação de: hiddentoast online Dezembro 31, 2024, 16:54:16 PMMuito obrigado ao Gledson e ao Denim!!! Eu queria jogar os jogos Pocket Digimon World, mas tive dificuldade para entender o japonês no PocketStation.

Você eventualmente traduzirá os discos de batalha Wind e Nature/Cool?

Peço desculpas se minha fala é ruim, estou usando um tradutor

Sim, irei traduzir a versão Wind e Cool/Nature Disk também, sairá em breve
#12
Lançamentos / Res: [PSX] Parasite Eve II v2
Dezembro 05, 2024, 08:56:00 AM
Caramba, acabei esquecendo de atualizar aqui, foi mal kkkkk

EDIT: Post Atualizado
#13
Parabéns pela tradução meu caro, os diálogos do japonês para inglês que foram localizadas pela Bandai é muito errônea e não condiz com o que se passa no jogo, infelizmente a Bandai tem dessas coisas de fazer sem carinho, motivo este que ocorre muitos bugs, eles não fizeram a coisa com carinho, mas parabéns, ficou impecável.
#14
Lançamentos / [PSX] Pocket Digimon World
Agosto 14, 2024, 22:27:19 PM

INFORMAÇÕES DO JOGO
Nome:Pocket Digimon World
Plataforma:PlayStation
Desenvolvedora:    Bandai
Gênero:RPG
Lançamento:29/06/2000
Região: SLPS_028.00
Nº Jogadores:1

INFORMAÇÕES DA TRADUÇÃO
RomHacker:Gledson999
Tradução:Gledson999
ASM da Fonte:Denim
Idioma Traduzido:  Inglês Americano
PROGRESSO - PLAYSTATION
Textos:80%
Revisão:50%
Imagens:                        0%
PROGRESSO - POCKETSTATION
Textos:100%
Revisão:                        72%
SITE DO PROJETO
retro-jogos.com
romhacking.net.br

SOBRE O JOGO
Pocket Digimon World (ポケットデジモンワールド) é um RPG desenvolvido e publicado pela Bandai do Japão no dia 29 de Junho de 2000 para a plataforma PlayStation. Esse é um dos poucos jogos que possui compatibilidade exclusiva com o PocketStation. Ele recebeu duas expansões que são Pocket Digimon World: Wind Battle Disc (ポケットデジモンワールド ウインドバトルディスク), lançado no dia 06 de Outubro de 2000 e também o Pocket Digimon World: Cool & Nature Battle Disc (ポケットデジモンワールド クール&ネイチャーバトルディスク), lançado no dia 22 de Fevereiro de 2001. Cada disco vem com vários Digimons diferentes para serem jogados, além desses discos serem essenciais para completar o jogo 100%, tendo em vista que esses jogos possuem o mesmo núcleo e a compatibilidade dos salves são totalmente interligados.

A história do jogo começa quando o Jijimon decidiu abrir um Museu Digimon no Digimundo, apresentando a história e os artefatos do Mundo Digital. No entanto, Digimons malvados roubam as exposições. Jijimon pede a ajuda para recuperar as exposições, que consistem em fotos, vídeos, histórias e até dados dos Digimons.


OBSERVAÇÕES IMPORTANTES:

Por estar em fase BETA, haverá algumas descrições que estarão escritas "DUMMY", mas isso será corrigido na versão final quando tudo estiver completamente traduzido e revisado, além do mais há uns erro visuais no menu de escolha de nome e na data de nascimento que me incomoda bastante, em breve buscarei ajuda do Denim para ver uma correção desses erros visuais, também haverá alguns menus em Japonês, que na verdade não são textos, mas sim imagens comprimidas, em breve também pretendo corrigir esse impasse.

Changelog v3:
Correção dos textos do PocketStation que ficaram em japonês.

Changelog v2:
Correção da trava Softlock na tela de seleção de gênero.
Correção da tela de Boot do Disco.

Changelog v1:
Lançamento inicial da tradução em inglês.

LINK DO PATCH:
Você não pode ver este anexo.
#15
Lançamentos / Res: [PS2] Glass Rose
Agosto 06, 2024, 13:48:05 PM
Parabéns por este excelente jogo traduzido :havefun: