Tradução oficial do SeiKen DenSetsu 3.

Iniciado por tvtoon, Junho 12, 2019, 20:11:34 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

tvtoon

Muitos já devem estar sabendo do "remake" desse jogo, que ganhou o nome de "Trials of Mana", mas nem tantos devem saber que a coletânea, lançada para Suixi, contem versões localizadas de SD3. Agora, eu não vou dizer a vocês que a ligação para o "anonfile" está lá no tópico do 4chan, dentro de "Retro Games", e que você também pode extrair isso do pacote do Suixi, até porque seria anti-ético, totalmente contra as regras... :hohoho:

O que mais me impressionou é que eles não apenas localizaram em inglês, mas também para o lote europeu, além de terem "expandido" a ROOM para 6MB. Algo de sumo interesse para quem lida com emulação.


********************

Comparativo da coletânea, notando cabeçalhos e soma de bytes (checksum MD5).

SeiKen DenSetsu 1: todas são diferentes, apesar de idênticas com as existentes, dentro do jogo.

24cd3bdf490ef2e1aa6a8af380eccd78  Final_Fantasy_Adventure_(U)_[!].gb
5f41a4de9f480c72cbc6eaad6bcc3753  Mystic_Quest_(E)_[!].gb
2efe1569e3be81e7e19b13eafc60cd24  Mystic_Quest_(F).gb
b6a08c7e3af4ec8c9559cd268115d97c  Mystic_Quest_(G)_[!].gb
3b359e9fec183bff5f964e25b599b246  Seiken_Densetsu_(J)_[!].gb
8c1c4b2e451fb7d695441b9be03e4d30  sk1_new_a.gb
15819cb3a6571eb67b52ce06f1972ef9  sk1_new_e.gb
ced7cc60f00d5bc4bcdc816aafe69be3  sk1_new_f.gb
a446427cf79799deeba1ad63183765c0  sk1_new_g.gb
8c1c4b2e451fb7d695441b9be03e4d30  sk1_new_s.gb
2d717f832819e3387b4bb8f041485f32  sk1_sound_mode.gb

SeiKen DenSetsu 2: as regiões germânica e francesa têm diferenças.
A região francesa está como 1.1 no cabeçalho, mas não é a mesma que está no banco do "no-intro".
Ambas têm a soma errada no cabeçalho, sendo que as do "BADSNES" e "no-intro" estão corretas.
Dentro do jogo, idênticas até o menu principal.

0194f74c93b0edf3e4a7672a448572ad  Secret of Mana (E) (V1.0).smc
d273dd449b204a6eb90f611e5a72f80c  Secret of Mana (E) (V1.1) [!].smc
35afb723a7a1166d894549519d78622c  Secret of Mana (F).smc
b57303407986c0d28f2d78f931efc59c  Secret of Mana (G).smc
10a894199a9adc50ff88815fd9853e19  Secret of Mana (U) [!].smc
0836745a2275bad48e0f98a7925fe4a2  Seiken Densetsu 2 (J).smc
10a894199a9adc50ff88815fd9853e19  sk2_a.sfc
d273dd449b204a6eb90f611e5a72f80c  sk2_e.sfc
de712de1abcb0eb554911c374ef8919b  sk2_f.sfc
ff5790e984d6ab8109963c7b2f8a2a97  sk2_g.sfc
10a894199a9adc50ff88815fd9853e19  sk2_s.sfc
bbf18b0b3667e6d60740c144889c2195  sk2_sound_mode.sfc

SeiKen DenSetsu 3: as locais não existiam, claro. Todos os cabeçalhos estão com a soma errada, não se deram nem ao trabalho de alterar o código regional, sendo que todas rodam em NTSC.
A localização inglesa é a "sk3_a.smc", apesar da nomenclatura.
É possível notar problemas gráficos, nos menus, há muito o que discutir pois roda no modo de "alta resolução".
Não é uma boa idéia trocar salvamentos entre essas versões e a japonesa: caracteres irregulares travam o jogo, em alguns diálogos, principalmente no terceiro personagem. De resto, funciona normal.
A "sk3_e.smc" parece uma intermediária em inglês, para Europa, mas está bem "quebrada": abertura está em japonês; tela título com o "of" fora do lugar; problemas nos menus e diálogos, principalmente com o nome do personagem. Dá pra jogar mas é provável que trave em alguns lugares.

c9829d76e25f8c4bf459cf77a8306825  sk3_a.smc
56e9cb9b39f11dee22ddd817aeeaedc8  sk3_e.smc
5f0e3ec92af10b2e9e22bf9eef85f1e5  sk3_f.smc
2db50232efe0cc3bbdf07de5d045cf27  sk3_g.smc
df8facaf7874a0badc6c8390f56419a9  sk3_s.smc
eefc4c2f5a54ffc59d0a7f87962a895a  sk3_sound_mode.sfc

Pode ser que a Nintendo coloque até uma assinatura por conteúdo, para cada identificador (contas diferentes), ou seja, todo pacote seria diferente "nos detalhes". Não sei das práticas nessas gerações.
Detalhe "traducional" do 3: está faltando o "ã" na fonte?


linxkidd

Muito bom Tvtoon, eu ia comentar sobre, mas procurei aqui e encontrei o seu tópico. Acredito que estas roms possam estar mais fáceis de programar ou mesmo inserir textos, pois a fonte está bem menor e consequentemente cabendo mais caracteres.
De fato, se o mal existe neste mundo, ele reside no coração dos homens.

-EDWARD D. MORRISON


Ondinha

É bem provável que estejam, tendo em vista que a compressão de dados de Seiken Densetsu 3 foi colocada como proteção pelo autor (Neil).

marcellodash

Alguém tem links desses packs para os dias de hoje?
Neodash! Marcellodash! OmegaDash!