[PC/NSW] Grandia 2 HD Remaster

Iniciado por LeandroCiC, Junho 11, 2025, 13:22:02 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 9 Visitantes estão vendo este tópico.

maiconteix

Obrigado por essa tradução, mano! Grandia II é uma pérola que agora vai ser melhor apreciada!

RafaelxMartins


Rafael Quinalha

Citação de: LeandroCiC online Junho 12, 2025, 08:09:26 AMUma pergunta aos administradores do fórum, que por ventura, eu tinha inserido um pedido de ajuda por pix, para quem quisesse ajudar, porém, o mesmo foi removido do post de lançamento por um adm.
A pergunta seria, se eu infringi alguma regra? Pois eu a li antes de postar, exatamente para não causar problemas.

Obs.: É uma pergunta genuína, eu não estou sendo sarcástico.  :hein:
Parabéns pela tradução. Sei o trabalho que é traduzir um RPG.
Quanto ao pix, a minha sugestão é você criar uma página com esse projeto, (use modelos prontos ou peça ajuda para a IA) na página você pede uma colaboração voluntária pelo trabalho, quem puder, colabora, quem não puder, pode baixar do mesmo jeito. Simples e sem stress.
No link do download da tradução que está no fórum, direcione para a sua página.
Abraço!
Projeto Atual: Xenosaga 3
Projetos Concluídos: [PSX] Parasite Eve, [PS2] Xenosaga, [PSP] Final Fantasy Tactics, [PS2] Xenosaga 2, [PSX] Fear Effect 1, [PSX] Fear Effect 2
Projeto Cancelado: [PSX] Xenogears

Lobim

Citação de: LeandroCiC online Junho 12, 2025, 08:09:26 AMUma pergunta aos administradores do fórum, que por ventura, eu tinha inserido um pedido de ajuda por pix, para quem quisesse ajudar, porém, o mesmo foi removido do post de lançamento por um adm.
A pergunta seria, se eu infringi alguma regra? Pois eu a li antes de postar, exatamente para não causar problemas.

Obs.: É uma pergunta genuína, eu não estou sendo sarcástico.  :hein:

Não sou (mais) um administrador aqui, porém, nunca houve a proibição de contribuição financeira voluntária aos autores de projetos e lançamentos de traduções ou ferramentas. O que penso que é proibido é a disponibilização de tradução mediante pagamento, embora esse seja um acordo mais informal, tendo em vista que as regras do fórum não mencionam nada a respeito.

Ainda em tempo: Parabéns pelo grande lançamento!  :danca1:  Deve ter dado bastante trabalho.
Itinerante

Magalicia

Citação de: Lobim online Junho 14, 2025, 21:40:38 PMNão sou (mais) um administrador aqui, porém, nunca houve a proibição de contribuição financeira voluntária aos autores de projetos e lançamentos de traduções ou ferramentas. O que penso que é proibido é a disponibilização de tradução mediante pagamento, embora esse seja um acordo mais informal, tendo em vista que as regras do fórum não mencionam nada a respeito.

Ainda em tempo: Parabéns pelo grande lançamento!  :danca1:  Deve ter dado bastante trabalho.

Por causa de problemas relativamente recentes por causa disso, também está na regras não poder divulgar arrecadações coletivas diretamente no fórum.

Citar--> Traduções que envolvam ou peçam por financiamento coletivo estão estritamente PROIBIDAS. O fórum não é feito para este propósito e por lei, esses tipos de arrecadamento ultrapassam a barreira do aceitável, (inclusive Patreon e similares,) então não exibam em seus posts de lançamento.

O máximo que pode ser feito é divulgar link direto da tradução e, separado, link do site do usuário, e que nesse site pode ter link de doações (igual alguns colegas nossos do fórum acabam fazendo), assim fica fora da nossa responsabilidade.

zerohzd

Parabéns irmão, você foi gigante. Belo trabalho. Sempre sonhei em jogar em pt-br agora vai.

:cuteeyes:  :cuteeyes:  :cuteeyes:  :torico:  :torico:  :torico:  :parabens:  :parabens:  :parabens:

lemaofarinha

Muito obrigado, excelente trabalho. Deixar esses grandes clássicos do RPG mais acessíveis é um trabalho incrível .

LeandroCiC

Citação de: eviltrainer online Junho 11, 2025, 17:02:40 PMCara, se você quiser é só usar a tradução que você fez sim no vídeo em japonês. Ainda mais com legendas em .srt e vídeos em mp4. Eu entendo de japonês um pouco e poderia ajudá-lo, se quiser 😃

Você poderia me mostrar os 2 vídeos em questão com os áudios em inglês e em japonês? Podem ser links do Youtube mesmo. Só pra eu analisar e ver se é possível fazer o que estou falando 😅

Se quiser pode mandar aqui mesmo ou na minha DM. Qualquer coisa, estou à disposição 😁👍🏻

Vou ver ser eu consigo um tempo para separar estes vídeos e legendas, daí eu vou subir em algum servidor e te envio no privado.

Obrigado pela ajuda!


Citação de: joaohrs2 online Junho 12, 2025, 13:57:36 PMAlias uma duvida, excelente projeto, você pretende portar essa tradução para dreamcast e playstation 2 do Grandia 2?

Obrigado.

No início eu até pensei em portar, mas após analisar os arquivos, eu vi que é um trabalho colossal, quase uma nova tradução.
Quem sabe no futuro, eu tenha a paciência de mexer nisso de novo.
Claro, se alguém se disponibilizar a fazer (de forma séria, pois vários inventaram de me ajudar na tradução e só me fizeram perder tempo), eu dou um auxílio.

LeandroCiC

Obrigado a força de todos que vieram aqui no fórum!

E um obrigado a mais para os que conseguiram ajudar o tradutor com alguma quantia!


 :parabens:  :parabens:  :parabens:  :parabens:

eviltrainer

Citação de: LeandroCiC online Junho 23, 2025, 08:49:40 AMVou ver ser eu consigo um tempo para separar estes vídeos e legendas, daí eu vou subir em algum servidor e te envio no privado.

Obrigado pela ajuda!


Show de bola, Leandro! Fico no aguardo!

crysmx3

Parabens, é um jogaço que merece ser apreciado em portugues

Allancss

Venho informar que consegui concluir o Grandia 2 em Pt-br no Nintendo Switch (modo hard... que chefe difícil o último boss). Novamente agradecer pela tradução, foi espetacular poder rejogar este game em Português. Meus parabéns ao responsável pela tradução. Grande abraço!

Rojeferson Mendonça

Meu amigo, a acabei de zerar a versão de NS no hard e simplesmente foi outra experiência joga-lo em português.
Deixo meus sinceros agradecimentos ao seu trabalho.
Como feedback, só achei 2 erros na tradução, mas que não prejudica em nada, eu inclusive tirei até print dos erros caso lhe ajude em algo, além desses erros, nos diálogos finais com o boss, a tradução é tão corrida que não dá para ler.
Estou a disposição para ajudar no que for possível e gostaria de saber se você tem planos de traduzir ou portar a tradução do Grandia 1 do NS, este que é meu Grandia favorito.
Mais uma vez,. obrigado por me proporcionar essa experiência maravilhosa.

LeandroCiC

#28
Citação de: Allancss online Julho 11, 2025, 23:50:00 PMVenho informar que consegui concluir o Grandia 2 em Pt-br no Nintendo Switch (modo hard... que chefe difícil o último boss). Novamente agradecer pela tradução, foi espetacular poder rejogar este game em Português. Meus parabéns ao responsável pela tradução. Grande abraço!

Obrigado pelo feedback, pois agora já temos certeza que funciona normalmente.

Citação de: Rojeferson Mendonça online Julho 12, 2025, 11:02:17 AMia de saber se você tem planos de traduzir ou portar a tradução do Grandia 1 do NS, este que é meu Grandia favorito.
Mais uma vez,. obrigado por me proporcionar essa experiência maravilhosa.

Se puder, me envie os prints, pode ser por mensagem privada mesmo.
No caso do Grandia 1, eu não tenho mais intenção de mexer na adaptação que eu lancei. As mudanças virão na minha tradução, em algum dia.
E obrigado pelo feedback!

João13

✺ Traduções ✺
⌛: 2
✅: 4
✔️: 10

✮ Veja aqui

𖤐 Servidor do Discord 𖤐