[PSX] Suikoden

Iniciado por Luke, Novembro 13, 2016, 15:02:41 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 1 Visitante estão vendo este tópico.

Kratos37

Você viu que saiu a tradução do Suikoden 2 da pkgtraducoes, você pretende usar alguns termos(como nome de armas ou outras coisas) da tradução deles no seu projeto?

leostrife

#61
Boa tarde!

Com o Remaster lançado, estou traduzindo os dois primeiros jogos pra PC, já estou revisando a tradução do primeiro, pretendo lançar em no máximo 1 semana e pegarei o segundo em seguida.
Pretendo aproveitar algumas nomeclaturas dessa em questão.
Disponibilizarei os 3 arquivos .txt extraídos, que são apenas um json, para quem quiser melhorar ou modificar em aberto.

GabrielTPrado

Citação de: leostrife online Abril 28, 2025, 14:30:58 PMBoa tarde!

Com o Remaster lançado, estou traduzindo os dois primeiros jogos pra PC, já estou revisando a tradução do primeiro, pretendo lançar em no máximo 1 semana e pegarei o segundo em seguida.
Pretendo aproveitar algumas nomeclaturas dessa em questão.
Disponibilizarei os 3 arquivos .txt extraídos, que são apenas um json, para quem quiser melhorar ou modificar em aberto.

Bom projeto amigo, espero que der tudo certo!

leostrife

Citação de: GabrielTPrado online Abril 28, 2025, 19:03:47 PM
Citação de: leostrife online Abril 28, 2025, 14:30:58 PMBoa tarde!

Com o Remaster lançado, estou traduzindo os dois primeiros jogos pra PC, já estou revisando a tradução do primeiro, pretendo lançar em no máximo 1 semana e pegarei o segundo em seguida.
Pretendo aproveitar algumas nomeclaturas dessa em questão.
Disponibilizarei os 3 arquivos .txt extraídos, que são apenas um json, para quem quiser melhorar ou modificar em aberto.

Bom projeto amigo, espero que der tudo certo!

Obrigado, não tenho muita experiência em tradução de jogos, mas sou programador e manipulo outras coisinhas de maneira facilitada.
Já terminei a tradução, está em Beta 0.2 com compatibilidade com o último update até então o 1.0.3, haverá muitas diferenças, se alguém que só jogou o original, já atento que esse Remaster mexeu bastante com o script, há certas expresões retiradas de época e fizeram uma melhor tradução, pois sabemos que RPGs da década de 80/90 sofriam demais com traduções péssimas do japonês para o inglês.

Ainda preciso ajustar limites de frases, nas caixas de diálogos e revisar muita coisa ainda, quem puder testar, jogar e me dar feedbacks, agradeço.

https://drive.google.com/file/d/1cLOcO0W95sfmuQ3mYAw6sDPUV3o_DLZW/view?usp=drive_link

Somente descompacte na pasta raíz do jogo atualizado na versão 1.0.3.

GabrielTPrado

Citação de: leostrife online Maio 05, 2025, 17:08:19 PM
Citação de: GabrielTPrado online Abril 28, 2025, 19:03:47 PM
Citação de: leostrife online Abril 28, 2025, 14:30:58 PMBoa tarde!

Com o Remaster lançado, estou traduzindo os dois primeiros jogos pra PC, já estou revisando a tradução do primeiro, pretendo lançar em no máximo 1 semana e pegarei o segundo em seguida.
Pretendo aproveitar algumas nomeclaturas dessa em questão.
Disponibilizarei os 3 arquivos .txt extraídos, que são apenas um json, para quem quiser melhorar ou modificar em aberto.

Bom projeto amigo, espero que der tudo certo!

Obrigado, não tenho muita experiência em tradução de jogos, mas sou programador e manipulo outras coisinhas de maneira facilitada.
Já terminei a tradução, está em Beta 0.2 com compatibilidade com o último update até então o 1.0.3, haverá muitas diferenças, se alguém que só jogou o original, já atento que esse Remaster mexeu bastante com o script, há certas expresões retiradas de época e fizeram uma melhor tradução, pois sabemos que RPGs da década de 80/90 sofriam demais com traduções péssimas do japonês para o inglês.

Ainda preciso ajustar limites de frases, nas caixas de diálogos e revisar muita coisa ainda, quem puder testar, jogar e me dar feedbacks, agradeço.

https://drive.google.com/file/d/1cLOcO0W95sfmuQ3mYAw6sDPUV3o_DLZW/view?usp=drive_link

Somente descompacte na pasta raíz do jogo atualizado na versão 1.0.3.

É possivel portar ela para versão de PS1 ou apenas de PC ?


leostrife

Citação de: GabrielTPrado online Maio 05, 2025, 22:27:11 PM
Citação de: leostrife online Maio 05, 2025, 17:08:19 PM
Citação de: GabrielTPrado online Abril 28, 2025, 19:03:47 PM
Citação de: leostrife online Abril 28, 2025, 14:30:58 PMBoa tarde!

Com o Remaster lançado, estou traduzindo os dois primeiros jogos pra PC, já estou revisando a tradução do primeiro, pretendo lançar em no máximo 1 semana e pegarei o segundo em seguida.
Pretendo aproveitar algumas nomeclaturas dessa em questão.
Disponibilizarei os 3 arquivos .txt extraídos, que são apenas um json, para quem quiser melhorar ou modificar em aberto.

Bom projeto amigo, espero que der tudo certo!

Obrigado, não tenho muita experiência em tradução de jogos, mas sou programador e manipulo outras coisinhas de maneira facilitada.
Já terminei a tradução, está em Beta 0.2 com compatibilidade com o último update até então o 1.0.3, haverá muitas diferenças, se alguém que só jogou o original, já atento que esse Remaster mexeu bastante com o script, há certas expresões retiradas de época e fizeram uma melhor tradução, pois sabemos que RPGs da década de 80/90 sofriam demais com traduções péssimas do japonês para o inglês.

Ainda preciso ajustar limites de frases, nas caixas de diálogos e revisar muita coisa ainda, quem puder testar, jogar e me dar feedbacks, agradeço.

https://drive.google.com/file/d/1cLOcO0W95sfmuQ3mYAw6sDPUV3o_DLZW/view?usp=drive_link

Somente descompacte na pasta raíz do jogo atualizado na versão 1.0.3.

É possivel portar ela para versão de PS1 ou apenas de PC ?

Não cheguei a abrir o jogo de PS1 para ver, mas creio que não tenha compatibilidade, sendo que o Remaster foi feito todo na Unity Engine e não usa nenhuma ROM do jogo original como alguns outros Remasters.

GabrielTPrado

Citação de: leostrife online Maio 14, 2025, 01:03:06 AM
Citação de: GabrielTPrado online Maio 05, 2025, 22:27:11 PM
Citação de: leostrife online Maio 05, 2025, 17:08:19 PM
Citação de: GabrielTPrado online Abril 28, 2025, 19:03:47 PM
Citação de: leostrife online Abril 28, 2025, 14:30:58 PMBoa tarde!

Com o Remaster lançado, estou traduzindo os dois primeiros jogos pra PC, já estou revisando a tradução do primeiro, pretendo lançar em no máximo 1 semana e pegarei o segundo em seguida.
Pretendo aproveitar algumas nomeclaturas dessa em questão.
Disponibilizarei os 3 arquivos .txt extraídos, que são apenas um json, para quem quiser melhorar ou modificar em aberto.

Bom projeto amigo, espero que der tudo certo!

Obrigado, não tenho muita experiência em tradução de jogos, mas sou programador e manipulo outras coisinhas de maneira facilitada.
Já terminei a tradução, está em Beta 0.2 com compatibilidade com o último update até então o 1.0.3, haverá muitas diferenças, se alguém que só jogou o original, já atento que esse Remaster mexeu bastante com o script, há certas expresões retiradas de época e fizeram uma melhor tradução, pois sabemos que RPGs da década de 80/90 sofriam demais com traduções péssimas do japonês para o inglês.

Ainda preciso ajustar limites de frases, nas caixas de diálogos e revisar muita coisa ainda, quem puder testar, jogar e me dar feedbacks, agradeço.

https://drive.google.com/file/d/1cLOcO0W95sfmuQ3mYAw6sDPUV3o_DLZW/view?usp=drive_link

Somente descompacte na pasta raíz do jogo atualizado na versão 1.0.3.

É possivel portar ela para versão de PS1 ou apenas de PC ?

Não cheguei a abrir o jogo de PS1 para ver, mas creio que não tenha compatibilidade, sendo que o Remaster foi feito todo na Unity Engine e não usa nenhuma ROM do jogo original como alguns outros Remasters.

Eu entendo amigo, acredito que deva ser dificil mesmo que é uma pena, fosse para versão de ps1 eu conseguiria testar com mais facilidade pois com meu raspberry eu poderia ligar ele sempre quando chego a madrugada do serviço, pelo computador infelizmente raramente venho jogando devido a tempo mesmo, eu levaria muito tempo para zerar e assim pouco seria util para da feedback da tradução.

Bem vou torcer para que a versão de ps1 um dia possa sair também, mas parabens pelo projeto é um jogo muito elogiado por quem conhece.

leostrife

#68
Estou quase no fim da primeira revisão geral:

leostrife


huskie

Citação de: leostrife online Maio 14, 2025, 21:54:31 PMEstou quase no fim da primeira revisão geral:


Imagens NÃO devem ser anexadas nas mensagens, mas linkadas de servidores externos de hospedagem de imagens.