Cara eu vou na contramão de que inteligência artificial vai ser prejudicial para as traduções, pelo contrario eu acho que vai ser a chance de muitos jogos novos como também antigos de verem uma luz e sair uma versão em PT-BR
Tradução porca ou de má qualidade existe desde sempre, GTA San Andreas, Chrono Trigger por exemplo por anos foram jogos que sofreram por uma tradução que contia vários erros seja pela dificuldade de fazer ela ou erros que até travavam o jogo, sem desmerecer quem fez e trabalhou nelas jamais, mas hoje o nível e a qualidade não só dessas que tiveram versões novas, mas de tantos outros jogos são bem mais superiores, o que mostra que quanto mais meios de traduzir permite mais jogos saírem com boa qualidade.
Tem muita pessoa aqui no grupo que faz coisa de nível muito superior a muito profissional remunerado na área e tenho certeza que esses avanços estimulam não só a gente querer continuar com as traduções do jogos que amamos como motiva a novos a querer praticar esse nosso hobby.
Tradução porca ou de má qualidade existe desde sempre, GTA San Andreas, Chrono Trigger por exemplo por anos foram jogos que sofreram por uma tradução que contia vários erros seja pela dificuldade de fazer ela ou erros que até travavam o jogo, sem desmerecer quem fez e trabalhou nelas jamais, mas hoje o nível e a qualidade não só dessas que tiveram versões novas, mas de tantos outros jogos são bem mais superiores, o que mostra que quanto mais meios de traduzir permite mais jogos saírem com boa qualidade.
Tem muita pessoa aqui no grupo que faz coisa de nível muito superior a muito profissional remunerado na área e tenho certeza que esses avanços estimulam não só a gente querer continuar com as traduções do jogos que amamos como motiva a novos a querer praticar esse nosso hobby.