Citação de: Swanz online Agosto 31, 2025, 03:31:52 AMCara, deu um bom trabalho viu...
Foram cerca de 30 mil linhas traduzidas, sem contar imagens, vídeos, adaptações e revisões.
Além disso, havia trechos mal traduzidos do japonês e até algumas linhas que estavam completamente sem tradução. Aproveitei para corrigir tudo e deixar o material mais organizado.
No total, foram aproximadamente um ano e meio de trabalho, traduzindo o jogo sozinho.
Aconteceu tanta coisa na minha vida nesse meio tempo, mas graças a Deus saiu!
Essa é uma das versões que nunca me atraiu. Mas amei de paixão aos versões de SNES. Em homenagem ao seu grande esforço e dedicação, me darei a chave de jogar sua tradução.
Já deixo meus parabéns por tamanha força de vontade, e é claro, por essa belíssima tradução.
queridinho ele tem dizer sabe pq essa iso é muito difícil de se achar são poucos sites que tem outro coisa não tenho bola de cristal pra adivinhações joão traduções sempre me informa quando pergunto de uma iso difícil de achar
não custa nada vai cair os braços? não é..então ninguém te perguntou
Me bate papai, me diga que não to sonhando!!